| # Russian translations for R |
| # òÕÓÓËÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ ÄÌÑ R |
| # |
| # This file is distributed under the same license as the R package. |
| # Copyright (C) 2009 Alexey Shipunov <dactylorhiza at gmail> |
| # Copyright (C) 2009 Anton Korobeynikov <asl at math dot spbu dot ru> |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: R 2.11.0\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2018-03-30 07:33\n" |
| "PO-Revision-Date: 2018-04-07 01:08-0500\n" |
| "Last-Translator: Alexey Shipunov <dactylorhiza@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: Russian\n" |
| "Language: ru\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
| "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
| "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" |
| |
| msgid "'%s' is defunct." |
| msgstr "'%s' ÂÏÌØÛÅ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ." |
| |
| msgid "Use '%s' instead." |
| msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ '%s'." |
| |
| msgid "See help(\"Defunct\") and help(\"%s-defunct\")." |
| msgstr "óÍ. help(\"Defunct\") É help(\"%s-defunct\")." |
| |
| msgid "See help(\"Defunct\")" |
| msgstr "óÍ. help(\"Defunct\")" |
| |
| msgid "'%s' is deprecated." |
| msgstr "'%s' ÕÓÔÁÒÅÌ" |
| |
| msgid "See help(\"Deprecated\") and help(\"%s-deprecated\")." |
| msgstr "óÍ. help(\"Deprecated\") É help(\"%s-deprecated\")." |
| |
| msgid "See help(\"Deprecated\")" |
| msgstr "óÍ. help(\"Deprecated\")" |
| |
| msgid "argument to 'La.svd' must be numeric or complex" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'La.svd' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÍ ÉÌÉ ËÏÍÐÌÅËÓÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ" |
| |
| msgid "infinite or missing values in 'x'" |
| msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÉÌÉ ÐÒÏÐÕÝÅÎÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ × 'x'" |
| |
| msgid "a dimension is zero" |
| msgstr "ÎÕÌÅ×ÏÅ ÉÚÍÅÒÅÎÉÅ" |
| |
| msgid "\"hexNumeric\" and \"digits17\" are mutually exclusive" |
| msgstr "\"hexNumeric\" É \"digits17\" ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙ" |
| |
| msgid "second argument must be a list" |
| msgstr "×ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÐÉÓËÏÍ" |
| |
| msgid "'iconvlist' is not available on this system" |
| msgstr "'iconvlist' ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ × ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ" |
| |
| msgid "'kind' must be a character string of length 1 (RNG to be used)." |
| msgstr "'kind' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ ÄÌÉÎÙ 1 (ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ RNG)." |
| |
| msgid "'%s' is not a valid abbreviation of an RNG" |
| msgstr "'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÍ ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅÍ RNG" |
| |
| msgid "'normal.kind' must be a character string of length 1" |
| msgstr "'normal.kind' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ ÄÌÉÎÙ 1" |
| |
| msgid "'%s' is not a valid choice" |
| msgstr "'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÍ ×ÙÂÏÒÏÍ" |
| |
| msgid "malformed version string" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÁ ÓÔÒÏËÁ ×ÅÒÓÉÉ" |
| |
| msgid "target is %s, current is %s" |
| msgstr "ÃÅÌØ %s, ÔÅËÕÝÁÑ %s" |
| |
| msgid "'tolerance' should be numeric" |
| msgstr "'tolerance' ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ" |
| |
| msgid "'scale' should be numeric or NULL" |
| msgstr "'scale' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ ÉÌÉ NULL" |
| |
| msgid "'%s' must be logical" |
| msgstr "'%s' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÍ" |
| |
| msgid "dim(X) must have a positive length" |
| msgstr "dim(X) ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÕÀ ÄÌÉÎÕ" |
| |
| msgid "'X' must have named dimnames" |
| msgstr "'x' ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÅ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑ" |
| |
| msgid "not all elements of 'MARGIN' are names of dimensions" |
| msgstr "ÎÅ ×ÓÅ ÜÌÅÍÅÎÔÙ 'MARGIN' ÅÓÔØ ÉÍÅÎÁ ÉÚÍÅÒÅÎÉÊ" |
| |
| msgid "'dims' cannot be of length 0" |
| msgstr "'dims' ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ" |
| |
| msgid "'dim' specifies too large an array" |
| msgstr "'dim' ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÕÀ ÍÎÏÇÏÍÅÒÎÕÀ ÍÁÔÒÉÃÕ" |
| |
| msgid "incorrect value for 'MARGIN'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ 'MARGIN'" |
| |
| msgid "'pos=1' is not possible and has been warned about for years" |
| msgstr "'pos=1' ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ, Ï ÜÔÏÍ ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÌÉ ÇÏÄÁÍÉ" |
| |
| msgid "file '%s' not found" |
| msgstr "ÆÁÊÌ '%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "invalid 'name' argument" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'name'" |
| |
| msgid "package %s is required by %s, which may no longer work correctly" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ '%s' ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÄÌÑ %s, ÞÔÏ ÍÏÖÅÔ ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ" |
| |
| msgid "package %s is required by %s so will not be detached" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ '%s' ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÄÌÑ '%s', É ÐÏÜÔÏÍÕ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÏÔÓÏÅÄÉÎÅÎ" |
| |
| msgid "" |
| "%s failed in %s() for '%s', details:\n" |
| " call: %s\n" |
| " error: %s" |
| msgstr "" |
| "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ × %s() ÄÌÑ '%s', ÐÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ:\n" |
| " ×ÙÚÏ×: %s\n" |
| " ÏÛÉÂËÁ: %s" |
| |
| msgid "%s namespace cannot be unloaded:" |
| msgstr "%s ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ ÎÅÌØÚÑ ×ÙÇÒÕÚÉÔØ:" |
| |
| msgid "%s converted to character string" |
| msgstr "%s ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎ × ÔÅËÓÔÏ×ÕÀ ÓÔÒÏËÕ" |
| |
| msgid "replaced regular expression pattern '[' by '\\\\['" |
| msgstr "ÏÂÒÁÚÅÃ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ '[' ÚÁÍÅÎÅÎ ÎÁ '\\\\['" |
| |
| msgid "replaced '[<-' by '\\\\[<-' in regular expression pattern" |
| msgstr "ÏÂÒÁÚÅÃ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÇÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ '[<-' ÚÁÍÅÎÅÎ ÎÁ '\\\\[<-'" |
| |
| msgid "'value' must be a list" |
| msgstr "'value' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÐÉÓËÏÍ" |
| |
| msgid "an object with that name already exists" |
| msgstr "ÏÂßÅËÔ Ó ÔÁËÉÍ ÉÍÅÎÅÍ ÕÖÅ ÅÓÔØ" |
| |
| msgid "autoloader did not find '%s' in '%s'" |
| msgstr "Á×ÔÏÚÁÇÒÕÚÞÉË ÎÅ ÎÁÛÅÌ '%s' × '%s'" |
| |
| msgid "complex matrices not permitted at present" |
| msgstr "× ÎÁÓÔÏÑÝÅÅ ×ÒÅÍÑ ËÏÍÐÌÅËÓÎÙÅ ÍÁÔÒÉÃÙ ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÙ" |
| |
| msgid "'x' must be an array of at least two dimensions" |
| msgstr "'x' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÍÁÔÒÉÃÅÊ ÐÏ ËÒÁÊÎÅÊ ÍÅÒÅ Ó Ä×ÕÍÑ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑÍÉ" |
| |
| msgid "invalid 'dims'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ 'dims'" |
| |
| msgid "bad handler specification" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÕËÁÚÁÎÉÅ ÏÂÒÁÂÏÔÞÉËÁ" |
| |
| msgid "no 'restart' '%s' found" |
| msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ 'restart' '%s'" |
| |
| msgid "not an interactive session" |
| msgstr "ÎÅ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÁÑ ÓÅÓÓÉÑ" |
| |
| msgid "not a valid restart specification" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÕËÁÚÁÎÉÅ 'restart'" |
| |
| msgid "argument 'where' of length 0" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'where' ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ" |
| |
| msgid "argument 'object' must deparse to a single character string" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'object' ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ × ÓÔÒÏËÕ" |
| |
| msgid "'origin' must be one of 'start', 'current' or 'end'" |
| msgstr "'origin' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÄÎÉÍ ÉÚ: 'start', 'current' ÉÌÉ 'end'" |
| |
| msgid "can only truncate an open connection" |
| msgstr "ÍÏÇÕ ÏÂÒÅÚÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÔËÒÙÔÏÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ" |
| |
| msgid "can only write vector objects" |
| msgstr "ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÔÏÌØËÏ ×ÅËÔÏÒÎÙÅ ÏÂßÅËÔÙ" |
| |
| msgid "can only write character objects" |
| msgstr "ÍÏÇÕ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÔÅËÓÔÏ×ÙÅ ÏÂßÅËÔÙ" |
| |
| msgid "'timeout' must be NULL or a non-negative number" |
| msgstr "ÔÁÊÍ-ÁÕÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÉÌÉ NULL, ÉÌÉ ÎÅÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ" |
| |
| msgid "'from' must be raw or character" |
| msgstr "'from' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ raw ÌÉÂÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ" |
| |
| msgid "'x' must be numeric" |
| msgstr "'x' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ" |
| |
| msgid "invalid number of intervals" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÉÎÔÅÒ×ÁÌÏ×" |
| |
| msgid "'breaks' are not unique" |
