blob: 6d7f85e1d88e3cbb0a6e346669e23f5bbdbb95af [file] [log] [blame]
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The R Foundation
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: R 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-24 10:53-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 09:15+0200\n"
"Last-Translator: Joe <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
#: fork.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to terminate child process: %s"
msgstr "kan ikke forgrene, mulig årsag: %s"
#: fork.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to terminate child: %s"
msgstr "kan ikke oprette en datakanal"
#: fork.c:321 fork.c:602
msgid "memory allocation error"
msgstr "allokeringsfejl for hukommelse"
#: fork.c:373 fork.c:377 fork.c:381
#, c-format
msgid "invalid '%s' argument"
msgstr ""
#: fork.c:437
msgid ""
"Error while shutting down parallel: unable to terminate some child "
"processes\n"
msgstr ""
#: fork.c:526 fork.c:529
msgid "unable to create a pipe"
msgstr "kan ikke oprette en datakanal"
#: fork.c:551
#, c-format
msgid "unable to fork, possible reason: %s"
msgstr "kan ikke forgrene, mulig årsag: %s"
#: fork.c:743
msgid "only children can send data to the master process"
msgstr "kun underprocesser kan sende data til overprocessen"
#: fork.c:745
msgid "there is no pipe to the master process"
msgstr "der er ingen datakanal til overprocessen"
#: fork.c:747
msgid "content to send must be RAW, use serialize() if needed"
msgstr "indhold at sende skal være RAW (RÅ), brug serialize() hvis krævet"
#: fork.c:756 fork.c:764 fork.c:1174
msgid "write error, closing pipe to the master"
msgstr "skrivefejl, lukke datakanal til overproces"
#: fork.c:774
msgid "only the master process can send data to a child process"
msgstr "kun overprocessen kan sende data til en underproces"
#: fork.c:782
#, c-format
msgid "child %d does not exist"
msgstr "underproces %d findes ikke"
#: fork.c:788
msgid "write error"
msgstr "skrivefejl"
#: fork.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot wait for child %d as it does not exist"
msgstr "underproces %d findes ikke"
#: fork.c:933 fork.c:1053
#, c-format
msgid "error '%s' in select"
msgstr "fejl '%s' i select"
#: fork.c:1143
#, fuzzy
msgid "'mckill' failed"
msgstr "mckill fejlede"
#: fork.c:1156
#, fuzzy
msgid "'mcexit' can only be used in a child process"
msgstr "mcexit kan kun bruges i en underproces"
#: fork.c:1188
#, fuzzy
msgid "'mcexit' failed"
msgstr "mcexit fejlede"
#: fork.c:1217 fork.c:1226
msgid "invalid CPU affinity specification"
msgstr ""
#: fork.c:1237
msgid "requested CPU set is too large for this system"
msgstr ""
#: fork.c:1260
msgid "retrieving CPU affinity set failed"
msgstr ""