| comment_char % |
| escape_char / |
| |
| % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. |
| % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest |
| % in the locale data contained in this file. The foregoing does not |
| % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not |
| % exempt you from the conditions of the license if your use would |
| % otherwise be governed by that license. |
| |
| % Authors: |
| % 2011-04-18, Anthony Musaluke <goof2092@gmail.com> |
| % 2011-04-18, info@2xlibre.net |
| |
| LC_IDENTIFICATION |
| title "Bemba locale for Zambia" |
| source "ANLoc" |
| contact "Martin Benjamin" |
| email "locales@africanlocalization.net" |
| language "Bemba" |
| territory "Zambia" |
| revision "1.0" |
| date "2011-04-18" |
| |
| category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION |
| category "i18n:2012";LC_CTYPE |
| category "i18n:2012";LC_COLLATE |
| category "i18n:2012";LC_TIME |
| category "i18n:2012";LC_NUMERIC |
| category "i18n:2012";LC_MONETARY |
| category "i18n:2012";LC_PAPER |
| category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT |
| category "i18n:2012";LC_MESSAGES |
| category "i18n:2012";LC_NAME |
| category "i18n:2012";LC_ADDRESS |
| category "i18n:2012";LC_TELEPHONE |
| END LC_IDENTIFICATION |
| |
| LC_CTYPE |
| copy "i18n" |
| |
| translit_start |
| include "translit_combining";"" |
| translit_end |
| END LC_CTYPE |
| |
| LC_COLLATE |
| copy "iso14651_t1" |
| END LC_COLLATE |
| |
| LC_TIME |
| mon "Januari";/ |
| "Februari";/ |
| "Machi";/ |
| "Epreo";/ |
| "Mei";/ |
| "Juni";/ |
| "Julai";/ |
| "Ogasti";/ |
| "Septemba";/ |
| "Oktoba";/ |
| "Novemba";/ |
| "Disemba" |
| abmon "Jan";/ |
| "Feb";/ |
| "Mac";/ |
| "Epr";/ |
| "Mei";/ |
| "Jun";/ |
| "Jul";/ |
| "Oga";/ |
| "Sep";/ |
| "Okt";/ |
| "Nov";/ |
| "Dis" |
| day "Pa Mulungu";/ |
| "Palichimo";/ |
| "Palichibuli";/ |
| "Palichitatu";/ |
| "Palichine";/ |
| "Palichisano";/ |
| "Pachibelushi" |
| abday "Sun";/ |
| "Mon";/ |
| "Tue";/ |
| "Wed";/ |
| "Thu";/ |
| "Fri";/ |
| "Sat" |
| week 7;19971130;1 |
| first_weekday 2 |
| d_t_fmt "%a %d %b %Y %R %Z" |
| d_fmt "%m//%d//%Y" |
| % %T (HH:MM:SS) |
| t_fmt "%T" |
| am_pm "uluchelo";"akasuba" |
| t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" |
| END LC_TIME |
| |
| LC_NUMERIC |
| decimal_point "." |
| thousands_sep "," |
| grouping 3 |
| END LC_NUMERIC |
| |
| LC_MONETARY |
| currency_symbol "K" |
| int_curr_symbol "ZMW " |
| mon_decimal_point "." |
| mon_thousands_sep "," |
| mon_grouping 3 |
| positive_sign "" |
| negative_sign "-" |
| frac_digits 2 |
| int_frac_digits 2 |
| p_cs_precedes 1 |
| p_sep_by_space 0 |
| n_cs_precedes 1 |
| n_sep_by_space 0 |
| p_sign_posn 1 |
| n_sign_posn 1 |
| END LC_MONETARY |
| |
| LC_PAPER |
| copy "i18n" |
| END LC_PAPER |
| |
| LC_MEASUREMENT |
| copy "i18n" |
| END LC_MEASUREMENT |
| |
| LC_MESSAGES |
| yesexpr "^[+1yYeE]" |
| noexpr "^[-0nNaA]" |
| yesstr "Ee" |
| nostr "Awe" |
| END LC_MESSAGES |
| |
| LC_NAME |
| name_fmt "%p%t%d1%g%t%M%f" |
| name_gen "Ba" |
| name_miss "Ba" |
| name_mr "Ba" |
| name_mrs "Bana" |
| name_ms "Ba" |
| END LC_NAME |
| |
| LC_ADDRESS |
| postal_fmt "%a%N%f%N%e %h%N%b %s%N%z%N%T%N%c%N" |
| country_name "Zambia" |
| country_post "ZM" |
| country_ab2 "ZM" |
| country_ab3 "ZMB" |
| country_num 894 |
| country_car "Z" |
| lang_name "Ichibemba" |
| lang_term "bem" |
| lang_lib "bem" |
| END LC_ADDRESS |
| |
| LC_TELEPHONE |
| tel_int_fmt "+%c %A %l" |
| tel_dom_fmt "%A %l" |
| int_select "00" |
| int_prefix "260" |
| END LC_TELEPHONE |