| # Turkish translations for R package |
| # R paketi için Türkçe çeviriler. |
| # Copyright (C) 2010 The R Foundation |
| # This file is distributed under the same license as the R package. |
| # |
| # Murat Alkan <muratalk@gmail.com>, 2010, 2011. |
| # Özlem Alpu <ozlem.alpu@gmail.com>, 2010, 2011. |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: R 2.13.0\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2020-03-24 10:13\n" |
| "PO-Revision-Date: 2011-04-02 \n" |
| "Last-Translator: Murat Alkan <muratalk@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: Turkish <muratalk@gmail.com>\n" |
| "Language: tr\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| |
| msgid "models are not all fitted to the same number of observations" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "empty model supplied" |
| msgstr "boş model verildi" |
| |
| msgid "'acf' must be of length two or more" |
| msgstr "'acf' uzunluğu 2 veya 2'den büyük olmalıdır" |
| |
| msgid "object not interpretable as a factor" |
| msgstr "nesne faktör olarak yorumlanamıyor" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "cannot fit models without level ('alpha' must not be 0 or FALSE)" |
| msgstr "seviyesiz modeller uydurulamaz ('alpha' 0 veya FALSE olmamalı)" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'alpha', 'beta' and 'gamma' must be within the unit interval" |
| msgstr "'alpha', 'beta' ve 'gamma' birim aralığında olmalı" |
| |
| msgid "data must be non-zero for multiplicative Holt-Winters" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "need at least 2 periods to compute seasonal start values" |
| msgstr "mevsimsel başlangıç değerlerini hesaplamak için en az 2 dönem gerekli" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid length(x)" |
| msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| msgid "optimization difficulties: %s" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "optimization failure" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "time series has no or less than 2 periods" |
| msgstr "zaman serisi 2'den az veya hiç dönem içermiyor" |
| |
| msgid "the series is entirely NA" |
| msgstr "seri tamamen NA" |
| |
| msgid "frequency must be a positive integer >= 2 for BSM" |
| msgstr "BSM için sıklık pozitif, 2 ye eşit veya daha büyük tamsayı olmalı " |
| |
| msgid "only implemented for univariate time series" |
| msgstr "sadece tek değişkenli zaman serileri için tanımlı" |
| |
| msgid "'x' must be numeric" |
| msgstr "'x' sayısal olmalı" |
| |
| msgid "the first value of the time series must not be missing" |
| msgstr "zaman serilerinin ilk değeri eksik olmamalı" |
| |
| msgid "all parameters were fixed" |
| msgstr "tüm parametreler düzeltildi" |
| |
| msgid "possible convergence problem: 'optim' gave code = %d and message %s" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no factors in the fitted model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'which' specified no factors" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'which' specified some non-factors which will be dropped" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'sampleT' and 'nser' must be integer" |
| msgstr "'k' ve 'h' skalar olmalı" |
| |
| msgid "'lag.max' must be at least 0" |
| msgstr "'lag.max' en az 0 olmalı" |
| |
| msgid "'lag.max' must be at least 1" |
| msgstr "'lag.max' en az 1 olmalı" |
| |
| msgid "NAs in 'x'" |
| msgstr "'x' de NAs" |
| |
| msgid "x$lag must have at least 1 column" |
| msgstr "x$lag en az 1 sütuna sahip olmalı" |
| |
| msgid "can use ci.type=\"ma\" only if first lag is 0" |
| msgstr "sadece ilk gecikme 0 ise ci.type=\"ma\" kullanılabilir" |
| |
| msgid "Page [%d,%d]: i =%s; j =%s" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "univariate time series only" |
| msgstr "sadece tek değişkenli zaman serileri" |
| |
| msgid "no terms in scope" |
| msgstr "alanda terim yok" |
| |
| msgid "no terms in scope for adding to object" |
| msgstr "nesneye eklemek için alanda terim yok" |
| |
| msgid "number of rows in use has changed: remove missing values?" |
| msgstr "kullanımdaki satır sayısı değişti: eksik değerler silinsin mi?" |
| |
| msgid "attempting model selection on an essentially perfect fit is nonsense" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "F test assumes quasi%s family" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no 'add1' method implemented for \"mlm\" models" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "scope is not a subset of term labels" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no 'drop1' method for \"mlm\" models" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "F test assumes 'quasi%s' family" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "AIC is not defined for this model, so 'step' cannot proceed" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "AIC is -infinity for this model, so 'step' cannot proceed" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'A' must be an array or table" |
| msgstr "'A' bir tablo veya dizi olmalı" |
| |
| msgid "" |
| "length of FUN, %d,\n" |
| " does not match the length of the margins, %d" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no rows to aggregate" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'by' must be a list" |
| msgstr "'by' bir liste olmalı" |
| |
| msgid "arguments must have same length" |
| msgstr "argümanlar aynı uzunluğa sahip olmalı" |
| |
| msgid "'formula' missing or incorrect" |
| msgstr "'formula' eksik veya hatalı" |
| |
| msgid "'formula' must have both left and right hand sides" |
| msgstr "'formula' hem sol hem sağ taraf içermeli" |
| |
| msgid "cannot change frequency from %g to %g" |
| msgstr "sıklık %g'den %g'ye değiştirilemiyor" |
| |
| msgid "'x' must be coefficient matrix/data frame" |
| msgstr "'x' katsayı matrisi/veri çerçevesi olmalı" |
| |
| msgid "option \"show.coef.Pvalues\" is invalid: assuming TRUE" |
| msgstr "\"show.coef.Pvalues\" seçeneği geçersiz: TRUE varsayılıyor" |
| |
| msgid "'P.values' is TRUE, but 'has.Pvalue' is not" |
| msgstr "'P.values' TRUE halde, ancak 'has.Pvalue' değil" |
| |
| msgid "wrong k / cs.ind" |
| msgstr "yanlış k / cs.ind" |
| |
| msgid "option \"show.signif.stars\" is invalid: assuming TRUE" |
| msgstr "\"show.signif.stars\" seçeneği geçersiz: TRUE varsayılıyor" |
| |
| msgid "'anova' object must have colnames" |
| msgstr "'anova' nesnesi sütun isimleri içermeli" |
| |
| msgid "'conf.level' must be a single number between 0 and 1" |
| msgstr "'conf.level' 0 ve 1 arasında tek bir sayı olmalı" |
| |
| msgid "not enough 'x' observations" |
| msgstr "yeterli 'x' gözlemi yok" |
| |
| msgid "not enough 'y' observations" |
| msgstr "yeterli 'y' gözlemi yok" |
| |
| msgid "samples differ in location: cannot compute confidence set, returning NA" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot compute confidence set, returning NA" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot compute asymptotic confidence set or estimator" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot compute estimate, returning NA" |
| msgstr "kestirim hesaplanamadı, NA döndürülüyor" |
| |
| msgid "cannot compute exact p-value with ties" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot compute exact confidence intervals with ties" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "grouping factor must have exactly 2 levels" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "weights are not supported in a multistratum aov() fit" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Error() model is singular" |
| msgstr "Error() modeli tekil" |
| |
| msgid "the 'split' argument must be a list" |
| msgstr "'split' argümanı bir liste olmalı" |
| |
| msgid "'coef' must define a contrast, i.e., sum to 0" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'coef' must have same length as 'contrast.obj'" |
| msgstr "'coef' 'contrast.obj' ile aynı uzunluğa sahip olmalı" |
| |
| msgid "each element of '%s' must be logical" |
| msgstr "'%s'in her elemanı mantıksal olmalı" |
| |
| msgid "the contrast defined is empty (has no TRUE elements)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "columns of 'contrast.obj' must define a contrast (sum to zero)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no degrees of freedom for residuals" |
| msgstr "artıklar için serbestlik derecesi yok" |
| |
| msgid "'object' does not include an error 'qr' component" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Refitting model to allow projection" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "columns of 'contrast.obj' must define a contrast(sum to zero)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'ties' is not \"ordered\", a function, or list(<string>, <function>)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "collapsing to unique 'x' values" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid interpolation method" |
| msgstr "geçersiz interpolasyon yöntemi" |
| |
| msgid "need at least two non-NA values to interpolate" |
| msgstr "interpolasyon için en az 2 NA-olmayan değer gerekli" |
| |
| msgid "zero non-NA points" |
| msgstr "sıfır NA-olmayan nokta" |
| |
| msgid "'approx' requires n >= 1" |
| msgstr "'approx' n >= 1 gerektirir" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "NAs in 'x' must be the same row-wise" |
| msgstr "'x' ve 'g' aynı uzunluğa sahip olmalı" |
| |
| msgid "'order.max' must be >= 1" |
| msgstr "'order.max' >= 1 olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'order.max' must be < 'n.obs'" |
| msgstr "'order.max' < 'n.used' olmalı" |
| |
| msgid "zero-variance series" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'n.ahead' must be at least 1" |
| msgstr "'n.ahead' en az 1 olmalı" |
| |
| msgid "number of series in 'object' and 'newdata' do not match" |
| msgstr "'object' ve 'newdata' içindeki seri sayıları eşleşmiyor" |
| |
| msgid "'se.fit' not yet implemented for multivariate models" |
| msgstr "'se.fit' çok değişkenli modeller için henüz tanımlanmadı" |
| |
| msgid "MLE only implemented for univariate series" |
| msgstr "MLE sadece tek değişkenli tek değişkenli seriler için tanımlı" |
| |
| msgid "'order.max' must be >= 0" |
| msgstr "'order.max' >= 0 olmalı" |
| |
| msgid "'order.max' must be < 'n.used'" |
| msgstr "'order.max' < 'n.used' olmalı" |
| |
| msgid "'order' must be a non-negative numeric vector of length 3" |
| msgstr "'order' negatif olmayan 3 uzunluğunda bir sayısal vektör olmalı" |
| |
| msgid "'seasonal' must be a list with component 'order'" |
| msgstr "'seasonal' 'order' bileşeni içeren bir liste olmalı" |
| |
| msgid "'seasonal$order' must be a non-negative numeric vector of length 3" |
| msgstr "'seasonal$order' negatif olmayan 3 uzunluğunda bir vektör olmalı" |
| |
| msgid "lengths of 'x' and 'xreg' do not match" |
| msgstr "'x' ve 'xreg' uzunlukları eşleşmiyor" |
| |
| msgid "wrong length for 'fixed'" |
| msgstr "'fixed' için yanlış uzunluk" |
| |
| msgid "some AR parameters were fixed: setting transform.pars = FALSE" |
| msgstr "" |
| "bazı AR parametreleri düzeltildi: transform.pars = FALSE olarak ayarlanıyor" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "too few non-missing observations" |
| msgstr "çok az non-missing argüman" |
| |
| msgid "'init' is of the wrong length" |
| msgstr "yanlış uzunlukta 'init'" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "non-stationary AR part" |