| msgstr "'breaks' ÎÅ ÕÎÉËÁÌØÎÙ" |
| |
| msgid "lengths of 'breaks' and 'labels' differ" |
| msgstr "ÄÌÉÎÙ 'breaks' É 'labels' ÏÔÌÉÞÁÀÔÓÑ" |
| |
| msgid "invalid 'row.names' length" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ 'row.names'" |
| |
| msgid "invalid 'make.names'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ'make.names'" |
| |
| msgid "duplicate 'row.names' are not allowed" |
| msgstr "ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÅ 'row.names' ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÙ" |
| |
| msgid "missing values in 'row.names' are not allowed" |
| msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ × 'row.names' ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÙ" |
| |
| msgid "invalid 'dimnames' given for data frame" |
| msgstr "ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÁÎÎÙÈ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÙ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ 'dimnames'" |
| |
| msgid "cannot coerce class %s to a data.frame" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅ×ÅÓÔÉ ËÌÁÓÓ %s × data.frame" |
| |
| msgid "" |
| "'row.names' is not a character vector of length %d -- omitting it. Will be " |
| "an error!" |
| msgstr "" |
| "'row.names' ÎÅ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ×ÅËÔÏÒ ÄÌÉÎÏÊ %d -- ÐÒÏÐÕÓËÁÀ ÅÇÏ. âÕÄÅÔ ÏÛÉÂËÁ!" |
| |
| msgid "options(\"stringsAsFactors\") not set to TRUE or FALSE" |
| msgstr "options(\"stringsAsFactors\") ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ × TRUE ÉÌÉ FALSE" |
| |
| msgid "mismatch of row names in arguments of 'data.frame', item %d" |
| msgstr "ÎÅÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ ÉÍÅÎ ÓÔÒÏË × ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÈ 'data.frame', ÐÏÚÉÃÉÑ %d" |
| |
| msgid "some row.names duplicated: %s --> row.names NOT used" |
| msgstr "ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÉÍÅÎÁ ÓÔÒÏË ÏÄÉÎÁËÏ×Ù: %s --> row.names îå ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ" |
| |
| msgid "row names contain missing values" |
| msgstr "ÉÍÅÎÁ ÓÔÒÏË ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÐÒÏÐÕÝÅÎÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ" |
| |
| msgid "duplicate row.names: %s" |
| msgstr "ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÅ ÉÍÅÎÁ ÓÔÒÏË: %s" |
| |
| msgid "arguments imply differing number of rows: %s" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀÔ ÒÁÚÎÙÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÓÔÒÏË: %s" |
| |
| msgid "'row.names' should specify one of the variables" |
| msgstr "'row.names' ÄÏÌÖÎÙ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÏÄÎÕ ÉÚ ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ" |
| |
| msgid "row names supplied are of the wrong length" |
| msgstr "ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÎÙÅ ÉÍÅÎÁ ÓÔÒÏË ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÊ ÄÌÉÎÙ" |
| |
| msgid "row names were found from a short variable and have been discarded" |
| msgstr "ÉÍÅÎÁ ÓÔÒÏË ×ÚÑÔÙ ÉÚ ËÏÒÏÔËÏÊ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ É ÐÏÜÔÏÍÕ ÓÂÒÏÛÅÎÙ" |
| |
| msgid "named arguments other than 'drop' are discouraged" |
| msgstr "ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÉÎÙÅ, ÞÅÍ 'drop', ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ" |
| |
| msgid "'drop' argument will be ignored" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'drop' ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÕÞÔÅÎ" |
| |
| msgid "undefined columns selected" |
| msgstr "×ÙÂÒÁÎÙ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ËÏÌÏÎËÉ" |
| |
| msgid "named arguments other than 'exact' are discouraged" |
| msgstr "ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÉÎÙÅ, ÞÅÍ 'exact', ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ" |
| |
| msgid "named arguments are discouraged" |
| msgstr "ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÀÔÓÑ" |
| |
| msgid "number of items to replace is not a multiple of replacement length" |
| msgstr "ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÜÌÅÍÅÎÔÏ× ÄÌÑ ÚÁÍÅÎÙ ÎÅ ËÒÁÔÎÏ ÄÌÉÎÅ ÚÁÍÅÎÙ" |
| |
| msgid "'value' is the wrong length" |
| msgstr "'value' ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÊ ÄÌÉÎÙ" |
| |
| msgid "unsupported matrix index in replacement" |
| msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÊ ÉÎÄÅËÓ ÍÁÔÒÉÃÙ × ÚÁÍÅÎÅ" |
| |
| msgid "need 0, 1, or 2 subscripts" |
| msgstr "ÎÕÖÎÙ 0, 1, ÉÌÉ 2 ÉÎÄÅËÓÁ" |
| |
| msgid "" |
| "missing values are not allowed in subscripted assignments of data frames" |
| msgstr "" |
| "ÐÒÏÐÕÝÅÎÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÙ × ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÒÉÓ×ÏÅÎÉÑÈ ÔÁÂÌÉà ÄÁÎÎÙÈ" |
| |
| msgid "non-existent rows not allowed" |
| msgstr "ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÓÔÒÏËÉ ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÙ" |
| |
| msgid "column name \"\" cannot match any column" |
| msgstr "ÉÍÑ ËÏÌÏÎËÉ \"\" ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÉ ÏÄÎÏÊ ÉÚ ËÏÌÏÎÏË" |
| |
| msgid "new columns would leave holes after existing columns" |
| msgstr "ÎÏ×ÙÅ ËÏÌÏÎËÉ ÓÏÚÄÁÄÕÔ ÄÙÒÙ ÐÏÓÌÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÈ ËÏÌÏÎÏË" |
| |
| msgid "duplicate subscripts for columns" |
| msgstr "ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÅ ÉÎÄÅËÓÙ ËÏÌÏÎÏË" |
| |
| msgid "only valid calls are x[[j]] <- value or x[[i,j]] <- value" |
| msgstr "" |
| "ÐÒÁ×ÉÌØÎÙ ÌÉÛØ ÔÁËÉÅ ×ÙÚÏ×Ù: x[[j]] <- ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÉÌÉ x[[i,j]] <- ÚÎÁÞÅÎÉÅ" |
| |
| msgid "replacing element in non-existent column: %s" |
| msgstr "ÚÁÍÅÎÁ ÜÌÅÍÅÎÔÁ × ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÊ ËÏÌÏÎËÅ: %s" |
| |
| msgid "only a single element should be replaced" |
| msgstr "ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎÏÞÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ ÍÏÖÎÏ ÚÁÍÅÎÉÔØ" |
| |
| msgid "Partial match of '%s' to '%s' in data frame" |
| msgstr "þÁÓÔÉÞÎÏÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ '%s' É '%s' × ÔÁÂÌÉÃÅ ÄÁÎÎÙÈ" |
| |
| msgid "names do not match previous names" |
| msgstr "ÉÍÅÎÁ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÔ ÐÒÅÖÎÉÍ ÉÍÅÎÁÍ" |
| |
| msgid "numbers of columns of arguments do not match" |
| msgstr "ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ËÏÌÏÎÏË ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÄÒÕÇ ÄÒÕÇÕ" |
| |
| msgid "invalid list argument: all variables should have the same length" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÓÐÉÓËÁ: ÄÌÉÎÙ ×ÓÅÈ ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÒÁ×ÎÙ" |
| |
| msgid "<0 rows> (or 0-length row.names)" |
| msgstr "<0 ÓÔÒÏË> (ÉÌÉ 'row.names' ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ)" |
| |
| msgid "non-numeric variable(s) in data frame:" |
| msgstr "ÎÅÞÉÓÌÏ×ÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎ(ÁÑ) × ÔÁÂÌÉÃÅ ÄÁÎÎÙÈ:" |
| |
| msgid "," |
| msgstr "," |
| |
| msgid "%s only defined for equally-sized data frames" |
| msgstr "%s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÔÁÂÌÉà ÄÁÎÎÙÈ ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÈ ÒÁÚÍÅÒÏ×" |
| |
| msgid "list of length %d not meaningful" |
| msgstr "ÓÐÉÓÏË ÄÌÉÎÙ %d ÎÅ ÚÎÁÞÉÍ" |
| |
| msgid "only defined on a data frame with all numeric variables" |
| msgstr "ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÔÁÂÌÉà ÄÁÎÎÙÈ ÓÏ ×ÓÅÍÉ ÞÉÓÌÏ×ÙÍÉ ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÍÉ" |
| |
| msgid "character string is not in a standard unambiguous format" |
| msgstr "ÔÅËÓÔÏ×ÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÎÅ ÏÔÎÏÓÉÔÓÑ Ë ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÍÕ ÏÄÎÏÚÎÁÞÎÏÍÕ ÆÏÒÍÁÔÕ" |
| |
| msgid "'origin' must be supplied" |
| msgstr "ÎÁÄÏ ÕËÁÚÁÔØ 'origin'" |
| |
| msgid "do not know how to convert '%s' to class %s" |
| msgstr "ÎÅ ÚÎÁÀ ËÁË ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ '%s' × ËÌÁÓÓ %s" |
| |
| msgid "binary + is not defined for \"Date\" objects" |
| msgstr "ÂÉÎÁÒÎÙÊ + ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"Date\"" |
| |
| msgid "can only subtract from \"Date\" objects" |
| msgstr "ÍÏÇÕ ÌÉÛØ ×ÙÞÉÔÁÔØ ÉÚ ÏÂßÅËÔÏ× \"Date\"" |
| |
| msgid "unary - is not defined for \"Date\" objects" |
| msgstr "ÕÎÁÒÎÙÊ '-' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"Date\"" |
| |
| msgid "can only subtract numbers from \"Date\" objects" |
| msgstr "ÍÏÇÕ ×ÙÞÉÔÁÔØ ÌÉÛØ ÞÉÓÌÁ ÉÚ ÏÂßÅËÔÏ× \"Date\"" |
| |
| msgid "unary %s not defined for \"Date\" objects" |
| msgstr "ÕÎÁÒÎÙÊ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"Date\"" |
| |
| msgid "%s not defined for \"Date\" objects" |
| msgstr "%s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"Date\"" |
| |
| msgid "'from' must be specified" |
| msgstr "ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ 'from'" |
| |
| msgid "'from' must be a \"Date\" object" |
| msgstr "'from' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÂßÅËÔÏÍ \"Date\"" |
| |
| msgid "'from' must be of length 1" |
| msgstr "'from' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "'to' must be a \"Date\" object" |
| msgstr "'to' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÂßÅËÔÏÍ \"Date\"" |
| |
| msgid "'to' must be of length 1" |
| msgstr "'to' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "'length.out' must be of length 1" |
