| comment_char % |
| escape_char / |
| |
| % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. |
| % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest |
| % in the locale data contained in this file. The foregoing does not |
| % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not |
| % exempt you from the conditions of the license if your use would |
| % otherwise be governed by that license. |
| |
| % Urdu Language Locale for Pakistan |
| % Source: |
| % Contact: Shehzad Ashiq Ali, Pablo Saratxaga |
| % Email: shehzadashiq@hotmail.com, <pablo@mandrakesoft.com> |
| % Language: ur |
| % Territory: PK |
| % Revision: 0.3 |
| % Date: 2000-07-11 |
| % Users: general |
| |
| LC_IDENTIFICATION |
| title "Urdu Language Locale for Pakistan" |
| source "" |
| address "" |
| contact "" |
| email "bug-glibc-locales@gnu.org" |
| tel "" |
| fax "" |
| language "Urdu" |
| territory "Pakistan" |
| revision "0.3" |
| date "2000-07-11" |
| |
| category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION |
| category "i18n:2012";LC_CTYPE |
| category "i18n:2012";LC_COLLATE |
| category "i18n:2012";LC_TIME |
| category "i18n:2012";LC_NUMERIC |
| category "i18n:2012";LC_MONETARY |
| category "i18n:2012";LC_MESSAGES |
| category "i18n:2012";LC_PAPER |
| category "i18n:2012";LC_NAME |
| category "i18n:2012";LC_ADDRESS |
| category "i18n:2012";LC_TELEPHONE |
| category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT |
| END LC_IDENTIFICATION |
| |
| LC_CTYPE |
| copy "i18n" |
| translit_start |
| include "translit_combining";"" |
| |
| % those two lettes are not in cp1256... |
| |
| % Maddah above -> Alef with madda above |
| <U0653> "<U0622>" |
| % Farsi yeh -> yeh |
| <U06CC> "<U064A>" |
| |
| translit_end |
| END LC_CTYPE |
| |
| LC_COLLATE |
| copy "en_DK" |
| END LC_COLLATE |
| |
| LC_MONETARY |
| %it is meant to be Pak RS, could you see if it is correct please |
| int_curr_symbol "PKR " |
| currency_symbol "Rs" |
| mon_decimal_point "." |
| mon_thousands_sep "," |
| mon_grouping 3;3 |
| positive_sign "" |
| negative_sign "-" |
| int_frac_digits 2 |
| frac_digits 2 |
| p_cs_precedes 1 |
| p_sep_by_space 1 |
| n_cs_precedes 1 |
| n_sep_by_space 0 |
| p_sign_posn 2 |
| n_sign_posn 1 |
| END LC_MONETARY |
| |
| LC_NUMERIC |
| decimal_point "." |
| thousands_sep "," |
| grouping 3;3 |
| END LC_NUMERIC |
| |
| % Since their is no abbreviated version of the days in urdu I have used the |
| % full names of the days |
| % Using only the first letters of the day would have caused a conflict here |
| % as both "Jumairat(Thurs)" and "Juma(Friday)" have the same starting letter |
| % Jeem <U062C> |
| LC_TIME |
| |
| abday "<U0627><U062A><U0648><U0627><U0631>";/ |
| "<U067E><U064A><U0631>";/ |
| "<U0645><U0646><U06AF><U0644>";/ |
| "<U0628><U062F><U06BE>";/ |
| "<U062C><U0645><U0639><U0631><U0627><U062A>";/ |
| "<U062C><U0645><U0639><U0647>";/ |
| "<U0647><U0641><U062A><U0647>" |
| day "<U0627><U062A><U0648><U0627><U0631>";/ |
| "<U067E><U064A><U0631>";/ |