| msgstr "durağan olmayan AR parçası" |
| |
| msgid "non-stationary seasonal AR part" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "possible convergence problem: optim gave code = %d" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "non-stationary AR part from CSS" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "non-stationary seasonal AR part from CSS" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'xreg' and 'newxreg' have different numbers of columns" |
| msgstr "'xreg' ve 'newxreg' farklı sayıda sütuna sahip" |
| |
| msgid "MA part of model is not invertible" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "seasonal MA part of model is not invertible" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "NAs in '%s'" |
| msgstr "'x' de NAs" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid 'SSinit'" |
| msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| msgid "converting non-invertible initial MA values" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "some ARMA parameters were fixed: setting transform.pars = FALSE" |
| msgstr "" |
| "bazı ARMA parametreleri düzeltildi: transform.pars = FALSE olarak ayarlanıyor" |
| |
| msgid "'xreg' is collinear" |
| msgstr "'xreg' aynı doğrultuda" |
| |
| msgid "NAs present: setting 'delta' to -1" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "transformed ARMA parameters were fixed" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "need at least 2 data points" |
| msgstr "en az 2 veri noktası gerekli" |
| |
| msgid "invalid 'x'" |
| msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid 'nb'" |
| msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| msgid "no solution in the specified range of bandwidths" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "increasing bw.SJ() search interval (%d) to [%.4g,%.4g]" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "minimum occurred at one end of the range" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' must be a list with at least 2 elements" |
| msgstr "'x' en az 2 öğeli bir liste olmalı" |
| |
| msgid "'x' and 'g' must have the same length" |
| msgstr "'x' ve 'g' aynı uzunluğa sahip olmalı" |
| |
| msgid "all observations are in the same group" |
| msgstr "tüm gözlemler aynı grupta" |
| |
| msgid "there must be at least 2 observations in each group" |
| msgstr "her grupta en az 2 gözlem olmalı" |
| |
| msgid "'formula' should be of the form response ~ group" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' must be nonnegative and integer" |
| msgstr "'x' bir tamsayı olmalı ve negatif olmamalı" |
| |
| msgid "'n' must be a positive integer >= 'x'" |
| msgstr "'n' bir pozitif >= 'x' tamsayı olmalı" |
| |
| msgid "incorrect length of 'x'" |
| msgstr "yanlış uzunukta 'x'" |
| |
| msgid "'p' must be a single number between 0 and 1" |
| msgstr "'p' 0 ve 1 arasında tek bir sayı olmalı" |
| |
| msgid "length of choices must be 2" |
| msgstr "seçeneklerin uzunluğu 2 olmalı" |
| |
| msgid "object '%s' has no scores" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'scale' is outside [0, 1]" |
| msgstr "'scale' [0,1] dışında" |
| |
| msgid "biplots are not defined for complex PCA" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "unequal number of rows in 'cancor'" |
| msgstr "'cancor' içinde eşit olmayan sayıda satır" |
| |
| msgid "dimension 0 in 'x' or 'y'" |
| msgstr "'x' veya 'y' de boyut 0" |
| |
| msgid "'x' has rank 0" |
| msgstr "'x' rankı 0" |
| |
| msgid "'y' has rank 0" |
| msgstr "'y' rankı 0" |
| |
| msgid "'x' and 'y' must have the same length" |
| msgstr "'x' ve 'y' aynı uzunlukta olmalı" |
| |
| msgid "'x' and 'y' must have at least 2 levels" |
| msgstr "'x' ve 'y' en az 2 seviyeye sahip olmalı" |
| |
| msgid "all entries of 'x' must be nonnegative and finite" |
| msgstr "'x'in bütün girişleri pozitif ve sonlu olmalı" |
| |
| msgid "at least one entry of 'x' must be positive" |
| msgstr "'x' girişlerinden en az biri pozitif olmalı" |
| |
| msgid "cannot compute simulated p-value with zero marginals" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' must at least have 2 elements" |
| msgstr "'x' en az 2 öğeye sahip olmalı" |
| |
| msgid "'x' and 'p' must have the same number of elements" |
| msgstr "'x' ve 'p' aynı sayıda öğeye sahip olmalı" |
| |
| msgid "probabilities must be non-negative." |
| msgstr "olasılıklar negatif olmamalı" |
| |
| msgid "probabilities must sum to 1." |
| msgstr "olasılıklar toplamı 1 olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Chi-squared approximation may be incorrect" |
| msgstr "Ki-kare uygulanmış tahmin doğru olmayabilir" |
| |
| msgid "NA values not allowed in 'd'" |
| msgstr "'d' içinde NA değerlerine izin verilmiyor" |
| |
| msgid "eig=TRUE is disregarded when list.=FALSE" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "x.ret=TRUE is disregarded when list.=FALSE" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "distances must be result of 'dist' or a square matrix" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid value of %s" |
| msgstr "geçersiz argüman 'n'" |
| |
| msgid "'k' must be in {1, 2, .. n - 1}" |
| msgstr "'k' {1, 2, .. n - 1} içinde olmalı" |
| |
| msgid "only %d of the first %d eigenvalues are > 0" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "package 'MASS' must be installed" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "initial value is not in the interior of the feasible region" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Barrier algorithm ran out of iterations and did not converge" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Objective function increased at outer iteration %d" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Objective function decreased at outer iteration %d" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "contrasts not defined for %d degrees of freedom" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "orthogonal polynomials cannot be represented accurately enough for %d " |
| "degrees of freedom" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'scores' argument is of the wrong length" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'scores' must all be different numbers" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'degree' must be at least 1" |
| msgstr "'degree' en az 1 olmalı" |
| |
| msgid "missing values are not allowed in 'poly'" |
| msgstr "'poly' içinde eksik değerlere izin verilmiyor" |
| |
| msgid "'degree' must be less than number of unique points" |
| msgstr "'degree' eşsiz noktaların sayısından az olmalı" |
| |
| msgid "must supply one or more vectors" |
| msgstr "1 veya daha fazla vektör verilmeli" |
| |
| msgid "arguments must have the same length" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "wrong number of columns in new data:" |
| msgstr "'x'de hatalı sütun sayısı" |
| |
| msgid "contrasts apply only to factors" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "contrasts can be applied only to factors with 2 or more levels" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "wrong number of contrast matrix rows" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "singular contrast matrix" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "numeric contrasts or contrast name expected" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "%s needs package 'Matrix' correctly installed" |
| msgstr "" |
| "xtabs(*, sparse=TRUE) \"Matrix\" paketinin düzgün kurulumunu gerektirir" |
| |
| msgid "not enough degrees of freedom to define contrasts" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "baseline group number out of range" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid 'use' argument" |
| msgstr "geçersiz 'use' argümanı" |
| |
| msgid "supply both 'x' and 'y' or a matrix-like 'x'" |
| msgstr "'x' ile 'y' yi aynı anda veya matrisi gibi 'x' verin" |
| |
| msgid "'y' must be numeric" |
| msgstr "'y' sayısal olmalı" |
| |
| msgid "'x' is empty" |
| msgstr "'x' boş" |
| |
| msgid "both 'x' and 'y' must be non-empty" |
| msgstr "'x' ve 'y' nin her ikiside boş olmamalı" |
| |
| msgid "cannot handle 'pairwise.complete.obs'" |
| msgstr "'pairwise.complete.obs' kullanılamıyor" |
| |
| msgid "'V' is not a square numeric matrix" |
| msgstr "'V' bir sayısal kare matris değil" |
| |
| msgid "diag(.) had 0 or NA entries; non-finite result is doubtful" |
| msgstr "diag(.) 0 ve NA girişleri içeriyor; sonlu olmayan sonuç tutarsız" |
| |
| msgid "'x' must be a numeric vector" |
| msgstr "'x' sayısal bir vektör olmalı" |
| |
| msgid "'y' must be a numeric vector" |
| msgstr "'y' sayısal bir vektör olmalı" |
| |
| msgid "not enough finite observations" |
| msgstr "yetersiz sayıda sonlu gözlemler" |
| |
| msgid "Cannot compute exact p-value with ties" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'formula' missing or invalid" |
| msgstr "'formula' eksik veya geçersiz" |
| |
| msgid "invalid formula" |
| msgstr "geçersiz formül" |
| |
| msgid "'x' must be a matrix or a data frame" |
| msgstr "'x' bir matris veya bir veri çerçevesi olmalı" |
| |
| msgid "'x' must contain finite values only" |
| msgstr "'x' sadece sonlu sayılar içermeli" |
| |
| msgid "length of 'wt' must equal the number of rows in 'x'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "weights must be non-negative and not all zero" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "length of 'center' must equal the number of columns in 'x'" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid 'tree' ('merge' component)" |
| msgstr "geçersiz 'use' argümanı" |
| |
| msgid "either 'k' or 'h' must be specified" |
| msgstr "'k' veya 'h' seçilmeli" |
| |
| msgid "the 'height' component of 'tree' is not sorted (increasingly)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "elements of 'k' must be between 1 and %d" |
| msgstr "'k' nın öğeleri 1 ve %d arasında olmalı" |
| |
| msgid "" |
| "dendrogram entries must be 1,2,..,%d (in any order), to be coercible to " |
| "\"hclust\"" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "dendrogram node with non-positive #{branches}" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "midcache() of non-binary dendrograms only partly implemented" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "non-leaf subtree of length 0" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'order.dendrogram' requires a dendrogram" |
| msgstr "'order.dendrogram' bir ağaç diyagramı gerektirir" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'reorder.dendrogram' requires a dendrogram" |
| msgstr "'order.dendrogram' bir ağaç diyagramı gerektirir" |
| |
| msgid "invalid (length 0) node in dendrogram" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "dendrogram non-leaf node with non-positive #{branches}" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'height' must be at least %g, the maximal height of its components" |
| msgstr "'height' en az bileşenlerinin maksimum yüksekliği olan %g olmalı" |
| |
| msgid "'X' is not a dendrogram" |
| msgstr "'X' bir ağaç diyagramı değil" |
| |
| msgid "'x' must be a numeric matrix" |
| msgstr "'x' bir sayısal matris olmalı" |
| |
| msgid "'x' must have at least 2 rows and 2 columns" |
| msgstr "'x' en az 2 satıra ve 2 sütuna sahip olmalı" |
| |
| msgid "'margins' must be a numeric vector of length 2" |
| msgstr "'margins' 2 uzunluğunda sayısal bir vektör olmalı" |