| msgstr "'length.out' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "" |
| "exactly two of 'to', 'by' and 'length.out' / 'along.with' must be specified" |
| msgstr "" |
| "ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ × ÔÏÞÎÏÓÔÉ Ä×Á ÉÚ: 'to', 'by' É 'length.out' / 'along.with'" |
| |
| msgid "'by' must be of length 1" |
| msgstr "'by' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "invalid 'by' string" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ 'by'" |
| |
| msgid "invalid string for 'by'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÄÌÑ 'by'" |
| |
| msgid "invalid mode for 'by'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÔÉÐ ÄÌÑ 'by'" |
| |
| msgid "'by' is NA" |
| msgstr "'by' Ñ×ÌÑÅÔÓÑ NA" |
| |
| msgid "'x' must be a date-time object" |
| msgstr "'x' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÂßÅËÔÏÍ 'date-time'" |
| |
| msgid "invalid specification of 'breaks'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÕËÁÚÁÎÉÅ 'breaks'" |
| |
| msgid "'origin' must be of length one" |
| msgstr "'origin' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "'lag' and 'differences' must be integers >= 1" |
| msgstr "'lag' É 'differences' ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÃÅÌÙÍÉ >= 1" |
| |
| msgid "unable to deduce timezone name from" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ×ÙÞÉÓÌÉÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÞÁÓÏ×ÏÇÏ ÐÏÑÓÁ ÉÚ" |
| |
| msgid "wrong class" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ËÌÁÓÓ" |
| |
| msgid "binary '+' is not defined for \"POSIXt\" objects" |
| msgstr "ÂÉÎÁÒÎÙÊ '+' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"POSIXt\"" |
| |
| msgid "can only subtract from \"POSIXt\" objects" |
| msgstr "ÍÏÇÕ ÌÉÛØ ×ÙÞÉÔÁÔØ ÉÚ ÏÂßÅËÔÏ× \"POSIXt\"" |
| |
| msgid "unary '-' is not defined for \"POSIXt\" objects" |
| msgstr "ÕÎÁÒÎÙÊ '-' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"POSIXt\"" |
| |
| msgid "can only subtract numbers from \"POSIXt\" objects" |
| msgstr "ÍÏÇÕ ×ÙÞÉÔÁÔØ ÌÉÛØ ÞÉÓÌÁ ÉÚ ÏÂßÅËÔÏ× \"POSIXt\"" |
| |
| msgid "unary '%s' not defined for \"POSIXt\" objects" |
| msgstr "ÕÎÁÒÎÙÊ '%s' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"POSIXt\"" |
| |
| msgid "'%s' not defined for \"POSIXt\" objects" |
| msgstr "'%s' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"POSIXt\"" |
| |
| msgid "'tzone' attributes are inconsistent" |
| msgstr "ÐÒÏÔÉ×ÏÒÅÞÉ×ÙÅ ÁÔÒÉÂÕÔÙ 'tzone'" |
| |
| msgid "'tim' is not character or numeric" |
| msgstr "'tim' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ ÉÌÉ ÂÕË×ÏÊ" |
| |
| msgid "need explicit units for numeric conversion" |
| msgstr "ÄÌÑ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ËÏÎ×ÅÒÓÉÉ ÎÕÖÎÏ ÐÒÑÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÅÄÉÎÉÃÙ" |
| |
| msgid "invalid units specified" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÕËÁÚÁÎÉÅ ÅÄÉÎÉÃ" |
| |
| msgid "unary '%s' not defined for \"difftime\" objects" |
| msgstr "ÕÎÁÒÎÙÊ '%s' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"difftime\"" |
| |
| msgid "'%s' not defined for \"difftime\" objects" |
| msgstr "'%s' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"difftime\"" |
| |
| msgid "both arguments of * cannot be \"difftime\" objects" |
| msgstr "ÏÂÁ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ * ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÏÂßÅËÔÁÍÉ \"difftime\"" |
| |
| msgid "second argument of / cannot be a \"difftime\" object" |
| msgstr "×ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ / ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÂßÅËÔÏÍ \"difftime\"" |
| |
| msgid "'from' must be a \"POSIXt\" object" |
| msgstr "'from' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÂßÅËÔÏÍ \"POSIXt\"" |
| |
| msgid "'to' must be a \"POSIXt\" object" |
| msgstr "'to' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÂßÅËÔÏÍ \"POSIXt\"" |
| |
| msgid "no Olson database found" |
| msgstr "ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ Olson ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ" |
| |
| msgid "'file' must be a character string or connection" |
| msgstr "'file' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ ÉÌÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅÍ" |
| |
| msgid "" |
| "Invalid DCF format.\n" |
| "Regular lines must have a tag.\n" |
| "Offending lines start with:\n" |
| "%s" |
| msgstr "" |
| "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ DCF.\n" |
| "ïÂÙÞÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÔÅÇ.\n" |
| "îÅÐÏÄÈÏÄÑÝÉÅ ÓÔÒÏËÉ ÎÁÞÉÎÁÀÔÓÑ Ó:\n" |
| "%s" |
| |
| msgid "" |
| "Invalid DCF format.\n" |
| "Continuation lines must not start a record.\n" |
| "Offending lines start with:\n" |
| "%s" |
| msgstr "" |
| "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ DCF.\n" |
| "ðÒÏÄÏÌÖÁÀÝÉÅÓÑ ÓÔÒÏËÉ ÎÅ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØ ÚÁÐÉÓØ.\n" |
| "îÅÐÏÄÈÏÄÑÝÉÅ ÓÔÒÏËÉ ÎÁÞÉÎÁÀÔÓÑ Ó:\n" |
| "%s" |
| |
| msgid "failed to load the methods package for debugging by signature" |
| msgstr "ÎÅ ÓÍÏÇ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÐÁËÅÔ methods ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏ ÐÏÄÐÉÓÉ" |
| |
| msgid "failed to load methods package for undebugging by signature" |
| msgstr "ÎÅ ÓÍÏÇ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÐÁËÅÔ methods ÄÌÑ ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ ÉÚ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏ ÐÏÄÐÉÓÉ" |
| |
| msgid "failed to load methods package for handling signature" |
| msgstr "ÎÅ ÓÍÏÇ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÐÁËÅÔ methods ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ Ó ÐÏÄÐÉÓØÀ" |
| |
| msgid "'x' must be a square matrix" |
| msgstr "'x' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ Ë×ÁÄÒÁÔÎÏÊ ÍÁÔÒÉÃÅÊ" |
| |
| msgid "'determinant' not currently defined for complex matrices" |
| msgstr "× ÎÁÓÔÏÑÝÅÅ ×ÒÅÍÑ ÄÅÔÅÒÍÉÎÁÎÔ ÄÌÑ ËÏÍÐÌÅËÓÎÙÈ ÍÁÔÒÉÃ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ" |
| |
| msgid "'nrow' or 'ncol' cannot be specified when 'x' is a matrix" |
| msgstr "'nrow' ÉÌÉ 'ncol' ÎÅÌØÚÑ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ, ÅÓÌÉ 'x' -- ÍÁÔÒÉÃÁ" |
| |
| msgid "'x' is an array, but not one-dimensional." |
| msgstr "'x' -- ÜÔÏ ÎÅ ÏÄÎÏÍÅÒÎÁÑ, Á ÍÎÏÇÏÍÅÒÎÁÑ ÍÁÔÒÉÃÁ (array)" |
| |
| msgid "only matrix diagonals can be replaced" |
| msgstr "ÔÏÌØËÏ ÄÉÁÇÏÎÁÌÉ ÍÁÔÒÉÃÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÚÁÍÅÎÅÎÙ" |
| |
| msgid "replacement diagonal has wrong length" |
| msgstr "Õ ÚÁÍÅÎÙ ÄÉÁÇÏÎÁÌÉ -- ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ" |
| |
| msgid "MARGIN = %d is invalid for dim = %d" |
| msgstr "MARGIN = %d ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÄÌÑ dim = %d" |
| |
| msgid "must pass a package name, %s or %s object" |
| msgstr "ÄÏÌÖÅÎ ÐÅÒÅÄÁÔØ ÉÍÑ ÐÁËÅÔÁ, %s ÉÌÉ ÏÂßÅËÔ %s" |
| |
| msgid "No DLL currently loaded with name or path %s" |
| msgstr "óÅÊÞÁÓ ÎÅ ÂÙÌÏ ÚÁÇÒÕÖÅÎÏ DLL Ó ÉÍÅÎÅÍ ÉÌÉ ÐÕÔÅÍ %s" |
| |
| msgid "multiple DLLs match '%s'. Using '%s'" |
| msgstr "ÎÅÓËÏÌØËÏ DLL ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÔ '%s'. éÓÐÏÌØÚÕÀ '%s'" |
| |
| msgid "must specify DLL via a %s object. See getLoadedDLLs()" |
| msgstr "ÎÁÄÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ DLL ÞÅÒÅÚ ÏÂßÅËÔ %s. óÍ. getLoadedDLLs()" |
| |
| msgid "function is not in a namespace, so cannot locate associated DLL" |
| msgstr "ÆÕÎËÃÉÑ ÎÅ × ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Å ÉÍÅÎ, ÐÏÜÔÏÍÕ ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ Ó×ÑÚÁÎÎÙÊ DLL" |
| |
| msgid "" |
| "looking for DLL for native routine call, but no DLLs in namespace of call" |
| msgstr "" |
| "ÉÝÕ DLL ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ×ÎÕÔÒÅÎÎÅÇÏ ×ÙÚÏ×Á, ÎÏ × ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Å ÉÍÅÎ ×ÙÚÏ×Á ÅÇÏ ÎÅÔ" |
| |
| msgid "0 x 0 matrix" |
| msgstr "0 x 0 ÍÁÔÒÉÃÁ" |
| |
| msgid "non-square matrix in 'eigen'" |
| msgstr "ÎÅË×ÁÄÒÁÔÎÁÑ ÍÁÔÒÉÃÁ × 'eigen'" |
| |
| msgid "invalid nrow(x)" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ nrow(x)" |
| |
| msgid "invalid 'labels'; length %d should be 1 or %d" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÍÅÔËÉ; ÄÌÉÎÁ %d ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ 1 ÉÌÉ %d" |
| |
| msgid "number of levels differs" |
| msgstr "ÞÉÓÌÏ ÕÒÏ×ÎÅÊ ÒÁÚÌÉÞÁÅÔÓÑ" |
| |
| msgid "%s not meaningful for factors" |
| msgstr "%s ÎÅ ÚÎÁÞÉÍÏ ÄÌÑ ÆÁËÔÏÒÏ×" |
| |
| msgid "level sets of factors are different" |
| msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÕÒÏ×ÎÅÊ ÄÌÑ ÆÁËÔÏÒÏ× ÒÁÚÌÉÞÎÙ" |
| |
| msgid "invalid factor level, NA generated" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ ÆÁËÔÏÒÁ, ÐÏÌÕÞÉÌÉÓØ NA" |
| |
| msgid "'%s' is not meaningful for ordered factors" |
| msgstr "'%s' ÎÅ ÚÎÁÞÉÍ ÄÌÑ ÕÐÏÒÑÄÏÞÅÎÎÙÈ ÆÁËÔÏÒÏ×" |
| |
| msgid "'%s' not defined for ordered factors" |
| msgstr "'%s' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÄÌÑ ÕÐÏÒÑÄÏÞÅÎÎÙÈ ÆÁËÔÏÒÏ×" |
| |
| msgid "" |
| "'%s' is only meaningful for ordered factors if all arguments have the same " |
| "level sets" |
| msgstr "" |
| "'%s' ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÕÐÏÒÑÄÏÞÅÎÎÙÈ ÆÁËÔÏÒÏ× ÅÓÌÉ ×ÓÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÉÍÅÀÔ " |
| "ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÅ ÎÁÂÏÒÙ ÇÒÁÄÁÃÉÊ" |
| |
| msgid "no files to copy to" |
| msgstr "ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ×, ÞÔÏÂÙ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÎÁ" |
| |
| msgid "attempt to copy a directory to itself" |
| msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÐËÕ × ÓÅÂÑ" |
| |
| msgid "more 'from' files than 'to' files" |
| msgstr "ÂÏÌØÛÅ ÆÁÊÌÏ× 'from', ÞÅÍ 'to'" |
| |
| msgid "'recursive' will be ignored as 'to' is not a single existing directory" |
| msgstr "" |
| "'recursive' ÂÕÄÅÔ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ, ÔÁË ËÁË 'to' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÏÄÉÎÏÞÎÙÍ " |
| "ËÁÔÁÌÏÇÏÍ" |
| |
| msgid "file can not be copied both 'from' and 'to'" |
| msgstr "ÆÁÊÌ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÎ ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ 'from' É 'to'" |
| |
| msgid "no files to link from" |
| msgstr "ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÓÓÙÌËÉ Ó" |
| |
| msgid "no files/directory to link to" |
| msgstr "ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ×/ÐÁÐÏË ÄÌÑ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ" |
| |
| msgid "no files to link to" |
| msgstr "ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ" |
| |
| msgid "'package' must be of length 1" |
| msgstr "'ÐÁËÅÔ' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "no file found" |
| msgstr "ÆÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "invalid 'path' argument" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'path'" |
| |
| msgid "invalid 'time' argument" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'time'" |
| |
| msgid "'vec' must be sorted non-decreasingly and not contain NAs" |
| msgstr "'vec' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ÎÅ ÐÏ ÕÍÅÎØÛÅÎÉÀ É ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ NA" |
| |
| msgid "'fun' is not a function" |
| msgstr "'fun' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÆÕÎËÃÉÅÊ" |
| |
| msgid "using the first element of 'value' of type \"expression\"" |
| msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÀ ÐÅÒ×ÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ 'value' ÔÉÐÁ \"expression\"" |
| |
| msgid "class of 'x' was discarded" |
| msgstr "ËÌÁÓÓ 'x' ÕÄÁÌÅÎ" |
| |
| msgid "'flag' must be a string, i.e., of length 1" |
| msgstr "'flag' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÔÒÏËÏÊ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÅÄÉÎÉÞÎÏÊ ÄÌÉÎÙ" |
| |
| msgid "'flag' should contain only characters from [0+- #'I]" |
| msgstr "'flag' ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÌÉÛØ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÔÏÌØËÏ ÉÚ [0+- #'I]" |
| |
| msgid "'mode' must be \"double\" (\"real\"), \"integer\" or \"character\"" |
| msgstr "" |
| "'mode' ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ \"double\" (\"real\"), \"integer\" ÉÌÉ \"character\"" |
| |
| msgid "coercing argument to \"character\" for format=\"s\"" |
| msgstr "ÐÒÅÏÂÒÁÚÕÀ ÁÒÇÕÍÅÎÔ × \"character\" ÄÌÑ format=\"s\"" |
| |
| msgid "'format' must be one of {\"f\",\"e\",\"E\",\"g\",\"G\", \"fg\", \"s\"}" |
| msgstr "" |
| "'format' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÄÎÉÍ ÉÚ {\"f\",\"e\",\"E\",\"g\",\"G\", \"fg\", \"s\"}" |
| |
| msgid "'digits' reduced to %d" |
| msgstr "'digits' ÓÏËÒÁÝÅÎÏ ÄÏ %d" |
| |
| msgid "corrupt data frame: columns will be truncated or padded with NAs" |
| msgstr "ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÁÑ ÔÁÂÌÉÃÁ ÄÁÎÎÙÈ: ËÏÌÏÎËÉ ÂÕÄÕÔ ÏÂÒÅÚÁÎÙ ÉÌÉ ÚÁÐÏÌÎÅÎÙ NA" |
| |
| msgid "'zero.print' has length > 1" |
| msgstr "'zero.print' ÉÍÅÅÔ ÄÌÉÎÕ > 1" |
| |
| msgid "'zero.print' must be character, logical or NULL" |
| msgstr "'zero.print' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ, ÌÏÇÉÞÅÓËÉÍ ÉÌÉ NULL" |
| |
| msgid "'big.mark' and 'decimal.mark' are both '%s', which could be confusing" |
| msgstr "'big.mark' É 'decimal.mark' ÏÂÁ '%s', ÞÔÏ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ" |
| |
| msgid "'input.d.mark' has no characters" |
| msgstr "'input.d.mark' ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" |
| |
| msgid "'subset' must be logical" |
| msgstr "'subset' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÍ" |
| |
| msgid "value for %s not found" |
| msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ '%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ" |
| |
| msgid "all arguments must be named" |
| msgstr "×ÓÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÙ" |
| |
| msgid "match distance components must be non-negative" |
| msgstr "ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÊ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÊ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÎÅÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÍÉ" |
| |
| msgid "unknown match distance components ignored" |
| msgstr "ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÑ Ó ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÍ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅÍ ÐÒÏÐÕÝÅÎÙ" |
| |
| msgid "unknown cost components ignored" |
| msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ ÐÌÁÔÙ ÐÒÏÐÕÝÅÎÙ" |
| |
| msgid "cost components must be non-negative" |
| msgstr "ËÏÍÐÏÎÅÎÔÙ ÐÌÁÔÙ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÎÅÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÍÉ" |
| |
| msgid "%s and %s must have the same length" |
| msgstr "%s É %s ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÏÄÉÎÁËÏ×ÕÀ ÄÌÉÎÕ" |
| |
| msgid "need non-overlapping matches for %s" |
| msgstr "ÄÌÑ %s ÎÕÖÎÙ ÎÅÐÅÒÅËÒÙ×ÁÀÝÉÅÓÑ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ" |
| |
| msgid "missing replacement values are not allowed" |
| msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÄÌÑ ÚÁÍÅÎÙ ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÙ" |
| |
| msgid "must have replacement values for matches" |
| msgstr "ÄÌÑ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÊ ÎÕÖÎÙ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÎÁ ÚÁÍÅÎÕ" |
| |
| msgid "value does not provide any replacement values" |
| msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÎÅ ÄÁÅÔ ÎÉËÁËÉÈ ÚÁÍÅÎ" |
| |
| msgid "must have replacements for non-matches" |
| msgstr "ÎÕÖÎÙ ÚÁÍÅÎÙ ÄÌÑ ÎÅÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÈ ÚÎÁÞÅÎÉÊ" |
| |
| msgid "must have replacements for matches" |
| msgstr "ÎÕÖÎÙ ÚÁÍÅÎÙ ÄÌÑ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÊ" |
| |
| msgid "No factors specified" |
| msgstr "îÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ ÆÁËÔÏÒÙ" |
| |
| msgid "norm '%s' currently always uses exact = FALSE" |
| msgstr "norm '%s' ÓÅÊÞÁÓ ×ÓÅÇÄÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ exact = FALSE" |
| |
| msgid "triangular matrix should be square" |
| msgstr "ÔÒÅÕÇÏÌØÎÁÑ ÍÁÔÒÉÃÁ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ Ë×ÁÄÒÁÔÎÏÊ" |
| |
| msgid "'object' must be a list" |
| msgstr "'object' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÐÉÓËÏÍ" |
| |
| msgid "package %s has not been installed properly" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ËÁË ÓÌÅÄÕÅÔ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ" |
| |
| msgid "package %s was built before R 3.0.0: please re-install it" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÄÏ R 3.0.0: ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÉÎÓÔÁÌÌÉÒÕÊÔÅ ÅÇÏ ÚÁÎÏ×Ï" |
| |
| msgid "This is R %s, package %s needs %s %s" |
| msgstr "üÔÏ -- R ×ÅÒÓÉÉ %s, Á ÐÁËÅÔÕ %s ÎÕÖÅÎ %s %s" |
| |
| msgid "package %s was built under R version %s" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÐÏÄ R ×ÅÒÓÉÉ %s" |
| |
| msgid "package %s was built for %s" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÄÌÑ %s" |
| |
| msgid "package %s is not installed for 'arch = %s'" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÄÌÑ 'arch=%s'" |
| |
| msgid "Attaching package: %s" |
| msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÑÀ ÐÁËÅÔ: %s" |
| |
| msgid "'verbose' and 'quietly' are both true; being verbose then .." |
| msgstr "'verbose' É 'quietly' -- ÏÂÁ true; ÚÎÁÞÉÔ, ÂÕÄÅÍ verbose..." |
| |
| msgid "invalid package name" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÐÁËÅÔÁ" |
| |
| msgid "there is no package called %s" |
| msgstr "ÎÅÔ ÐÁËÅÔÁ ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ %s" |
| |
| msgid "no library trees found in 'lib.loc'" |
| msgstr "ÄÅÒÅ×ØÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ × 'lib.loc'" |
| |
| msgid "%s is not a valid installed package" |
| msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÍ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÍ ÐÁËÅÔÏÍ" |
| |
| msgid "%s not found on search path, using pos = 2" |
| msgstr "%s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÀ pos = 2" |
| |
| msgid "" |
| "Package %s version %s cannot be unloaded:\n" |
| " %s" |
| msgstr "" |
| "ðÁËÅÔ %s ×ÅÒÓÉÉ %s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÇÒÕÖÅÎ:\n" |
| "%s" |
| |
| msgid "" |
| "package or namespace load failed for %s%s:\n" |
| " %s" |
| msgstr "" |
| "ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ ÚÁÇÒÕÚËÁ ÐÁËÅÔÁ ÉÌÉ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ ÄÌÑ %s%s:\n" |
| "%s" |
| |