| "<U0645><U0646><U06AF><U0644>";/ |
| "<U0628><U062F><U06BE>";/ |
| "<U062C><U0645><U0639><U0631><U0627><U062A>";/ |
| "<U062C><U0645><U0639><U0647>";/ |
| "<U0647><U0641><U062A><U0647>" |
| abmon "<U062C><U0646><U0648><U0631><U06CC>";/ |
| "<U0641><U0631><U0648><U0631><U06CC>";/ |
| "<U0645><U0627><U0631><U0686>";/ |
| "<U0627><U067E><U0631><U06CC><U0644>";/ |
| "<U0645><U0626><U06CC>";/ |
| "<U062C><U0648><U0646>";/ |
| "<U062C><U0648><U0644><U0627><U0626><U06CC>";/ |
| "<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/ |
| "<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/ |
| "<U0627><U06A9><U062A><U0648><U0628><U0631>";/ |
| "<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/ |
| "<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>" |
| mon "<U062C><U0646><U0648><U0631><U06CC>";/ |
| "<U0641><U0631><U0648><U0631><U06CC>";/ |
| "<U0645><U0627><U0631><U0686>";/ |
| "<U0627><U067E><U0631><U06CC><U0644>";/ |
| "<U0645><U0626><U06CC>";/ |
| "<U062C><U0648><U0646>";/ |
| "<U062C><U0648><U0644><U0627><U0626><U06CC>";/ |
| "<U0627><U06AF><U0633><U062A>";/ |
| "<U0633><U062A><U0645><U0628><U0631>";/ |
| "<U0627><U06A9><U062A><U0648><U0628><U0631>";/ |
| "<U0646><U0648><U0645><U0628><U0631>";/ |
| "<U062F><U0633><U0645><U0628><U0631>" |
| |
| % Date Time Format |
| d_t_fmt "<U0648> %H:%M:%S %Z <U062A> %d %B %Y" |
| |
| % date Format. I have put this in reverse order to try to get the date |
| % in R->L order |
| d_fmt "%d//%m//%Y" |
| |
| % time format |
| t_fmt "%H:%M:%S" |
| |
| %<U0635> stands for <U0635><U0628><U062D> |
| %<U0634> stands for <U0634><U0627><U0645> |
| am_pm "<U0635>";"<U0634>" |
| |
| %time format in 12 hour clock |
| t_fmt_ampm "%P %I:%M:%S" |
| |
| % display columns right to left ? |
| cal_direction 3 |
| week 7;19971130;1 |
| END LC_TIME |
| |
| LC_MESSAGES |
| |
| % locale based messages |
| % Can we put in the values for a cancel exression here?? I found a term that |
| % would define cancel appropriately |
| % <U0647> = <U0647><U0627><U06BA> , the last tag is for noon-ghunna! |
| % <U0628> = <U0628><U0644><U0643><U0644> |
| % again "f" and "o" are place holders |
| % <U0646> = <U0646><U0647><U064A><U06BA> |
| yesexpr "^[+1yY<U0647><U0628>f]" |
| noexpr "^[-0nN<U0646>o]" |
| yesstr "<U06C1><U0627><U06BA>" |
| nostr "<U0646><U06C1><U06CC><U06BA>" |
| END LC_MESSAGES |
| |
| %Draft Finished: 17:00 09/07/2000 |
| |
| LC_PAPER |
| copy "i18n" |
| END LC_PAPER |
| |
| LC_MEASUREMENT |
| copy "i18n" |
| END LC_MEASUREMENT |
| |
| LC_NAME |
| % FIXME |
| copy "en_DK" |
| END LC_NAME |
| |
| LC_ADDRESS |
| % FIXME |
| postal_fmt "%a%N%f%N%d%N%b%N%h %s %e %r%N%T %z%N%c%N" |
| country_name "<U067E><U0627><U06A9><U0633><U062A><U0627><U0646>" |
| country_ab2 "PK" |
| country_ab3 "PAK" |
| country_num 586 |
| country_car "PK" |
| lang_name "<U0627><U0631><U062F><U0648>" |
| lang_ab "ur" |
| lang_term "urd" |
| lang_lib "urd" |
| END LC_ADDRESS |
| |
| LC_TELEPHONE |
| tel_int_fmt "+%c ;%a ;%l" |
| int_prefix "92" |
| int_select "00" |
| END LC_TELEPHONE |