| |
| msgid "row dendrogram ordering gave index of wrong length" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Colv = \"Rowv\" but nrow(x) != ncol(x)" |
| msgstr "Colv eşit \"Rowv\" ama nrow(x) eşit değil ncol(x)" |
| |
| msgid "column dendrogram ordering gave index of wrong length" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'ColSideColors' must be a character vector of length ncol(x)" |
| msgstr "'ColSideColors' ncol(x) büyüklüğünde bir karakter vektörü olmalı" |
| |
| msgid "'RowSideColors' must be a character vector of length nrow(x)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "argument 'x' must be numeric" |
| msgstr "'x' argümanı nümerik olmalı" |
| |
| msgid "'x' contains missing values" |
| msgstr "'x' eksik değerler içeriyor" |
| |
| msgid "'x' and 'weights' have unequal length" |
| msgstr "'x' ve 'weights' eşit olmayan uzunluklara sahip" |
| |
| msgid "'weights' must all be finite" |
| msgstr "'weights' hep sonlu olmalı" |
| |
| msgid "'weights' must not be negative" |
| msgstr "'weights'" |
| |
| msgid "sum(weights) != 1 -- will not get true density" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "need at least 2 points to select a bandwidth automatically" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "unknown bandwidth rule" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "non-finite 'bw'" |
| msgstr "sonlu olmayan 'bw'" |
| |
| msgid "'bw' is not positive." |
| msgstr "'bw' pozitif değil" |
| |
| msgid "non-finite 'from'" |
| msgstr "sonlu olmayan 'from!" |
| |
| msgid "non-finite 'to'" |
| msgstr "sonlu olmayan 'to'" |
| |
| msgid "invalid formula in deriv" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' is not a vector" |
| msgstr "'x' bir vektör değil" |
| |
| msgid "bad value for 'lag' or 'differences'" |
| msgstr "'lag' veya 'differences' için hatalı değer" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'xi' does not have the right length" |
| msgstr "'xi' doğru uzunluğa sahip değil" |
| |
| msgid "incorrect dimensions for 'xi'" |
| msgstr "'xi' için hatalı boyutlar" |
| |
| msgid "'x' is not a vector or matrix" |
| msgstr "'x' bir vektör veya matris değil" |
| |
| msgid "invalid distance method" |
| msgstr "geçersiz uzaklık metodu" |
| |
| msgid "ambiguous distance method" |
| msgstr "belirsiz uzaklık metodu" |
| |
| msgid "non-square matrix" |
| msgstr "kare olmayan matris" |
| |
| msgid "specify 'rate' or 'scale' but not both" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "x[] and prob[] must be equal length vectors." |
| msgstr "x[] ve prob[] eşit uzunlukta matris olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "probabilities must be finite, non-negative and not all 0" |
| msgstr "olasılıklar negatif olmamalı" |
| |
| msgid "'x' must be non-negative" |
| msgstr "'x' negatif olmamalı" |
| |
| msgid "size != sum(x), i.e. one is wrong" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'prob' and 'mu' both specified" |
| msgstr "'prob' ve 'mu' aynı anda belirlendi" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "some terms will have NAs due to the limits of the method" |
| msgstr "metodun sınırları nedeniyle bazı terimler NA ya sahip olacak" |
| |
| msgid "multivariate case with missing coefficients is not yet implemented" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' must have 1 or more non-missing values" |
| msgstr "'x' 1 veya daha fazla eksik-olmayan değere sahip olmalı" |
| |
| msgid "wrong embedding dimension" |
| msgstr "yanlış gömme boyutu" |
| |
| msgid "'covmat' is not a valid covariance list" |
| msgstr "'covmat' geçerli bir kovaryans listesi değil" |
| |
| msgid "neither 'x' nor 'covmat' supplied" |
| msgstr "'x' veya 'covmat' verilmedi" |
| |
| msgid "response not allowed in formula" |
| msgstr "formülde cevap desteklenmiyor" |
| |
| msgid "factor analysis applies only to numerical variables" |
| msgstr "faktör analizi sadece sayısal değişkenlere uygulanabilir" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'covmat' is of unknown type" |
| msgstr "bilinmeyen tipte 'covmat' " |
| |
| msgid "requested scores without an 'x' matrix" |
| msgstr "'x' matrisi olmadan puanlar istendi" |
| |
| msgid "factor analysis requires at least three variables" |
| msgstr "faktör analizi en az 3 değişken gerektirir" |
| |
| msgid "no starting values supplied" |
| msgstr "başlangıç değeri verilmedi" |
| |
| msgid "invalid argument 'lambda'" |
| msgstr "geçersiz argüman 'lambda'" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "%s link not recognised" |
| msgstr "bağlantı tanınmadı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "link \"%s\" not available for %s family; available links are %s" |
| msgstr "" |
| "bağlantı \"%s\" poisson ailesi için mevcut değil; mevcut bağlantılar: %s" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "negative values not allowed for the 'Poisson' family" |
| msgstr "Poisson ailesi için negatif değerlere izin verilmiyor" |
| |
| msgid "ignoring prior weights" |
| msgstr "önceki sıklıklar görmezden geliniyor" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "negative values not allowed for the 'quasiPoisson' family" |
| msgstr "quasiPoisson ailesi için negatif değerlere izin verilmiyor" |
| |
| msgid "cannot find valid starting values: please specify some" |
| msgstr "başlangıç değerleri belirlenemiyor: lütfen birkaç tane belirleyin" |
| |
| msgid "y values must be 0 <= y <= 1" |
| msgstr "y değerleri 0 <= y <= 1 olmalı" |
| |
| msgid "non-integer #successes in a %s glm!" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "non-integer counts in a %s glm!" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| "for the '%s' family, y must be a vector of 0 and 1's\n" |
| "or a 2 column matrix where col 1 is no. successes and col 2 is no. failures" |
| msgstr "quasibinomial ailesi için, y 0 ve 1'lerin olduğu bir vektör olmalı" |
| |
| msgid "cannot simulate from non-integer prior.weights" |
| msgstr "tamsayı olmayan prior.weights'den simülasyon yapılamıyor" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "non-positive values not allowed for the 'Gamma' family" |
| msgstr "gama ailesi için pozitif olmayan değerlere izin verilmiyor" |
| |
| msgid "using weights as shape parameters" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "positive values only are allowed for the 'inverse.gaussian' family" |
| msgstr "pozitif değerlere sadece ters gauss ailesi için izin verilir" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| "need CRAN package 'SuppDists' for simulation from the 'inverse.gaussian' " |
| "family" |
| msgstr "'inverse.gaussian' ailesi için CRAN paketi 'SuppDists' gerekli" |
| |
| msgid "using weights as inverse variances" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "'variance' \"%s\" is invalid: possible values are \"mu(1-mu)\", \"mu\", " |
| "\"mu^2\", \"mu^3\" and \"constant\"" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "length mismatch in convolution" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "missing values in 'filter'" |
| msgstr "'filter' da eksik değerler" |
| |
| msgid "'filter' is longer than time series" |
| msgstr "'filter' zaman serilerinden uzun" |
| |
| msgid "argument 'sides' must be 1 or 2" |
| msgstr "'sides' argümanı 1 veya 2 olmalı" |
| |
| msgid "'circular' must be logical and not NA" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "length of 'init' must equal length of 'filter'" |
| msgstr "'init' uzunluğu 'filter' ile eşit uzunlukta olmalı" |
| |
| msgid "'x' must have at least 2 rows and columns" |
| msgstr "'x' en az 2 satır ve sütun içermeli" |
| |
| msgid "'x' has entries too large to be integer" |
| msgstr "'x' tamsayı olamayacak kadar büyük girdilere sahip" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'x' has been rounded to integer: %s" |
| msgstr "'x' tamsayıya yuvarlandı:" |
| |
| msgid "if 'x' is not a matrix, 'y' must be given" |
| msgstr "eğer 'x' bir matris değilse, 'y' verilmeli" |
| |
| msgid "'mult' must be integer >= 2, typically = 30" |
| msgstr "'mult' >= 2 bir tamsayı olmalı, genellikle = 30" |
| |
| msgid "alternative must be \"two.sided\", \"less\" or \"greater\"" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'or' must be a single number between 0 and Inf" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "need 2 or more non-zero row marginals" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "need 2 or more non-zero column marginals" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "names(hybridPars) should be NULL or be identical to the default's" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'hybrid' is ignored for a 2 x 2 table" |
| msgstr "bir 2 x 2 tablo için 'hybrid' görmezden gelindi" |
| |
| msgid "all groups must contain data" |
| msgstr "tüm gruplar veri içermeli" |
| |
| msgid "not enough observations" |
| msgstr "yetersiz gözlem sayısı" |
| |
| msgid "data are essentially constant" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "NA's are not allowed in 'groups' or 'blocks'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'y', 'groups' and 'blocks' must have the same length" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "not an unreplicated complete block design" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "formula missing" |
| msgstr "formül eksik" |
| |
| msgid "incorrect specification for 'formula'" |
| msgstr "'formula' için geçersiz özellik" |
| |
| msgid "nothing to tabulate" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "incorrect specification for 'row.vars'" |
| msgstr "'row.vars' için geçersiz özellik" |
| |
| msgid "incorrect specification for 'col.vars'" |
| msgstr "'col.vars' için geçersiz özellik" |
| |
| msgid "interactions are not allowed" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'formula' has '.' in both left and right hand sides" |
| msgstr "'formula' hem sol hem sağ tarafta '.' içeriyor" |
| |
| msgid "incorrect variable names in rhs of formula" |
| msgstr "formül rhs'sinde yanlış değişken ismi" |
| |
| msgid "incorrect variable names in lhs of formula" |
| msgstr "formül lhs'sinde yanlış değişken isimleri" |
| |
| msgid "cannot use dots in formula with given data" |
| msgstr "verilen veriyle formül içinde noktalar kullanılamaz" |
| |
| msgid "'x' must be an \"ftable\" object" |
| msgstr "'x' bir \"ftable\" nesnesi olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "wrong method" |
| msgstr "'fixed' için yanlış uzunluk" |
| |
| msgid "'file' must be a character string or connection" |
| msgstr "'file' bir karakter dizesi veya bağlantı olmalı" |
| |
| msgid "'row.var.names' missing" |
| msgstr "'row.var.names' eksik" |
| |
| msgid "'col.vars' missing or incorrect" |
| msgstr "'col.vars' eksik veya hatalı" |
| |
| msgid "'family' not recognized" |
| msgstr "'family' tanınmadı" |
| |
| msgid "invalid 'method' argument" |
| msgstr "geçersiz 'method' argümanı" |
| |
| msgid "'weights' must be a numeric vector" |
| msgstr "'weights bir sayısal vektör olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "negative weights not allowed" |
| msgstr "negatif sıklığa izin verilmiyor" |
| |
| msgid "number of offsets is %d should equal %d (number of observations)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "fitting to calculate the null deviance did not converge -- increase 'maxit'?" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "value of 'epsilon' must be > 0" |