| msgid "package %s does not have a namespace and should be re-installed" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ É ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÎ ÚÁÎÏ×Ï" |
| |
| msgid "package %s already present in search()" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÕÖÅ ÅÓÔØ × search()" |
| |
| msgid "'DESCRIPTION' has an 'Encoding' field and re-encoding is not possible" |
| msgstr "õ 'DESCRIPTION' ÅÓÔØ ÐÏÌÅ 'Encoding', ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ËÁ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÁ" |
| |
| msgid "%sPackages in library %s:" |
| msgstr "%sðÁËÅÔÙ × ÂÉÂÌÉÏÔÅËÅ %s:" |
| |
| msgid "no packages found" |
| msgstr "ÐÁËÅÔÙ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ" |
| |
| msgid "R packages available" |
| msgstr "ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ R-ÐÁËÅÔÙ" |
| |
| msgid "DLL %s not found: maybe not installed for this architecture?" |
| msgstr "DLL %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ, ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ × ÜÔÏÊ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÅ?" |
| |
| msgid "shared object %s not found" |
| msgstr "ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ ÏÂßÅËÔ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "DLL %s already loaded" |
| msgstr "DLL %s ÕÖÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÁ" |
| |
| msgid "shared object '%s' already loaded" |
| msgstr "ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ ÏÂßÅËÔ '%s' ÕÖÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎ" |
| |
| msgid "now dyn.load(\"%s\") ..." |
| msgstr "ÓÅÊÞÁÓ dyn.load(\"%s\") ..." |
| |
| msgid "no DLL was specified" |
| msgstr "ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÁ DLL" |
| |
| msgid "no shared object was specified" |
| msgstr "ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ ÏÂßÅËÔ ÎÅ ÕËÁÚÁÎ" |
| |
| msgid "DLL %s was not loaded" |
| msgstr "DLL %s ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎ" |
| |
| msgid "shared object %s was not loaded" |
| msgstr "ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ ÏÂßÅËÔ %s ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎ" |
| |
| msgid "DLL %s not found" |
| msgstr "DLL %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "shared object '%s' not found" |
| msgstr "ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ ÏÂßÅËÔ '%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "now dyn.unload(\"%s\") ..." |
| msgstr "ÓÅÊÞÁÓ dyn.unload(\"%s\") ..." |
| |
| msgid "Loading required package: %s" |
| msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÔÒÅÂÕÅÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ: %s" |
| |
| msgid "none of the packages are loaded" |
| msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎ" |
| |
| msgid "" |
| "package %s found more than once, using the first from\n" |
| " %s" |
| msgstr "" |
| "ÐÁËÅÔ %s ÎÁÊÄÅÎ ÂÏÌØÛÅ ÏÄÎÏÇÏ ÒÁÚÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÀ ÔÏÔ, ËÏÔÏÒÙÊ ÎÁÊÄÅÎ ÐÅÒ×ÙÍ ×\n" |
| " %s" |
| |
| msgid "" |
| "Further information is available in the following vignettes in directory %s:" |
| msgstr "äÁÌØÎÅÊÛÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÏÓÔÕÐÎÁ × ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ÍÉÎÉÁÔÀÒÁÈ ÉÚ ÐÁÐËÉ %s:" |
| |
| msgid "Description:" |
| msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ:" |
| |
| msgid "Index:" |
| msgstr "éÎÄÅËÓ:" |
| |
| msgid "Information on package %s" |
| msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÐÏ ÐÁËÅÔÕ %s" |
| |
| msgid "Documentation for package %s" |
| msgstr "äÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÑ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s" |
| |
| msgid "package %s required by %s could not be found" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s, ÔÒÅÂÕÅÍÙÊ ÄÌÑ %s, ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "version %s of %s masked by %s in %s" |
| msgstr "×ÅÒÓÉÑ %s %s ÚÁÍÁÓËÉÒÏ×ÁÎÁ %s ÉÚ %s" |
| |
| msgid "package %s could not be loaded" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅÌØÚÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ" |
| |
| msgid "empty (zero-byte) input file" |
| msgstr "ÐÕÓÔÏÊ (ÎÏÌØ ÂÉÔ) ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ" |
| |
| msgid "input has been corrupted, with LF replaced by CR" |
| msgstr "××ÏÄ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎ, LF ÚÁÍÅÎÅÎ ÎÁ CR" |
| |
| msgid "bad 'file' argument" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'file'" |
| |
| msgid "'file' must be specified" |
| msgstr "ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ 'file'" |
| |
| msgid "nothing specified to be save()d" |
| msgstr "ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÚÁÄÁÎÏ ÄÌÑ save()d" |
| |
| msgid "'file' must be non-empty string" |
| msgstr "'file' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÅÐÕÓÔÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ" |
| |
| msgid "'compress' must be logical or character" |
| msgstr "'compress' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÍ ÌÉÂÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ" |
| |
| msgid "'compress = \"%s\"' is invalid" |
| msgstr "'compress = \"%s\"' ÎÅÐÒÁ×ÉÌÅÎ" |
| |
| msgid "bad file argument" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ" |
| |
| msgid "can only save to a binary connection" |
| msgstr "ÍÏÇÕ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÏÌØËÏ × ÂÉÎÁÒÎÏÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ" |
| |
| msgid "image could not be renamed and is left in %s" |
| msgstr "ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÎÅÌØÚÑ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ; ÏÓÔÁ×ÌÅÎÏ × %s" |
| |
| msgid "[Previously saved workspace restored]" |
| msgstr "[úÁÇÒÕÖÅÎÏ ÒÁÎÅÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÅ ÒÁÂÏÞÅÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï]" |
| |
| msgid "Attempting to load the environment %s" |
| msgstr "ðÙÔÁÀÓØ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ %s" |
| |
| msgid "Specified environment not found: using '.GlobalEnv' instead" |
| msgstr "õËÁÚÁÎÎÏÅ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ: ÉÓÐÏÌØÚÕÀ '.GlobalEnv'" |
| |
| msgid "invalid 'category' argument" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'category'" |
| |
| msgid "must specify names of formal arguments for 'vectorize'" |
| msgstr "ÄÌÑ 'vectorize' ÎÁÄÏ ÕËÁÚÁÔØ ÆÏÒÍÁÌØÎÙÅ ÉÍÅÎÁ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" |
| |
| msgid "FUN" |
| msgstr "FUN" |
| |
| msgid "may not have argument(s) named" |
| msgstr "ÍÏÖÅÔ ÎÅ ÉÍÅÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÈ ÁÒÇÕÍÅÎÔ(Ï×)" |
| |
| msgid "'arg' must be NULL or a character vector" |
| msgstr "'arg' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ NULL ÌÉÂÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ" |
| |
| msgid "'arg' must be of length 1" |
| msgstr "'arg' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "'arg' must be of length >= 1" |
| msgstr "'arg' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ >= 1" |
| |
| msgid "'arg' should be one of %s" |
| msgstr "'arg' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÏÄÎÉÍ ÉÚ %s" |
| |
| msgid "there is more than one match in 'match.arg'" |
| msgstr "ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ ÄÌÑ 'match.arg'" |
| |
| msgid "no match" |
| msgstr "ÎÅÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ" |
| |
| msgid "'input' must have length 1" |
| msgstr "'input' ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÄÌÉÎÕ 1" |
| |
| msgid "'input' and 'target' must be character vectors" |
| msgstr "'input' É 'target' ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÙÍÉ ×ÅËÔÏÒÁÍÉ" |
| |
| msgid "'%s' is not a function, character or symbol" |
| msgstr "'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ, ÂÕË×ÏÊ ÉÌÉ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ" |
| |
| msgid "found non-function '%s'" |
| msgstr "ÎÁÊÄÅÎÁ ÎÅ-ÆÕÎËÃÉÑ '%s'" |
| |
| msgid "attempt to set 'rownames' on an object with no dimensions" |
| msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÍÅÎÁ ÓÔÒÏË ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ ÂÅÚ ÉÚÍÅÒÅÎÉÊ" |
| |
| msgid "attempt to set 'colnames' on an object with less than two dimensions" |
| msgstr "" |
| "ÐÏÐÙÔËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÍÅÎÁ ËÏÌÏÎÏË ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ Ó ÍÅÎÅÅ ÞÅÍ Ä×ÕÍÑ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑÍÉ" |
| |
| msgid "argument is not numeric or logical: returning NA" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ ÉÌÉ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÍ: ×ÏÚ×ÒÁÝÁÀ NA" |
| |
| msgid "'trim' must be numeric of length one" |
| msgstr "'trim' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ ÏÂßÅËÔÏÍ ÄÌÉÎÙ 1" |
| |
| msgid "trimmed means are not defined for complex data" |
| msgstr "ÏÂÒÅÚÁÎÎÙÅ ÓÒÅÄÎÉÅ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ ÄÌÑ ËÏÍÐÌÅËÓÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ" |
| |
| msgid "'by' must match numbers of columns" |
| msgstr "'by' ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÎÏÍÅÒÁÍ ËÏÌÏÎÏË" |
| |
| msgid "'by' must match number of columns" |
| msgstr "'by' ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÞÉÓÌÕ ËÏÌÏÎÏË" |
