blob: df992d2d26a3f08da1b6f8a3b73f1964f56069c7 [file] [log] [blame]
comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Portuguese Language Locale for Brasil
% Source: RAP
% Address: Sankt Jo//rgens Alle 8
% DK-1615 Ko//benhavn V, Danmark
% Contact: Keld Simonsen
% Email: Keld.Simonsen@dkuug.dk
% Tel: +45 - 31226543
% Fax: +45 - 33256543
% Language: pt
% Territory: BR
% Revision: 4.4
% Date: 1997-03-19
% Users: general
LC_IDENTIFICATION
title "Portuguese locale for Brasil"
source "RAP"
address "Sankt J<U00F8>rgens Alle 8, DK-1615 K<U00F8>benhavn V, Danmark"
contact ""
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "Brazilian Portuguese"
territory "Brazil"
revision "1.0"
date "2000-06-29"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_COLLATE
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1SsyY]"
noexpr "^[-0nN]"
yesstr "sim"
nostr "n<U00E3>o"
END LC_MESSAGES
LC_MONETARY
int_curr_symbol "BRL "
currency_symbol "R$"
mon_decimal_point ","
mon_thousands_sep "."
mon_grouping 3;3
positive_sign ""
negative_sign "-"
int_frac_digits 2
frac_digits 2
p_cs_precedes 1
p_sep_by_space 1
n_cs_precedes 1
n_sep_by_space 1
p_sign_posn 1
n_sign_posn 1
END LC_MONETARY
LC_CTYPE
copy "pt_PT"
END LC_CTYPE
LC_NUMERIC
decimal_point ","
thousands_sep "."
grouping 3;3
END LC_NUMERIC
LC_TIME
abday "dom";"seg";/
"ter";"qua";/
"qui";"sex";/
"s<U00E1>b"
day "domingo";/
"segunda";/
"ter<U00E7>a";/
"quarta";/
"quinta";/
"sexta";/
"s<U00E1>bado"
abmon "jan";"fev";/
"mar";"abr";/
"mai";"jun";/
"jul";"ago";/
"set";"out";/
"nov";"dez"
mon "janeiro";/
"fevereiro";/
"mar<U00E7>o";/
"abril";/
"maio";/
"junho";/
"julho";/
"agosto";/
"setembro";/
"outubro";/
"novembro";/
"dezembro"
d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z"
d_fmt "%d-%m-%Y"
t_fmt "%T"
am_pm "";""
t_fmt_ampm ""
week 7;19971130;1
END LC_TIME
LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER
LC_TELEPHONE
tel_int_fmt "+%c %a %l"
int_prefix "55"
int_select "00"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT
LC_NAME
name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
country_name "Brasil"
country_ab2 "BR"
country_ab3 "BRA"
country_num 076
country_car "BR"
% português
lang_name "portugu<U00EA>s"
lang_ab "pt"
lang_term "por"
lang_lib "por"
END LC_ADDRESS