| msgstr "'epsilon'un değeri > 0 olmalı" |
| |
| msgid "maximum number of iterations must be > 0" |
| msgstr "maksimum öteleme sayısı > 0 olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'family' argument seems not to be a valid family object" |
| msgstr "'family' argümanı geçerli bir family nesnesi gibi görünmüyor" |
| |
| msgid "invalid linear predictor values in empty model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid fitted means in empty model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "length of 'start' should equal %d and correspond to initial coefs for %s" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "NAs in V(mu)" |
| msgstr "V(mu) içinde NAs" |
| |
| msgid "0s in V(mu)" |
| msgstr "V(mu) içinde 0s" |
| |
| msgid "NAs in d(mu)/d(eta)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no observations informative at iteration %d" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "non-finite coefficients at iteration %d" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "singular fit encountered" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "no valid set of coefficients has been found: please supply starting values" |
| msgstr "uygun katsayı kümesi bulunamadı: lütfen başlangıç değeri verin" |
| |
| msgid "step size truncated due to divergence" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "inner loop 1; cannot correct step size" |
| msgstr "iç döngü 1; adım boyutu düzeltilemiyor" |
| |
| msgid "step size truncated: out of bounds" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "inner loop 2; cannot correct step size" |
| msgstr "iç döngü 2; adım boyutu düzeltilemiyor" |
| |
| msgid "glm.fit: algorithm did not converge" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "glm.fit: algorithm stopped at boundary value" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "glm.fit: fitted probabilities numerically 0 or 1 occurred" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "glm.fit: fitted rates numerically 0 occurred" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "the following arguments to 'anova.glm' are invalid and dropped:" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "," |
| msgstr "," |
| |
| msgid "using F test with a '%s' family is inappropriate" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "using F test with a fixed dispersion is inappropriate" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "models with response %s removed because response differs from model 1" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "models were not all fitted to the same size of dataset" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "observations with zero weight not used for calculating dispersion" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "The \"ward\" method has been renamed to \"ward.D\"; note new \"ward.D2\"" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid clustering method" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "ambiguous clustering method" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid dissimilarities" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "size cannot be NA nor exceed 65536" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "must have n >= 2 objects to cluster" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid length of members" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "argument 'x' cannot be coerced to class %s" |
| msgstr "'x' argümanı nümerik olmalı" |
| |
| msgid "Consider providing an as.hclust.%s() method" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "need dendrograms where all leaves have labels" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'k' and 'h' must be a scalar" |
| msgstr "'k' ve 'h' skalar olmalı" |
| |
| msgid "specify exactly one of 'k' and 'h'" |
| msgstr "'k' veya 'h' dan birini belirleyiniz" |
| |
| msgid "k must be between 2 and %d" |
| msgstr "k 2 ile %d arasında olmalı" |
| |
| msgid "specify exactly one of 'which' and 'x'" |
| msgstr "'which' veya 'x' den birini belirleyiniz" |
| |
| msgid "all elements of 'which' must be between 1 and %d" |
| msgstr "'x' in bütün elemanları 1 ile %d arasında olmalı" |
| |
| msgid "invalid parameter values" |
| msgstr "geçersiz parametre değerleri" |
| |
| msgid "a limit is NA or NaN" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "missing values not allowed" |
| msgstr "eksik değerlere izin verilmiyor" |
| |
| msgid "'r' is less than 1" |
| msgstr "'r' 1 den küçük" |
| |
| msgid "'m' is less than 1" |
| msgstr "'m' 1 den küçük" |
| |
| msgid "'r' is less than 0" |
| msgstr "'r' 0'dan küçük" |
| |
| msgid "'m' must be numeric with non-negative integers" |
| msgstr "'m' negatif olmayan bir tamsayı olmalı" |
| |
| msgid "unknown named kernel" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'coef' must be a vector" |
| msgstr "'coef' bir vektör olmalı" |
| |
| msgid "'coef' does not have the correct length" |
| msgstr "'coef' doğru uzunluğa sahip değil" |
| |
| msgid "coefficients do not add to 1" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'k' is not a kernel" |
| msgstr "'k' bir çekirdek değil" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'x' is shorter than kernel 'k'" |
| msgstr "'x' k " |
| |
| msgid "'kernapply' is not available for object 'x'" |
| msgstr "'kernapply' 'x' nesnesi için mevcut değil" |
| |
| msgid "'x' is not a kernel" |
| msgstr "'x' bir çekirdek değil" |
| |
| msgid "empty cluster: try a better set of initial centers" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "number of cluster centres must lie between 1 and nrow(x)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Quick-TRANSfer stage steps exceeded maximum (= %d)" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid nrow(x)" |
| msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid ncol(x)" |
| msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| msgid "'centers' must be a number or a matrix" |
| msgstr "'centers' bir matris veya bir sayı olmalı" |
| |
| msgid "more cluster centers than distinct data points." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "initial centers are not distinct" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "more cluster centers than data points" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'iter.max' must be positive" |
| msgstr "'iter.max' pozitif olmalı" |
| |
| msgid "must have same number of columns in 'x' and 'centers'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' is a list, so ignoring argument 'g'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "some elements of 'x' are not numeric and will be coerced to numeric" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "not enough 'x' data" |
| msgstr "yetersiz 'x' verisi" |
| |
| msgid "not enough 'y' data" |
| msgstr "yetersiz 'y' verisi" |
| |
| msgid "p-value will be approximate in the presence of ties" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'y' must be numeric or a function or a string naming a valid function" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "ties should not be present for the Kolmogorov-Smirnov test" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "numeric y must be supplied.\n" |
| "For density estimation use density()" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'k' is not an integer" |
| msgstr "'k' bir tamsayı değil" |
| |
| msgid "method = '%s' is not supported. Using 'qr'" |
| msgstr "metod = '%s' desteklenmiyor. 'qr' kullanılıyor" |
| |
| msgid "number of offsets is %d, should equal %d (number of observations)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' must be a matrix" |
| msgstr "'x' bir matris olmalı" |
| |
| msgid "0 (non-NA) cases" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "incompatible dimensions" |
| msgstr "uyumsuz boyutlar" |
| |
| msgid "missing or negative weights not allowed" |
| msgstr "eksik veya negatif sıklıklara izin verilmiyor" |
| |
| msgid "invalid 'lm' object: no 'terms' component" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "calling summary.lm(<fake-lm-object>) ..." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "residual degrees of freedom in object suggest this is not an \"lm\" fit" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "essentially perfect fit: summary may be unreliable" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "lm object does not have a proper 'qr' component.\n" |
| " Rank zero or should not have used lm(.., qr=FALSE)." |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "simulate() is not yet implemented for multivariate lm()" |
| msgstr "'se.fit' çok değişkenli modeller için henüz tanımlanmadı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "family '%s' not implemented" |
| msgstr "' tanımlanmamış" |
| |
| msgid "calling anova.lm(<fake-lm-object>) ..." |
| msgstr "çağırılan: anova.lm(<fake-lm-object>) ..." |
| |
| msgid "ANOVA F-tests on an essentially perfect fit are unreliable" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "calling predict.lm(<fake-lm-object>) ..." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "prediction from a rank-deficient fit may be misleading" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "predictions on current data refer to _future_ responses" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "assuming prediction variance inversely proportional to weights used for " |
| "fitting" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Assuming constant prediction variance even though model fit is weighted" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'weights' as formula should be one-sided" |
| msgstr "formül biçiminde 'weights' tek taraflı olmalı" |
| |
| msgid "'object' has no 'effects' component" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "the 'se.fit' argument is not yet implemented for \"mlm\" objects" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid model QR matrix" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "non-NA residual length does not match cases used in fitting" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "too few cases i with h_ii > 0), n < k" |
| msgstr "çok az durum, n < k" |
| |
| msgid "predictors must all be numeric" |
| msgstr "tahminler hep sayısal olmalı" |
| |
| msgid "'degree' must be 0, 1 or 2" |
| msgstr "'degree' 0, 1 veya 2 olmalı" |
| |
| msgid "both 'span' and 'enp.target' specified: 'span' will be used" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid 'control' argument" |
| msgstr "geçersiz 'control' argümanı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid NCOL(X)" |
| msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| msgid "only 1-4 predictors are allowed" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid NROW(X)" |
| msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| msgid "invalid 'y'" |
| msgstr "geçersiz 'y'" |
| |
| msgid "" |
| "specified the square of a factor predictor to be dropped when degree = 1" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "specified the square of a predictor to be dropped with only one numeric " |
| "predictor" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "specified parametric for all predictors" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid argument 'span'" |
| msgstr "geçersiz argüman 'n'" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid argument 'cell'" |