| |
| msgid "'by' must specify one or more columns as numbers, names or logical" |
| msgstr "" |
| "'by' ÄÏÌÖÅÎ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÏÄÎÕ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ËÏÌÏÎÏË ËÁË ÞÉÓÌÁ, ÉÍÅÎÁ ÉÌÉ " |
| "ÌÏÇÉÞÅÓËÉÅ ÄÁÎÎÙÅ" |
| |
| msgid "long vectors are not supported" |
| msgstr "ÄÌÉÎÎÙÅ ×ÅËÔÏÒÙ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ" |
| |
| msgid "'by.x' and 'by.y' specify different numbers of columns" |
| msgstr "'by.x' É 'by.y' ÏÐÒÅÄÅÌÑÀÔ ÒÁÚÎÙÅ ÎÏÍÅÒÁ ËÏÌÏÎÏË" |
| |
| msgid "'incomparables' is supported only for merging on a single column" |
| msgstr "'incomparables' ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ merge × ÏÄÎÕ ËÏÌÏÎËÕ" |
| |
| msgid "additional arguments ignored in message()" |
| msgstr "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÐÒÏÐÕÝÅÎÙ × message()" |
| |
| msgid "" |
| "tracing functions requires the 'methods' package, but unable to load the " |
| "'methods' namespace" |
| msgstr "" |
| "ÔÒÁÓÓÉÒÏ×ËÁ ÆÕÎËÃÉÊ ÔÒÅÂÕÅÔ ÐÁËÅÔÁ 'methods', ÎÏ Ñ ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÅÇÏ " |
| "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ" |
| |
| msgid "invalid to change the storage mode of a factor" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÍÅÎÑÔØ ÔÉÐ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁËÔÏÒÁ" |
| |
| msgid "" |
| "namespace %s is not available and has been replaced\n" |
| "by .GlobalEnv when processing object %s" |
| msgstr "" |
| "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ %s ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ É ÂÙÌÏ ÚÁÍÅÎÅÎÏ\n" |
| "ÎÁ .GlobalEnv × ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÒÁÂÏÔÙ Ó ÏÂßÅËÔÏÍ %s" |
| |
| msgid "'%s' is not an exported object from 'namespace:%s'" |
| msgstr "'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÏÂßÅËÔÏÍ, ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ ÉÚ 'namespace:%s'" |
| |
| msgid "namespace is already attached" |
| msgstr "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ ÕÖÅ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÏ" |
| |
| msgid "%s not found" |
| msgstr "%s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "namespace %s %s is already loaded, but %s %s is required" |
| msgstr "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ %s %s ÚÁÇÒÕÖÅÎÏ, ÎÏ ÎÕÖÎÏ ÅÝÅ É %s %s" |
| |
| msgid "namespace %s is already sealed in 'loadNamespace'" |
| msgstr "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ %s ÕÖÅ ÚÁÐÅÞÁÔÁÎÏ × 'loadNamespace'" |
| |
| msgid "" |
| "failed to assign RegisteredNativeSymbol for %s to %s since %s is already " |
| "defined in the %s namespace" |
| msgstr "" |
| "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ RegisteredNativeSymbol ÄÌÑ %s × %s ÐÏÓËÏÌØËÕ %s ÕÖÅ " |
| "ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ × ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Å ÉÍÅÎ %s" |
| |
| msgid "" |
| "failed to assign NativeSymbolInfo for %s to %s since %s is already defined " |
| "in the %s namespace" |
| msgstr "" |
| "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ NativeSymbolInfo ÉÚ %s × %s ÐÏÓËÏÌØËÕ %s ÕÖÅ " |
| "ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Å ÉÍÅÎ %s" |
| |
| msgid "" |
| "failed to assign NativeSymbolInfo for %s since %s is already defined in the " |
| "%s namespace" |
| msgstr "" |
| "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ NativeSymbolInfo ÄÌÑ %s ÐÏÓËÏÌØËÕ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × " |
| "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Å ÉÍÅÎ %s" |
| |
| msgid "package %s does not have a namespace" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ" |
| |
| msgid "namespace %s %s is being loaded, but %s %s is required" |
| msgstr "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ %s %s ÚÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ, ÎÏ ÎÕÖÎÏ %s %s" |
| |
| msgid "" |
| "package %s has a license that you need to accept in an interactive session" |
| msgstr "" |
| "Õ ÐÁËÅÔÁ %s ÅÓÔØ ÌÉÃÅÎÚÉÑ, ËÏÔÏÒÕÀ ÷ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÐÒÉÎÑÔØ × ÉÎÅÒÁËÔÉ×ÎÏÊ ÓÅÓÓÉÉ" |
| |
| msgid "package %s has a license that you need to accept after viewing" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÉÍÅÅÔ ÌÉÃÅÎÚÉÀ, ËÏÔÏÒÕÀ ÷ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÐÒÉÎÑÔØ ÐÏÓÌÅ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ" |
| |
| msgid "package %s has a license that you need to accept:" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÉÍÅÅÔ ÌÉÃÅÎÚÉÀ, ËÏÔÏÒÕÀ ÷ÁÍ ÎÕÖÎÏ ÐÒÉÎÑÔØ:" |
| |
| msgid "according to the DESCRIPTION file it is" |
| msgstr "× ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ÆÁÊÌÏÍ DESCRIPTION ÜÔÏ" |
| |
| msgid "%s" |
| msgstr "%s" |
| |
| msgid "license for package %s not accepted" |
| msgstr "ÌÉÃÅÎÚÉÑ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s ÎÅ ÐÒÉÎÑÔÁ" |
| |
| msgid "" |
| "package %s was installed by an R version with different internals; it needs " |
| "to be reinstalled for use with this R version" |
| msgstr "" |
| "ÐÁËÅÔ %s ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ×ÅÒÓÉÅÊ R Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ×ÎÕÔÒÅÎÎÉÍÉ ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ; ÅÇÏ ÎÕÖÎÏ " |
| "ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÌÑ ÔÏÇÏ, ÞÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ × ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ R" |
| |
| msgid "unable to load R code in package %s" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ËÏÄ R ÐÁËÅÔÁ %s" |
| |
| msgid "" |
| "'exportClassPattern' specified in 'NAMESPACE' but no matching classes in " |
| "package %s" |
| msgstr "" |
| "× NAMESPACE ÕËÁÚÁÎ 'exportClassPattern', ÎÏ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ " |
| "ËÌÁÓÓÙ × ÐÁËÅÔÅ %s" |
| |
| msgid "in package %s classes %s were specified for export but not defined" |
| msgstr "× ÐÁËÅÔÅ '%s' ËÌÁÓÓÙ %s ÕËÁÚÁÎÙ ÄÌÑ ÜËÓÐÏÒÔÁ, ÎÏ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ" |
| |
| msgid "no function found corresponding to methods exports from %s for: %s" |
| msgstr "ÎÅÔ ÐÏÄÈÏÄÑÝÅÊ ÆÕÎËÃÉÉ ÄÌÑ ÍÅÔÏÄÏ× ÜËÓÐÏÒÔÁ ÉÚ %s ÄÌÑ: %s" |
| |
| msgid "in %s methods for export not found: %s" |
| msgstr "× %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔÏÄÙ ÄÌÑ ÜËÓÐÏÒÔÁ: %s" |
| |
| msgid "multiple methods tables found for %s" |
| msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÍÅÔÏÄÏ× ÎÁÊÄÅÎÙ ÄÌÑ %s" |
| |
| msgid "failed to find metadata object for %s" |
| msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÏÂßÅËÔ ÍÅÔÁÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ %s" |
| |
| msgid "in package %s methods %s were specified for export but not defined" |
| msgstr "× ÐÁËÅÔÅ '%s' ÕËÁÚÁÎÙ ÍÅÔÏÄÙ %s ÄÌÑ ÜËÓÐÏÒÔÁ, ÎÏ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ" |
| |
| msgid "Loading required namespace: %s" |
| msgstr "úÁÇÒÕÚËÁ ÔÒÅÂÕÅÍÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ: %s" |
| |
| msgid "not loading a namespace" |
| msgstr "ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÁÀ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ" |
| |
| msgid "namespace %s is imported by %s so cannot be unloaded" |
| msgstr "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ %s ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÏ ÉÚ %s É ÐÏÔÏÍÕ ÅÇÏ ÎÅÌØÚÑ ×ÙÇÒÕÚÉÔØ" |
| |
| msgid "not a namespace" |
| msgstr "ÜÔÏ ÎÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ" |
| |
| msgid "operation not allowed on base namespace" |
| msgstr "× ÂÁÚÏ×ÏÍ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Å ÉÍÅÎ ÜÔÁ ÏÐÅÒÁÃÉÑ ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÁ" |
| |
| msgid "duplicate import names %s" |
| msgstr "ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÅ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÉÍÅÎÁ %s" |
| |
| msgid "replacing local value with import %s when loading %s" |
| msgstr "ÚÁÍÅÎÑÀ ÌÏËÁÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÎÁ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÏÅ %s ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ %s" |
| |
| msgid "cannot import into a sealed namespace" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ × ÚÁÐÅÞÁÔÁÎÎÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ" |
| |
| msgid "replacing previous import by %s when loading %s" |
| msgstr "ÚÁÍÅÎÑÀ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÉÍÐÏÒÔ %s ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ %s" |
| |
| msgid "invalid import target" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÍÅÓÔÏ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ ÄÌÑ ÉÍÐÏÒÔÁ" |
| |
| msgid "found methods to import for function %s but not the generic itself" |
| msgstr "ÎÁÊÄÅÎÙ ÍÅÔÏÄÙ ÉÍÐÏÒÔÁ ÄÌÑ ÆÕÎËÃÉÉ %s ÎÏ ÏÎÉ ÓÁÍÉ ÎÅ ÏÂÝÉÅ" |
| |
| msgid "replacing previous import %s by %s when loading %s" |
| msgstr "ÚÁÍÅÎÑÀ ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÉÍÐÏÒÔ %s ÎÁ %s ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ %s" |
| |
| msgid "" |
| "No generic function %s found corresponding to requested imported methods " |
| "from package %s when loading %s (malformed exports?)" |
| msgstr "" |
| "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÏÂÝÅÊ ÆÕÎËÃÉÉ %s, ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÊ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÍ ÍÅÔÏÄÁÍ ÉÍÐÏÒÔÁ ÄÌÑ " |