| msgstr "geçersiz argüman 'c'" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid argument 'degree'" |
| msgstr "geçersiz argüman 'r'" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "iterTrace = %d is not obeyed since iterations = %d" |
| msgstr "sonlu gözlem yok" |
| |
| msgid "first argument must be a \"loess\" object" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no models to compare" |
| msgstr "karşılaştırılacak model yok" |
| |
| msgid "extra arguments discarded" |
| msgstr "ekstra argümanlar çıkarıldı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'logLik.lm' does not support multiple responses" |
| msgstr "'model.tables' çoklu cevaplar için tanımlanmadı" |
| |
| msgid "no \"nobs\" attribute is available" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no 'nobs' method is available" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'margin' must contain names or numbers corresponding to 'table'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'start' and 'table' must be same length" |
| msgstr "'start' ve 'table' aynı uzunlukta olmalı" |
| |
| msgid "number of weights = %d should equal %d (number of responses)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'X' matrix was collinear" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "missing observations deleted" |
| msgstr "eksik gözlemler silindi" |
| |
| msgid "observations with 0 weight not used in calculating standard deviation" |
| msgstr "standart sapma hesaplanırken 0 sıklığındaki gözlemler kullanılmadı" |
| |
| msgid "observations with 0 weights not used" |
| msgstr "0 sıklığındaki gözlemler kullanılmadı" |
| |
| msgid "'low' and 'high' cannot be both TRUE" |
| msgstr "'low' ve 'high' aynı anda TRUE olamaz" |
| |
| msgid "need multiple responses" |
| msgstr "çoklu cevaplar gerekli" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "object must be of class %s or %s" |
| msgstr "nesneler \"manova\" veya \"maov\" sınıfında olmalı" |
| |
| msgid "residuals have rank %d < %d" |
| msgstr "artıkların rankı %d < %d" |
| |
| msgid "NAs are not allowed" |
| msgstr "NAs'lara izin verilmiyor" |
| |
| msgid "each dimension in table must be >= 2" |
| msgstr "tablodaki her boyut >= 2 olmalı" |
| |
| msgid "'x' must be a 3-dimensional array" |
| msgstr "'x' 3 boyutlu bir dizi olmalı" |
| |
| msgid "if 'x' is not an array, 'y' must be given" |
| msgstr "eğer 'x' bir dizi değilse, 'y' verilmeli" |
| |
| msgid "if 'x' is not an array, 'z' must be given" |
| msgstr "eğer 'x' bir dizi değilse, 'z' verilmeli" |
| |
| msgid "'x', 'y', and 'z' must have the same length" |
| msgstr "'x', 'y', ve 'z' aynı uzunluğa sahip olmalılar" |
| |
| msgid "sample size in each stratum must be > 1" |
| msgstr "her tabakadaki örnek büyüklüğü > 1 olmalı" |
| |
| msgid "'x' must be square with at least two rows and columns" |
| msgstr "'x' en az 2 satırlı 2 sütunlu bir kare olmalı" |
| |
| msgid "'x' and 'y' must have the same number of levels (minimum 2)" |
| msgstr "'x' ve 'y' aynı sayıda seviyeye sahip olmalı (minimum 2)" |
| |
| msgid "need numeric data" |
| msgstr "sayısal veri gerekli" |
| |
| msgid "'mlm' objects with weights are not supported" |
| msgstr "sıklıklar içeren 'mlm' nesneleri desteklenmiyor" |
| |
| msgid "X does not define a subspace of M" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "residuals have rank %s < %s" |
| msgstr "artıkların rankı %d < %d" |
| |
| msgid "'model.tables' is not implemented for multiple responses" |
| msgstr "'model.tables' çoklu cevaplar için tanımlanmadı" |
| |
| msgid "type '%s' is not implemented yet" |
| msgstr "tip '%s' henüz tanımlanmadı" |
| |
| msgid "this fit does not inherit from \"lm\"" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'cterms' argument must match terms in model object" |
| msgstr "'cterms' argümanı model nesnesindeki terimlerle eşleşmeli" |
| |
| msgid "Design is unbalanced - use se.contrast() for se's" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "design is unbalanced so cannot proceed" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "Standard error information not returned as design is unbalanced. \n" |
| "Standard errors can be obtained through 'se.contrast'." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "SEs for type '%s' are not yet implemented" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "na.action must be a function" |
| msgstr "na.action bir fonksiyon olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "non-factors ignored: %s" |
| msgstr "faktör olmayanlar görmezden gelindi:" |
| |
| msgid "eff.aovlist: non-orthogonal contrasts would give an incorrect answer" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot create a formula from a zero-column data frame" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid formula: %s" |
| msgstr "geçersiz formül" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid formula %s: not a call" |
| msgstr "geçersiz formül" |
| |
| msgid "invalid formula %s: assignment is deprecated" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid formula %s: extraneous call to `%s` is deprecated" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid formula %s" |
| msgstr "geçersiz formül" |
| |
| msgid "no terms component nor attribute" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'termlabels' must be a character vector of length at least one" |
| msgstr "'termlabels' en az bir uzunluğunda bir karakter vektörü olmalı" |
| |
| msgid "" |
| "Unparseable 'response' \"%s\"; use is deprecated. Use as.name(.) or `..`!" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "reformulate" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "deprecatedWarning" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'termobj' must be a object of class %s" |
| msgstr "'termobj' \"terms\" sınıfının bir nesnesi olmalı" |
| |
| msgid "variable '%s' was fitted with type \"%s\" but type \"%s\" was supplied" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "variables %s were specified with different types from the fit" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'data' must be a data.frame, not a matrix or an array" |
| msgstr "'data' bir veri çerçevesi olmalı, bir matris veya bir dizi değil" |
| |
| msgid "variable '%s' is not a factor" |
| msgstr "değişken '%s' bir faktör değil" |
| |
| msgid "'offset' must be numeric" |
| msgstr "'offset' sayısal olmalı" |
| |
| msgid "model frame and formula mismatch in model.matrix()" |
| msgstr "model.matrix()'de model çerçevesi ve formül uyumsuzluğu" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "non-list contrasts argument ignored" |
| msgstr "geçersiz 'contrasts.arg' argümanı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'contrasts.arg' argument must be named" |
| msgstr "'split' argümanı bir liste olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "variable '%s' is absent, its contrast will be ignored" |
| msgstr "değişken '%s' yok, karşılaştırması görmezden gelinecek" |
| |
| msgid "using type = \"numeric\" with a factor response will be ignored" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid response type" |
| msgstr "geçersiz yanıt tipi" |
| |
| msgid "invalid 'data' argument" |
| msgstr "geçersiz 'data' argümanı" |
| |
| msgid "all times contain an NA" |
| msgstr "bütün zamanlar bir NA içeriyor" |
| |
| msgid "missing values in object" |
| msgstr "nesnede eksik değerler" |
| |
| msgid "invalid argument 'omit'" |
| msgstr "geçersiz argüman 'omit'" |
| |
| msgid "'print.level' must be in {0,1,2}" |
| msgstr "'print.level' içinde olmalı" |
| |
| msgid "'interval' must be a vector of length 2" |
| msgstr "'interval' 2 uzunluğunda bir vektör olmalı" |
| |
| msgid "lower < upper is not fulfilled" |
| msgstr "lower < upper sağlanmamış" |
| |
| msgid "f.lower = f(lower) is NA" |
| msgstr "f.lower = f(lower) NA" |
| |
| msgid "f.upper = f(upper) is NA" |
| msgstr "f.upper = f(upper) NA" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid 'extendInt'; please report" |
| msgstr "geçersiz 'method' argümanı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "no sign change found in %d iterations" |
| msgstr "%d ötelemede yakınsamadı" |
| |
| msgid "" |
| "did not succeed extending the interval endpoints for f(lower) * f(upper) <= 0" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "f() values at end points not of opposite sign" |
| msgstr "bitiş noktalarındaki f() değerleri ters işaretli değil" |
| |
| msgid "convergence problem in zero finding:" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'control' argument must be a named list" |
| msgstr "'split' argümanı bir liste olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "logical 'hessian' argument not allowed. See documentation." |
| msgstr "Mantıksal 'hessian' argümanına izin verilmiyor. Belgeleri inceleyin" |
| |
| msgid "'params' has wrong length" |
| msgstr "'params' yanlış uzunlukta" |
| |
| msgid "'varying' must be in seq_along(pars)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'varying' has wrong length" |
| msgstr "'varying' yanlış uzunlukta" |
| |
| msgid "'varying' must be logical, integer or character" |
| msgstr "'varying' mantıksal, tamsayı veya karakter olmalı" |
| |
| msgid "invalid argument to 'getProfile'" |
| msgstr "'getProfile' a geçersiz argüman" |
| |
| msgid "cannot recognize parameter name" |
| msgstr "parametre ismi tanınmıyor" |
| |
| msgid "levels truncated to positive values only" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "setVarying : 'vary' length must match length of parameters" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "singular gradient matrix at initial parameter estimates" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'data' must be a list or an environment" |
| msgstr "'data' bir liste veya bir çevrebirim olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "no starting values specified" |
| msgstr "Başlangıç değeri belirlenmedi" |
| |
| msgid "parameters without starting value in 'data': %s" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no parameters to fit" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "argument 'subset' will be ignored" |
| msgstr "'subset' argümanı görmezden gelinecek" |
| |
| msgid "argument 'na.action' will be ignored" |
| msgstr "'na.action' argümanı görmezden gelinecek" |
| |
| msgid "upper and lower bounds ignored unless algorithm = \"port\"" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot calculate REML log-likelihood for \"nls\" objects" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "anova is only defined for sequences of \"nls\" objects" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'anova' is only defined for sequences of \"nls\" objects" |
| msgstr "'anova' \"nls\" nesnelerinin sıklıklarına tanımlı" |
| |
| msgid "formula '%s' must be of the form '~expr'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'%s' cannot be of mode '%s'" |
| msgstr "'%s' '%s'in bir modu olamaz" |
| |
| msgid "a two-sided formula is required" |
| msgstr "iki taraflı formül zorunlu" |
| |
| msgid "not enough groups" |
| msgstr "yetersiz grup sayısı" |
| |
| msgid "bounds can only be used with method L-BFGS-B (or Brent)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "unknown names in control:" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "read the documentation for 'trace' more carefully" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'trace != 0' needs 'REPORT >= 1'" |
| msgstr "'trace != 0' 'REPORT >= 1' gerektiriyor" |
| |
| msgid "" |
| "method L-BFGS-B uses 'factr' (and 'pgtol') instead of 'reltol' and 'abstol'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "one-dimensional optimization by Nelder-Mead is unreliable:\n" |
| "use \"Brent\" or optimize() directly" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "method = \"Brent\" is only available for one-dimensional optimization" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'lower' and 'upper' must be finite values" |
| msgstr "'k' ve 'h' skalar olmalı" |
| |
| msgid "pooling of SD is incompatible with paired tests" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' must have 2 columns" |
| msgstr "'x' 2 sütuna sahip olmalı" |
| |
| msgid "'x' and 'n' must have the same length" |
| msgstr "'x' ve 'n' aynı uzunlukta olmalı" |
| |
| msgid "too few groups" |
| msgstr "çok az grup" |
| |
| msgid "" |
| "not plotting observations with leverage one:\n" |
| " %s" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "use only with \"lm\" objects" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'which' must be in 1:6" |
| msgstr "'which' 1:6 içinde olmalı" |
| |
| msgid "'id.n' must be in {1,..,%d}" |
| msgstr "'id.n' {1,..,%d} içinde olmalı" |
| |
| msgid "" |
| "hat values (leverages) are all = %s\n" |
| " and there are no factor predictors; no plot no. 5" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' and 'T' have incompatible length" |
| msgstr "'x' ve 'T' uyumsuz uzunluğa sahip" |
| |
| msgid "'x' must be finite, nonnegative, and integer" |
| msgstr "'x' sonlu, negatif olmayan, ve tamsayı olmalı" |
| |
| msgid "'T' must be nonnegative" |
| msgstr "'T' negatif olmamalı" |
| |
| msgid "not enough data" |
| msgstr "yeterli veri yok" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "the case k > 2 is unimplemented" |
| msgstr "k > 2 durumu tanımlanmamış" |
| |
| msgid "'r' must be a single positive number" |
| msgstr "'r' tek bir pozitif tamsayı olmalı" |
| |
| msgid "" |
| "exactly one of 'n', 'delta', 'sd', 'power', and 'sig.level' must be NULL" |
| msgstr "" |
| "'n', 'delta', 'sd', 'power', veya 'sig.level' dan biri tam olarak NULL olmalı" |
| |
| msgid "'sig.level' must be numeric in [0, 1]" |
| msgstr "'sig.level' [0,1] aralığında bir sayı olmalı" |
| |
| msgid "exactly one of 'n', 'p1', 'p2', 'power', and 'sig.level' must be NULL" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "No p1 in [0, p2] can be found to achieve the desired power" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "No p2 in [p1, 1] can be found to achieve the desired power" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "No significance level [0, 1] can be found to achieve the desired power" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "exactly one of 'groups', 'n', 'between.var', 'within.var', 'power', and 'sig." |
| "level' must be NULL" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "number of groups must be at least 2" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "number of observations in each group must be at least 2" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'nterms' is missing with no default" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'ppr' applies only to numerical variables" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "mismatched 'x' and 'y'" |
| msgstr "uyuşmayan 'x' ve 'y'" |
| |
| msgid "wrong number of columns in 'x'" |
| msgstr "'x'de hatalı sütun sayısı" |
| |
| msgid "cannot rescale a constant/zero column to unit variance" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "PCA applies only to numerical variables" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no scores are available: refit with 'retx=TRUE'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'newdata' must be a matrix or data frame" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "" |
| "'newdata' does not have named columns matching one or more of the original " |
| "columns" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'newdata' does not have the correct number of columns" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "both 'x' and 'covmat' were supplied: 'x' will be ignored" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'princomp' can only be used with more units than variables" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot use 'cor = TRUE' with a constant variable" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "covariance matrix is not non-negative definite" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "argument does not include a 'qr' component" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "argument does not include an 'effects' component" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'proj' is not implemented for multiple responses" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "table 'x' should have 2 entries" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "elements of 'n' must be positive" |
| msgstr "'n'in öğeleri pozitif olmalı" |
| |
| msgid "elements of 'x' must be nonnegative" |
| msgstr "'x'in elementleri negatif olmamalı" |
| |
| msgid "elements of 'x' must not be greater than those of 'n'" |
| msgstr "'x' in öğeleri 'n' inkilerden büyük olmamalı" |
| |
| msgid "'p' must have the same length as 'x' and 'n'" |
| msgstr "'p', 'x' ve 'n' ile aynı uzunluğa sahip olmalı" |
| |
| msgid "elements of 'p' must be in (0,1)" |
| msgstr "'p' nin öğeleri (0,1) içinde olmalı" |
| |
| msgid "y is empty or has only NAs" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'formula' missing" |
| msgstr "'formula' eksik" |
| |
| msgid "'type' must be 1 or 3 for ordered factors" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "factors are not allowed" |
| msgstr "faktörlere izin verilmiyor" |
| |
| msgid "missing values and NaN's not allowed if 'na.rm' is FALSE" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'probs' outside [0,1]" |
| msgstr "'probs' [0,1] dışında" |
| |
| msgid "invalid argument 'n'" |
| msgstr "geçersiz argüman 'n'" |
| |
| msgid "invalid argument 'r'" |
| msgstr "geçersiz argüman 'r'" |
| |
| msgid "invalid argument 'c'" |
| msgstr "geçersiz argüman 'c'" |
| |
| msgid "arguments 'r' and 'c' must have the same sums" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'relevel' only for (unordered) factors" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'relevel' only for unordered factors" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'ref' must be of length one" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'ref' must be an existing level" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "ref = %d must be in 1L:%d" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'sep' must be a character string" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "failed to guess time-varying variables from their names" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'varying' arguments must be the same length" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'lengths(varying)' must all match 'length(times)'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "there are records with missing times, which will be dropped." |
| msgstr "" |
| |
| msgid "some constant variables (%s) are really varying" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no 'reshapeWide' attribute, must specify 'varying'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'varying' must be nonempty list or vector" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "length of 'v.names' does not evenly divide length of 'varying'" |
| msgstr "'init' uzunluğu 'filter' ile eşit uzunlukta olmalı" |
| |
| msgid "" |
| "length of 'varying' must be the product of length of 'v.names' and length of " |
| "'times'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'k' must be positive" |
| msgstr "'k' pozitif olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'k' must be odd! Changing 'k' to %d" |
| msgstr "'k' tek olmalı! 'k' şununla değiştiriliyor" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'k' is bigger than 'n'! Changing 'k' to %d" |
| msgstr "'k' 'n!'den büyük 'k' şununla değiştiriliyor" |
| |
| msgid "bandwidth 'k' must be >= 1 and odd!" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "argument 'object' has an impossible length" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no 'getInitial' method found for \"%s\" objects" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "sample size must be between 3 and 5000" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "all 'x' values are identical" |
| msgstr "bütün 'x' değerleri eşit" |
| |
| msgid "attempt to smooth non-numeric values" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "attempt to smooth NA values" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid 'endrule' argument" |
| msgstr "geçersiz 'use' argümanı" |
| |
| msgid ".nknots.smspl() is now exported; use it instead of n.knots()" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid 'control.spar'" |
| msgstr "geçersiz 'control.spar'" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "missing or infinite values in inputs are not allowed" |
| msgstr "eksik veya negatif sıklıklara izin verilmiyor" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid number of points" |
| msgstr "geçersiz argüman 'omit'" |
| |
| msgid "lengths of 'x' and 'w' must match" |
| msgstr "'x' ve 'w' uzunlukları eşleşmeli" |
| |
| msgid "all weights should be non-negative" |
| msgstr "bütün sıklıkların negatif olmaması tavsiye edilir" |
| |
| msgid "some weights should be positive" |
| msgstr "bazı sıklıkların pozitif olması tavsiye edilir" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'tol' must be strictly positive and finite" |
| msgstr "'ratio' tek bir pozitif tamsayı olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "invalid 'keep.stuff'" |
| msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| msgid "need at least four unique 'x' values" |
| msgstr "en az dört eşsiz 'x' değeri gerekli" |
| |
| msgid "'cv' must not be NA when 'df' is specified" |
| msgstr "'df' seçildiğinde 'cv' NA olmamalı" |
| |
| msgid "cross-validation with non-unique 'x' values seems doubtful" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "Numeric 'all.knots' must be strictly increasing" |
| msgstr "'ratio' tek bir pozitif tamsayı olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'all.knots' is vector of knots; 'nknots' specification is disregarded" |
| msgstr "'all.knots' TRUE durumunda; 'nknots' özelliği ihmal edildi" |
| |
| msgid "numeric 'all.knots' must cover [0,1] (= the transformed data-range)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'all.knots' is TRUE; 'nknots' specification is disregarded" |
| msgstr "'all.knots' TRUE durumunda; 'nknots' özelliği ihmal edildi" |
| |
| msgid "'nknots' must be numeric (in {1,..,n})" |
| msgstr "'nknots' sayısal olmalı ({1,..,n} içinde)" |
| |
| msgid "'nknots' must be at least 1" |
| msgstr "'nknots' en az 1 olmalı" |
| |
| msgid "cannot use more inner knots than unique 'x' values" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "must not specify both 'spar' and 'lambda'" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'spar' must be of length 1" |
| msgstr "'model$order' 3 uzunluğunda olmalı" |