| "%s ÉÚ ÐÁËÅÔÁ %s (ÉÓÐÏÒÞÅÎ ×Ù×ÏÄ?)" |
| |
| msgid "cannot add to exports of a sealed namespace" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÄÏÂÁ×ÉÔØ Ë ÜËÓÐÏÒÔÕ ÉÚ ÚÁÐÅÞÁÔÁÎÎÏÇÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ" |
| |
| msgid "undefined exports: %s" |
| msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÅ ÜËÓÐÏÒÔÙ: %s" |
| |
| msgid "package %s has no 'NAMESPACE' file" |
| msgstr "Õ ÐÁËÅÔÁ %s ÎÅÔ ÆÁÊÌÁ NAMESPACE" |
| |
| msgid "empty name in directive '%s' in 'NAMESPACE' file" |
| msgstr "ÐÕÓÔÏÅ ÉÍÑ × ÄÉÒÅËÔÉ×Å '%s' ÉÚ ÆÁÊÌÁ 'NAMESPACE'" |
| |
| msgid "duplicate symbol names %s in useDynLib(\"%s\")" |
| msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ ÉÍÅÎÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ× %s × useDynLib(\"%s\")" |
| |
| msgid "bad 'S3method' directive: %s" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÄÉÒÅËÔÉ×Á 'S3method': %s" |
| |
| msgid "unknown namespace directive: %s" |
| msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÄÉÒÅËÔÉ×Á ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ: %s" |
| |
| msgid "S3 method %s was declared but not found" |
| msgstr "S3 ÍÅÔÏÄ %s ÏÂßÑ×ÌÅÎ, ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "bad method" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÍÅÔÏÄ" |
| |
| msgid "object '%s' not found whilst loading namespace '%s'" |
| msgstr "× ÐÒÏÃÅÓÓÅ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ '%s' ÏÂßÅËÔ '%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "'%s' is not implemented yet" |
| msgstr "'%s' ÐÏËÁ ÎÅ ÒÁÚÒÁÂÏÔÁÎ" |
| |
| msgid "argument '%s' is not used (yet)" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ '%s' ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ (ÐÏËÁ)" |
| |
| msgid "'x' cannot be coerced to class \"octmode\"" |
| msgstr "'x' ÎÅÌØÚÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ × \"octmode\"" |
| |
| msgid "'x' cannot be coerced to class \"hexmode\"" |
| msgstr "'x' ÎÅÌØÚÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ × \"hexmode\"" |
| |
| msgid "using ... with FUN = \"*\" is an error" |
| msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ... ×ÍÅÓÔÅ Ó FUN = \"*\" -- ÏÛÉÂËÁ" |
| |
| msgid "no arguments" |
| msgstr "ÎÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" |
| |
| msgid "an argument will be fractionally recycled" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÂÕÄÅÔ ÞÁÓÔÉÞÎÏ ÚÁÃÉËÌÅÎ" |
| |
| msgid "invalid ncol(x)" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ncol(x)" |
| |
| msgid "too large a matrix for LINPACK" |
| msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÁÑ ÄÌÑ LINPACK ÍÁÔÒÉÃÁ" |
| |
| msgid "first argument must be a QR decomposition" |
| msgstr "ÐÅÒ×ÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÏÍ QR ÒÁÚÌÏÖÅÎÉÑ" |
| |
| msgid "invalid nrow(qr$qr)" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ nrow(qr$qr)" |
| |
| msgid "invalid ncol(qr$qr)" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ncol(qr$qr)" |
| |
| msgid "invalid ncol(qr$rank)" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ncol(qr$rank)" |
| |
| msgid "invalid ncol(y)" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ncol(y)" |
| |
| msgid "'qr' and 'y' must have the same number of rows" |
| msgstr "'qr' É 'y' ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÏÄÉÎÁËÏ×ÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË" |
| |
| msgid "exact singularity in 'qr.coef'" |
| msgstr "ÔÏÞÎÁÑ ÓÉÎÇÕÌÑÒÎÏÓÔØ × 'qr.coef'" |
| |
| msgid "argument is not a QR decomposition" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÏÍ QR ÒÁÚÌÏÖÅÎÉÑ" |
| |
| msgid "invalid NCOL(y)" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ NCOL(y)" |
| |
| msgid "not implemented for complex 'qr'" |
| msgstr "ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎ ÄÌÑ ËÏÍÐÌÅËÓÎÙÈ 'qr'" |
| |
| msgid "not supported for LAPACK QR" |
| msgstr "ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ LAPACK QR" |
| |
| msgid "'k' is too large" |
| msgstr "'k' ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË" |
| |
| msgid "need larger value of 'ncol' as pivoting occurred" |
| msgstr "" |
| "ÎÕÖÎÏ ÂÏÌØÛÅÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ 'ncol', ÔÁË ËÁË ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ ×ÙÂÏÒ ×ÅÄÕÝÅÇÏ ÜÌÅÍÅÎÔÁ" |
| |
| msgid "invalid NCOL(R)" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ NCOL(R)" |
| |
| msgid "'x' must be a vector of an atomic type" |
| msgstr "'x' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÁÔÏÍÁÒÎÙÍ ×ÅËÔÏÒÏÍ" |
| |
| msgid "invalid 'rle' structure" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÓÔÒÕËÔÕÒÁ 'rle'" |
| |
| msgid "... must contain names or character strings" |
| msgstr "... ÄÏÌÖÅÎ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÉÍÅÎÁ ÉÌÉ ÔÅËÓÔÏ×ÙÅ ÓÔÒÏËÉ" |
| |
| msgid "incorrect length for 'group'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ 'group'" |
| |
| msgid "missing values for 'group'" |
| msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ × 'group'" |
| |
| msgid "not a data frame" |
| msgstr "ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÁ ÄÁÎÎÙÈ" |
| |
| msgid "length of 'center' must equal the number of columns of 'x'" |
| msgstr "ÄÌÉÎÁ 'center' ÄÏÌÖÎÁ ÒÁ×ÎÑÔØÓÑ ÞÉÓÌÕ ËÏÌÏÎÏË 'x'" |
| |
| msgid "length of 'scale' must equal the number of columns of 'x'" |
| msgstr "ÄÌÉÎÁ 'scale' ÄÏÌÖÎÁ ÒÁ×ÎÑÔØÓÑ ÞÉÓÌÕ ËÏÌÏÎÏË 'x'" |
| |
| msgid "either specify 'nmax' or 'n', but not both." |
| msgstr "ÕËÁÖÉÔÅ ÌÉÂÏ 'nmax', ÌÉÂÏ 'n', ÎÏ ÎÅ ÏÂÁ." |
| |
| msgid "'from' must be a finite number" |
| msgstr "'from' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ËÏÎÅÞÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ" |
| |
| msgid "argument 'length.out' must be of length 1" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'length.out' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "first element used of 'length.out' argument" |
| msgstr "ÔÏÌØËÏ ÐÅÒ×ÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ 'length.out' ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ" |
| |
| msgid "'to' must be a finite number" |
| msgstr "'to' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ËÏÎÅÞÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ" |
| |
| msgid "invalid '(to - from)/by'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ '(to - from)/by'" |
| |
| msgid "wrong sign in 'by' argument" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÚÎÁË × 'by' ÁÒÇÕÍÅÎÔ" |
| |
| msgid "'by' argument is much too small" |
| msgstr "'by' ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÍÎÏÇÏ ÍÅÎØÛÅ ÞÅÍ ÎÁÄÏ" |
| |
| msgid "'length.out' must be a non-negative number" |
| msgstr "'length.out' ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÎÅÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ" |
| |
| msgid "too many arguments" |
| msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×" |
| |
| msgid "invalid 'compress' argument:" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'compress'" |
| |
| msgid "'compress' is ignored unless 'file' is a file name" |
| msgstr "'compress' ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ ÅÓÌÉ 'file' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÉÍÅÎÅÍ ÆÁÊÌÁ" |
| |
| msgid "'connection' must be a connection" |
| msgstr "'connection' ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅÍ" |
| |
| msgid "'file' must be NULL or an already open connection" |
| msgstr "'file' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ NULL ÉÌÉ ÕÖÅ ÏÔËÒÙÔÙÍ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅÍ" |
| |
| msgid "cannot split the message connection" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÒÁÚÄÅÌÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ-ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" |
| |
| msgid "'file' must be NULL, a connection or a character string" |
| msgstr "'file' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ NULL, ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅÍ ÉÌÉ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ" |
| |
| msgid "this is the \"qr\" method for the generic function solve()" |
| msgstr "ÜÔÏ ÍÅÔÏÄ \"qr\" ÄÌÑ ÏÂÝÅÊ ÆÕÎËÃÉÉ solve()" |
| |
| msgid "singular matrix 'a' in 'solve'" |
| msgstr "ÓÉÎÇÕÌÑÒÎÁÑ ÍÁÔÒÉÃÁ 'a' × 'solve'" |
| |
| msgid "only square matrices can be inverted" |
| msgstr "ÔÏÌØËÏ Ë×ÁÄÒÁÔÎÙÅ ÍÁÔÒÉÃÙ ÍÏÖÎÏ ÉÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ" |
| |
| msgid "solve.default called with a \"qr\" object: use 'qr.solve'" |
| msgstr "ÏÂßÅËÔ \"qr\" ÐÅÒÅÄÁÎ × solve.default: ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ 'qr.solve'" |
| |
| msgid "singular matrix 'a' in solve" |
| msgstr "ÓÉÎÇÕÌÑÒÎÁÑ ÍÁÔÒÉÃÁ 'a' × 'solve'" |
| |
| msgid "" |
| "'decreasing' must be a length-1 logical vector.\n" |
| "Did you intend to set 'partial'?" |
| msgstr "" |
| "'decreasing' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÍ ×ÅËÔÏÒÏÍ ÄÌÉÎÙ-1.\n" |
| "÷Ù ÓÏÂÉÒÁÌÉÓØ ÕËÁÚÁÔØ 'partial'?" |
| |
| msgid "'partial' sorting not supported by radix method" |
| msgstr "\"ÞÁÓÔÉÞÎÁÑ\" ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÍÅÔÏÄÏÍ radix" |
| |
| msgid "'index.return' only for non-factors" |
| msgstr "'index.return' -- ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÎÅ-ÆÁËÔÏÒÏ×" |