| |
| msgid "not using invalid df; must have 1 < df <= n := #{unique x} =" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "NA lev[]; probably smoothing parameter 'spar' way too large!" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "setting df = 1 __use with care!__" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "need result of smooth.spline(keep.data = TRUE)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "type = \"partial\" is not yet implemented" |
| msgstr "type = \"partial\" henüz tanımlanmadı" |
| |
| msgid "not a valid \"smooth.spline\" object" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'span' must be between 0 and 1." |
| msgstr "'span' 0 ile 1 arasında olmalı" |
| |
| msgid "'y' must be numeric vector" |
| msgstr "'y' sayısal bir vektör olmalı" |
| |
| msgid "number of observations in 'x' and 'y' must match." |
| msgstr "'x' ve 'y' deki gözlem sayıları eşleşmeli" |
| |
| msgid "number of weights must match number of observations." |
| msgstr "sıklıkların sayısı ile gözlemlerin sayısı eşleşmeli" |
| |
| msgid "'x' must be between 0 and 1 for periodic smooth" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "no finite observations" |
| msgstr "sonlu gözlem yok" |
| |
| msgid "'p' must be between 0 and 0.5" |
| msgstr "'p' 0 ile 0.5 arasında olmalı" |
| |
| msgid "length of 'p' must be 1 or equal the number of columns of 'x'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' must be a time series or an ar() fit" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "must specify 'spans' or a valid kernel" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "coverage probability out of range [0,1)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "spline: first and last y values differ - using y[1] for both" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'y' must be increasing or decreasing" |
| msgstr "'vec' azalmayan şekilde sıralanmalı" |
| |
| msgid "'spline' requires n >= 1" |
| msgstr "'spline' için n >= 1 zorunludur" |
| |
| msgid "spline: first and last y values differ - using y[1L] for both" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'deriv' must be between 0 and 3" |
| msgstr "'deriv' 0 ile 3 arasında olmalı" |
| |
| msgid "'x' must be *strictly* increasing (non - NA)" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "stepfun: 'x' must be ordered increasingly" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'x' must have length >= 1" |
| msgstr "'x' uzunluğu >=1 olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'y' must be one longer than 'x'" |
| msgstr "'y' 'x' den bir daha uzun olmalı" |
| |
| msgid "no 'as.stepfun' method available for 'x'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "not a valid step function" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'plot.stepfun' called with wrong type of argument 'x'" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "%s must be 0 or 1" |
| msgstr "0 yada 1 olmalı" |
| |
| msgid "only univariate series are allowed" |
| msgstr "sadece tek değişkenli serilere izin veriliyor" |
| |
| msgid "series is not periodic or has less than two periods" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "unknown string value for s.window" |
| msgstr "s.window için geçersiz dize değeri" |
| |
| msgid "'cutpoints' must be unique in 0 < cuts < 1, but are =" |
| msgstr "'cutpoints' 0 < cuts < 1 içinde eşsiz olmalı, ancak =" |
| |
| msgid "'cutpoints' must be unique, but are =" |
| msgstr "'cutpoints' eşsiz olmalı, ancak =" |
| |
| msgid "'x' must be between -1 and 1" |
| msgstr "'x' -1 ile 1 arasında olmalı" |
| |
| msgid "'x' must be between %s and %s" |
| msgstr "'x' %s ile %s arasında olmalı" |
| |
| msgid "number of 'cutpoints' must be one less than number of symbols" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "number of 'cutpoints' must be one more than number of symbols" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "must have 2 'symbols' for logical 'x' argument" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "invalid 'abbr.colnames'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'mu' must be a single number" |
| msgstr "'mu' tek bir sayı olmalı" |
| |
| msgid "'y' is missing for paired test" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'main' must be TRUE, FALSE, NULL or character (vector)." |
| msgstr "'main' TRUE, FALSE, NULL veya karakter vektörü olmalı" |
| |
| msgid "x is not a vector or univariate time series" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "singularities in regression" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'ts' object must have one or more observations" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'start' cannot be after 'end'" |
| msgstr "'start' 'end' den sonra olamaz" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'end' must be a whole number of cycles after 'start'" |
| msgstr "'centers' bir matris veya bir sayı olmalı" |
| |
| msgid "no time series supplied" |
| msgstr "zaman serisi verilmedi" |
| |
| msgid "not all series have the same frequency" |
| msgstr "tüm seriler aynı sıklığa sahip değil" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "not all series have the same phase" |
| msgstr "tüm seriler aynı sıklığa sahip değil" |
| |
| msgid "non-intersecting series" |
| msgstr "kesişmeyen seriler" |
| |
| msgid "non-time series not of the correct length" |
| msgstr "yanlış uzunlukta zaman serisi" |
| |
| msgid "time series contains internal NAs" |
| msgstr "zaman serileri iç NA'lar içeriyor" |
| |
| msgid "series is corrupt, with no 'tsp' attribute" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "series is corrupt: length %d with 'tsp' implying %d" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot plot more than 10 series as \"multiple\"" |
| msgstr "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "scatter plots only for univariate time series" |
| msgstr "scatter grafikleri sadece tek değişkenli zaman serileri içindir" |
| |
| msgid "'xy.labels' must be logical or character" |
| msgstr "'xy.labels' karakter veya mantıksal olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'frequency' and 'deltat' are both not NULL and are inconsistent" |
| msgstr "uyuşmadığı halde 'frequency' ve 'deltat'ın ikiside verildi" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'frequency' not changed" |
| msgstr "Sıklık değişmedi" |
| |
| msgid "bad value for 'start'" |
| msgstr "'start' için hatalı değer" |
| |
| msgid "'start' value not changed" |
| msgstr "'start' değeri değişmedi" |
| |
| msgid "bad value for 'end'" |
| msgstr "'end' için hatalı değer" |
| |
| msgid "'end' value not changed" |
| msgstr "'end' değeri değişmedi" |
| |
| msgid "'start' > 'end'" |
| msgstr "'start' > 'end'" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "extending time series when replacing values" |
| msgstr "değerler değiştirilirken zaman serisi uzatılıyor" |
| |
| msgid "times to be replaced do not match" |
| msgstr "değiştirme sayısı eşleşmiyor" |
| |
| msgid "no replacement values supplied" |
| msgstr "değiştirme değeri verilmedi" |
| |
| msgid "too many replacement values supplied" |
| msgstr "çok fazla değiştirme değeri verildi" |
| |
| msgid "" |
| "number of values supplied is not a sub-multiple of the number of values to " |
| "be replaced" |
| msgstr "" |
| "verilen değerlerin sayısı değiştirilecek değerlerin sayısının bir tam böleni " |
| "değil" |
| |
| msgid "only replacement of elements is allowed" |
| msgstr "sadece öğelerin değişimine izin veriliyor" |
| |
| msgid "'model' must be list" |
| msgstr "'model' bir liste olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'n' must be strictly positive" |
| msgstr "'ratio' tek bir pozitif tamsayı olmalı" |
| |
| msgid "'ar' part of model is not stationary" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "burn-in 'n.start' must be as long as 'ar + ma'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'model$order' must be of length 3" |
| msgstr "'model$order' 3 uzunluğunda olmalı" |
| |
| msgid "inconsistent specification of 'ar' order" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "inconsistent specification of 'ma' order" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "number of differences must be a positive integer" |
| msgstr "farkların sayısı bir pozitif tamsayı olmalı" |
| |
| msgid "need an object with call component" |
| msgstr "çağrı bileşeni içeren bir nesne gerekli" |
| |
| msgid "'ratio' must be a single positive number" |
| msgstr "'ratio' tek bir pozitif tamsayı olmalı" |
| |
| msgid "'x' and 'w' must have the same length" |
| msgstr "'x' ve 'w' aynı uzunlukta olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "not enough (non-missing) 'x' observations" |
| msgstr "yetersiz (sonlu) 'x' gözlemleri" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "requested conf.level not achievable" |
| msgstr "İstenen conf.level elde edilemiyor" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| "cannot compute confidence interval when all observations are zero or tied" |
| msgstr "sıfırlarla kesin güven aralığı hesaplanamıyor" |
| |
| msgid "cannot compute exact confidence interval with ties" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot compute exact p-value with zeroes" |
| msgstr "sıfırlarla kesin p-değeri hesaplanamıyor" |
| |
| msgid "cannot compute exact confidence interval with zeroes" |
| msgstr "sıfırlarla kesin güven aralığı hesaplanamıyor" |
| |
| msgid "Requested conf.level not achievable" |
| msgstr "İstenen conf.level elde edilemiyor" |
| |
| msgid "cannot compute confidence interval when all observations are tied" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "must supply either 'formula' or 'data'" |
| msgstr "'formula' veya 'data' verilmeli" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "%s applies only to two-way tables" |
| msgstr "xtabs(*, sparse=TRUE) sadece 2 yönlü tablolara uygulanır" |
| |
| msgid "too few distinct input values to fit an asymptotic regression model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "cannot fit an asymptotic regression model to these data" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "too few observations to fit an asymptotic regression model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "too few distinct input values to fit the 'asympOff' model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "too few distinct input values to fit the 'asympOrig' model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "too few distinct input values to fit a biexponential" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "must have length of response = length of second argument to 'SSfol'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "must have at least 4 observations to fit an 'SSfol' model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "too few distinct input values to fit a four-parameter logistic" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "too few distinct input values to fit a logistic model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "too few distinct input values to fit a Michaelis-Menten model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "too few distinct input values to fit the Gompertz model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "too few distinct input values to fit the Weibull growth model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "all 'x' values must be non-negative to fit the Weibull growth model" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "using the %d/%d row from a combined fit" |
| msgid_plural "using the %d/%d rows from a combined fit" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| msgid "lower scope has term %s not included in model" |
| msgid_plural "lower scope has terms %s not included in model" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| msgid "upper scope has term %s not included in model" |
| msgid_plural "upper scope has terms %s not included in model" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| msgid "there are %d Error terms: only 1 is allowed" |
| msgid_plural "there are %d Error terms: only 1 is allowed" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "unknown name %s in the 'split' list" |
| msgid_plural "unknown names %s in the 'split' list" |
| msgstr[0] "'split' listesinde bilinmeyen isim(ler)" |
| msgstr[1] "'split' listesinde bilinmeyen isim(ler)" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "extra argument %s is not of class \"%s\"" |
| msgid_plural "extra arguments %s are not of class \"%s\"s" |
| msgstr[0] "ekstra argümanlar çıkarıldı" |
| msgstr[1] "ekstra argümanlar çıkarıldı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "%d factor is too many for %d variables" |
| msgid_plural "%d factors are too many for %d variables" |
| msgstr[0] "%d faktör %d değişken için çok fazla" |
| msgstr[1] "%d faktör %d değişken için çok fazla" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'start' must have %d row" |
| msgid_plural "'start' must have %d rows" |
| msgstr[0] "'start' %d satıra sahip olmalı" |
| msgstr[1] "'start' %d satıra sahip olmalı" |
| |
| msgid "unable to optimize from this starting value" |
| msgid_plural "unable to optimize from these starting values" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'init' must have %d column" |
| msgid_plural "'init' must have 1 or %d columns" |
| msgstr[0] "'init'; 1 veya %d sütun içermeli" |
| msgstr[1] "'init'; 1 veya %d sütun içermeli" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "X matrix has rank %d, but only %d observation" |
| msgid_plural "X matrix has rank %d, but only %d observations" |
| msgstr[0] "X matrisinin rankı %d, ancak sadece %d gözlem var" |
| msgstr[1] "X matrisinin rankı %d, ancak sadece %d gözlem var" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "did not converge in %d iteration" |
| msgid_plural "did not converge in %d iterations" |
| msgstr[0] "%d ötelemede yakınsamadı" |
| msgstr[1] "%d ötelemede yakınsamadı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "%d missing value deleted" |
| msgid_plural "%d missing values deleted" |
| msgstr[0] "%d eksik değer silindi" |
| msgstr[1] "%d eksik değer silindi" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'X' matrix has %d case (row)" |
| msgid_plural "'X' matrix has %d cases (rows)" |
| msgstr[0] "'X' matrisin %d cevaba, 'Y' %d cevaba sahip" |
| msgstr[1] "'X' matrisin %d cevaba, 'Y' %d cevaba sahip" |
| |
| msgid "'Y' has %d case (row)" |
| msgid_plural "'Y' has %d cases (rows)" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "only %d case" |
| msgid_plural "only %d cases" |
| msgstr[0] "%d cevap olmasına rağmen sadece %d değişken var" |
| msgstr[1] "%d cevap olmasına rağmen sadece %d değişken var" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "but %d variable" |
| msgid_plural "but %d variables" |
| msgstr[0] "%d cevap olmasına rağmen sadece %d değişken var" |
| msgstr[1] "%d cevap olmasına rağmen sadece %d değişken var" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "medpolish() did not converge in %d iteration" |
| msgid_plural "medpolish() did not converge in %d iterations" |
| msgstr[0] "medpolish() %d ötelemede yakınsamadı" |
| msgstr[1] "medpolish() %d ötelemede yakınsamadı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'newdata' had %d row" |
| msgid_plural "'newdata' had %d rows" |
| msgstr[0] "'start' %d satıra sahip olmalı" |
| msgstr[1] "'start' %d satıra sahip olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "but variable found had %d row" |
| msgid_plural "but variables found have %d rows" |
| msgstr[0] "" |
| "'newdata' %d satıra sahip ancak bulunan değişken(ler)in %d satırı var" |
| msgstr[1] "" |
| "'newdata' %d satıra sahip ancak bulunan değişken(ler)in %d satırı var" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "factor %s has new level %s" |
| msgid_plural "factor %s has new levels %s" |
| msgstr[0] "faktör '%s' yeni seviye(lere) sahip %s" |
| msgstr[1] "faktör '%s' yeni seviye(lere) sahip %s" |
| |
| msgid "%d observation deleted due to missingness" |
| msgid_plural "%d observations deleted due to missingness" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "_NOT_ converged in %d iteration" |
| msgid_plural "_NOT_ converged in %d iterations" |
| msgstr[0] "%d ötelemede yakınsamadı" |
| msgstr[1] "%d ötelemede yakınsamadı" |
| |
| msgid "unrecognized control element named %s ignored" |
| msgid_plural "unrecognized control elements named %s ignored" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "fitting parameter %s without any variables" |
| msgid_plural "fitting parameters %s without any variables" |
| msgstr[0] "herhangi bir değişken olmadan" |
| msgstr[1] "herhangi bir değişken olmadan" |
| |
| msgid "parameter %s does not occur in the model formula" |
| msgid_plural "parameters %s do not occur in the model formula" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| msgid "%d observation with NA, NaN or Inf deleted" |
| msgid_plural "%d observations with NAs, NaNs and/or Infs deleted" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "'start.innov' is too short: need %d point" |
| msgid_plural "'start.innov' is too short: need %d points" |
| msgstr[0] "'start.innov' çok kısa: %d nokta gerekli" |
| msgstr[1] "'start.innov' çok kısa: %d nokta gerekli" |
| |
| #~ msgid "" |
| #~ "link \"%s\" not available for quasipoisson family; available links are %s" |
| #~ msgstr "" |
| #~ "bağlantı \"%s\" quasipoisson ailesi için mevcut değil; mevcut " |
| #~ "bağlantılar: %s" |
| |
| #~ msgid "" |
| #~ "link \"%s\" not available for gaussian family; available links are %s" |
| #~ msgstr "" |
| #~ "bağlantı \"%s\" gauss ailesi için mevcut değil; mevcut bağlantılar: %s" |
| |
| #~ msgid "" |
| #~ "link \"%s\" not available for binomial family; available links are %s" |
| #~ msgstr "" |
| #~ "bağlantı \"%s\" binom ailesi için mevcut değil; mevcut bağlantılar: %s" |
| |
| #~ msgid "" |
| #~ "link \"%s\" not available for quasibinomial family; available links are %s" |
| #~ msgstr "" |
| #~ "bağlantı \"%s\" quasibinomial ailesi için mevcut değil; mevcut " |
| #~ "bağlantılar: %s" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "" |
| #~ "for the 'quasibinomial' family, y must be a vector of 0 and 1's\n" |
| #~ "or a 2 column matrix where col 1 is no. successes and col 2 is no. " |
| #~ "failures" |
| #~ msgstr "quasibinomial ailesi için, y 0 ve 1'lerin olduğu bir vektör olmalı" |
| |
| #~ msgid "link \"%s\" not available for gamma family; available links are %s" |
| #~ msgstr "" |
| #~ "bağlantı \"%s\" gama ailesi için mevcut değil; mevcut bağlantılar: %s" |
| |
| #~ msgid "" |
| #~ "link \"%s\" not available for inverse.gaussian family; available links " |
| #~ "are %s" |
| #~ msgstr "" |
| #~ "bağlantı \"%s\" ters gauss ailesi için mevcut değil; mevcut bağlantılar: " |
| #~ "%s" |
| |
| #~ msgid "all group levels must be finite" |
| #~ msgstr "tüm grup seviyeleri sonlu olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "'invalid value of 'k'" |
| #~ msgstr "geçersiz argüman 'n'" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid value of 'k'" |
| #~ msgstr "geçersiz argüman 'n'" |
| |
| #~ msgid "a limit is missing" |
| #~ msgstr "a sınırı eksik" |
| |
| #~ msgid "'times' is wrong length" |
| #~ msgstr "'times' yanlış uzunluk" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "extra argument %s will be disregarded" |
| #~ msgid_plural "extra arguments %s will be disregarded" |
| #~ msgstr[0] "ekstra argümanlar çıkarıldı" |
| #~ msgstr[1] "ekstra argümanlar çıkarıldı" |
| |
| #~ msgid "'merge' and 'height' do not fit!" |
| #~ msgstr "'merge' ve 'height' uymuyor!" |
| |
| #~ msgid "invalid dendrogram" |
| #~ msgstr "geçersiz ağaç diyagramı" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "probabilities cannot be negative nor all 0" |
| #~ msgstr "olasılıklar negatif veya 0 olamaz" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "'init' must have 1 or %d columns" |
| #~ msgstr "'init'; 1 veya %d sütun içermeli" |
| |
| #~ msgid "'deriv' must be between 0 and 2" |
| #~ msgstr "'deriv' 0 ile 2 arasında olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "%d response" |
| #~ msgid_plural "%d responses" |
| #~ msgstr[0] "geçersiz yanıt tipi" |
| #~ msgstr[1] "geçersiz yanıt tipi" |
| |
| #~ msgid "character variable '%s' changed to a factor" |
| #~ msgstr "karakter değişkeni '%s' bir faktörle değiştirildi" |
| |
| #~ msgid "variable '%s' converted to a factor" |
| #~ msgstr "değişken '%s' bir faktöre dönüştürüldü" |
| |
| #~ msgid "Burg's algorithm only implemented for univariate series" |
| #~ msgstr "Burg'ün algoritması sadece tek değişkenli seriler için tanımlı" |
| |
| #~ msgid "sample is too sparse to find TD" |
| #~ msgstr "örnek TD'yi bulmak için çok aralıklı" |
| |
| #~ msgid "sample is too sparse to find alph2" |
| #~ msgstr "örnek alph2'yi bulmak için çok aralıklı" |
| |
| #~ msgid "NA's are not allowed in groups or blocks" |
| #~ msgstr "gruplarda veya bloklarda NA'lara izin verilmiyor" |
| |
| #~ msgid "y, groups and blocks must have the same length" |
| #~ msgstr "y, gruplar ve bloklar aynı uzunluğa sahip olmalı" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "cannot compute exact p-values with ties" |
| #~ msgstr "sıfırlarla kesin p-değeri hesaplanamıyor" |
| |
| #~ msgid "family '" |
| #~ msgstr "aile '" |
| |
| #~ msgid "need multiple response" |
| #~ msgstr "çoklu cevap gerekli" |
| |
| #~ msgid "internal error" |
| #~ msgstr "iç hata" |
| |
| #~ msgid "for the binomial family, y must be a vector of 0 and 1's" |
| #~ msgstr "binom ailesi için, y 0 ve 1'lerin olduğu bir vektör olmalı" |
| |
| #~ msgid "iterations" |
| #~ msgstr "ötelemeler" |
| |
| #~ msgid "model 1" |
| #~ msgstr "model 1" |
| |
| #~ msgid "residuals have rank" |
| #~ msgstr "artıkların rankı" |
| |
| #~ msgid "<" |
| #~ msgstr "<" |
| |
| #~ msgid "' ignored" |
| #~ msgstr "' görmezden gelindi" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid length(xout)" |
| #~ msgstr "geçersiz 'x'" |
| |
| #~ msgid "this should not happen" |
| #~ msgstr "gerçekleşmemesi gerekir" |
| |
| #~ msgid "algorithm did not converge" |
| #~ msgstr "algoritma yakınsamadı" |
| |
| #~ msgid "incorrect specification of 'table' or 'start'" |
| #~ msgstr "'table' veya 'start' ın hatalı özelliği" |
| |
| #~ msgid "insufficient observations" |
| #~ msgstr "yetersiz gözlem sayısı" |
| |
| #~ msgid "'vec' contains NAs" |
| #~ msgstr "'vec' NAs içeriyor" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid length(vec)" |
| #~ msgstr "geçersiz argüman 'c'" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "Initializing" |
| #~ msgstr "Yükleniyor" |
| |
| #~ msgid "extra arguments" |
| #~ msgstr "ekstra argümanlar" |