| |
| msgid "'x' must be atomic" |
| msgstr "'x' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÜÌÅÍÅÎÔÁÒÎÙÍ" |
| |
| msgid "'index.return' only for 'na.last = NA'" |
| msgstr "'index.return' -- ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ 'na.last = NA'" |
| |
| msgid "unsupported options for partial sorting" |
| msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÏÐÃÉÉ ÄÌÑ ÞÁÓÔÉÞÎÏÊ ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ" |
| |
| msgid "non-finite 'partial'" |
| msgstr "ÎÅ ËÏÎÅÞÎÁÑ 'partial'" |
| |
| msgid "argument lengths differ" |
| msgstr "ÄÌÉÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÒÁÚÌÉÞÁÀÔÓÑ" |
| |
| msgid "" |
| "'x' must be atomic for 'sort.list'\n" |
| "Have you called 'sort' on a list?" |
| msgstr "" |
| "'x' ÄÌÑ 'sort.list' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÁÔÏÍÁÒÎÙÍ\n" |
| "÷Ù ×ÙÚÙ×ÁÌÉ 'sort' ÎÁ ÜÔÏÔ ÓÐÉÓÏË?" |
| |
| msgid "method = \"quick\" is only for numeric 'x'" |
| msgstr "method=\"quick\" -- ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÉÓÌÏ×ÙÈ 'x'" |
| |
| msgid "'local' must be TRUE, FALSE or an environment" |
| msgstr "'local' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ TRUE, FALSE, ÉÌÉ environment" |
| |
| msgid "'echo' must be logical" |
| msgstr "'echo' ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÌÏÇÉÞÅÓËÉÍ" |
| |
| msgid "'verbose' is TRUE, 'echo' not; ... coercing 'echo <- TRUE'" |
| msgstr "" |
| "'verbose' Ñ×ÌÑÅÔÓÑ TRUE, Á 'echo' -- ÎÅÔ; ... ÐÒÅÏÂÒÁÚÕÀ 'echo <- TRUE'" |
| |
| msgid "unable to find a plausible encoding" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÐÒÁ×ÄÏÐÏÄÏÂÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ" |
| |
| msgid "encoding = \"%s\" chosen" |
| msgstr "×ÙÂÒÁÎÁ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ = \"%s\"" |
| |
| msgid "'chdir = TRUE' makes no sense for a URL" |
| msgstr "'chdir = TRUE' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ÄÌÑ URL" |
| |
| msgid "cannot 'chdir' as current directory is unknown" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ 'chdir', ÐÏÓËÏÌØËÕ ÔÅËÕÝÁÑ ÐÁÐËÁ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁ" |
| |
| msgid "'chdir = TRUE' makes no sense for a connection" |
| msgstr "'chdir = TRUE' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ" |
| |
| msgid "specify either 'file' or 'exprs' but not both" |
| msgstr "ÕËÁÖÉÔÅ ÌÉÂÏ 'file', ÌÉÂÏ exprsn', ÎÏ ÎÅ ÏÂÁ" |
| |
| msgid "'%s' is not an existing file" |
| msgstr "'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÍ ÆÁÊÌÏÍ" |
| |
| msgid "Timestamp of %s has changed" |
| msgstr "÷ÒÅÍÅÎÎáÑ ÍÁÓËÁ %s ÉÚÍÅÎÉÌÁÓØ" |
| |
| msgid "'x' and 'to' must refer to same file" |
| msgstr "'x' É 'y' ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÁ ÏÄÉÎ É ÔÏÔ ÖÅ ÆÁÊÌ" |
| |
| msgid "additional arguments ignored in stop()" |
| msgstr "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÐÒÏÐÕÝÅÎÙ × stop()" |
| |
| msgid "Must use 'exprs' or unnamed expressions, but not both" |
| msgstr "Must use 'exprs' or unnamed expressions, but not both" |
| |
| msgid "" |
| "%s and %s are not equal:\n" |
| " %s" |
| msgstr "" |
| "%s É %s ÎÅ ÒÁ×ÎÙ:\n" |
| " %s" |
| |
| msgid "additional arguments ignored in warning()" |
| msgstr "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÐÒÏÐÕÝÅÎÙ × warning()" |
| |
| msgid "" |
| "Calling 'structure(NULL, *)' is deprecated, as NULL cannot have attributes.\n" |
| " Consider 'structure(list(), *)' instead." |
| msgstr "" |
| "'structure(NULL, *)' ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ, ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ NULL ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÉÍÅÔØ " |
| "ÁÔÒÉÂÕÔÏ×.\n" |
| " ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ 'structure(list(), *)'." |
| |
| msgid "incorrect value for 'x'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ 'x'" |
| |
| msgid "'x' and 'y' must have the same length" |
| msgstr "'x' É 'y' ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÏÄÉÎÁËÏ×ÕÀ ÄÌÉÎÕ" |
| |
| msgid "probably wrong encoding in names(.) of column" |
| msgstr "×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ × names(.) ËÏÌÏÎËÉ" |
| |
| msgid "STATS is longer than the extent of 'dim(x)[MARGIN]'" |
| msgstr "STATS ÄÌÉÎÎÅÅ ÞÅÍ ÐÒÏÔÑÖÅÎÎÏÓÔØ 'dim(x)[MARGIN]'" |
| |
| msgid "STATS does not recycle exactly across MARGIN" |
| msgstr "STATS ÎÅ ÓÁÍÏÐÏ×ÔÏÒÑÅÔÓÑ × ÔÏÞÎÏÓÔÉ × MARGIN" |
| |
| msgid "length(STATS) or dim(STATS) do not match dim(x)[MARGIN]" |
| msgstr "length(STATS) ÉÌÉ dim(STATS) ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ dim(x)[MARGIN]" |
| |
| msgid "'exclude' containing NA and 'useNA' != \"no\"' are a bit contradicting" |
| msgstr "" |
| "'exclude', ÓÏÄÅÒÖÁÝÁÑ ËÁË NA, ÔÁË É 'useNA' != \"no\"', ÎÅÓËÏÌØËÏ " |
| "ÐÒÏÔÉ×ÏÒÅÞÉ×Á" |
| |
| msgid "nothing to tabulate" |
| msgstr "ÎÅÞÅÇÏ ÔÁÂÕÌÉÒÏ×ÁÔØ" |
| |
| msgid "all arguments must have the same length" |
| msgstr "×ÓÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÏÄÉÎÁËÏ×ÕÀ ÄÌÉÎÕ" |
| |
| msgid "attempt to make a table with >= 2^31 elements" |
| msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÔÁÂÌÉÃÙ Ó >= 2^31 ÜÌÅÍÅÎÔÏ×" |
| |
| msgid "'object' must inherit from class %s" |
| msgstr "'ÏÂßÅËÔ' ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÓÕ %s" |
| |
| msgid "'x' must inherit from class %s" |
| msgstr "'x' ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÓÕ %s" |
| |
| msgid "cannot coerce to a table" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ × ÔÁÂÌÉÃÕ" |
| |
| msgid "'x' is not an array" |
| msgstr "'x' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÍÎÏÇÏÍÅÒÎÏÊ ÍÁÔÒÉÃÅÊ" |
| |
| msgid "'bin' must be numeric or a factor" |
| msgstr "'bin' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ ÉÌÉ ÆÁËÔÏÒÏÍ" |
| |
| msgid "invalid value of %s" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %s" |
| |
| msgid "'INDEX' is of length zero" |
| msgstr "'INDEX' ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ" |
| |
| msgid "arguments must have same length" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ ÏÄÉÎÁËÏ×ÕÀ ÄÌÉÎÕ" |
| |
| msgid "total number of levels >= 2^31" |
| msgstr "ÞÉÓÌÏ ÕÒÏ×ÎÅÊ >= 2^31" |
| |
| msgid "handler must be a function" |
| msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔÞÉË ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÆÕÎËÃÉÅÊ" |
| |
| msgid "no such element '%s'" |
| msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÜÌÅÍÅÎÔÁ '%s'" |
| |
| msgid "Removing %s" |
| msgstr "õÄÁÌÅÎÉÅ %s" |
| |
| msgid "Registering 'evaluate' as low-level callback" |
| msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ 'evaluate' ÎÉÚËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÊ ÏÂÒÁÔÎÙÊ ×ÙÚÏ×" |
| |
| msgid "Timing stopped at:" |
| msgstr "ôÁÊÍÉÎÇ ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÎÁ:" |
| |
| msgid "user" |
| msgstr "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ" |
| |
| msgid "system" |
| msgstr "ÓÉÓÔÅÍÁ" |
| |
| msgid "elapsed" |
| msgstr "ÐÒÏÛÌÏ" |
| |
| msgid "'width' must be positive" |
| msgstr "'width' ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÏÊ" |
| |
| msgid "No traceback available" |
| msgstr "ôÒÁÓÓÉÒÏ×ËÁ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ" |
| |
| msgid "invalid version specification %s" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÕËÁÚÁÎÉÅ ×ÅÒÓÉÉ %s" |
| |
| msgid "invalid 'value'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ 'value'" |
| |
| msgid "unary '%s' not defined for \"numeric_version\" objects" |
| msgstr "ÕÎÁÒÎÏÅ '%s' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÄÌÑ \"numeric_version\" ÏÂßÅËÔÏ×" |
| |
| msgid "'%s' not defined for \"numeric_version\" objects" |
| msgstr "'%s' ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"numeric_version\"" |
| |
| msgid "%s not defined for \"numeric_version\" objects" |
| msgstr "%s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× \"numeric_version\"" |
| |
| msgid "<0 elements>" |
| msgstr "<0 ÜÌÅÍÅÎÔÏ×>" |
| |
| msgid "'tags' must be a character vector of the same length as 'x'" |
| msgstr "'tags' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÙÍ ×ÅËÔÏÒÏÍ ÔÏÊ ÖÅ ÄÌÉÎÙ, ÞÔÏ É 'x'" |
| |
| msgid "Summary of (a total of %d) warning messages:" |
| msgstr "ëÏÎÓÐÅËÔ (ÉÚ %d) ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÊ:" |
| |
| msgid "invalid 'digits'" |
| msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ 'digits'" |
| |
| msgid "" |
| "arguments 'show.output.on.console', 'minimized' and 'invisible' are for " |
| "Windows only" |
| msgstr "" |
| "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ Õ 'show.output.on.console', 'minimized' É 'invisible' ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ " |
| "Windows" |
| |
| msgid "'intern' must be TRUE or FALSE" |
| msgstr "'intern' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ TRUE ÉÌÉ FALSE" |
| |
| msgid "'ignore.stdout' must be TRUE or FALSE" |
| msgstr "'ignore.stdout' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ TRUE ÉÌÉ FALSE" |
| |
| msgid "'ignore.stderr' must be TRUE or FALSE" |
| msgstr "'ignore.stderr' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ TRUE ÉÌÉ FALSE" |
| |
| msgid "'wait' must be TRUE or FALSE" |
| msgstr "'wait' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ TRUE ÉÌÉ FALSE" |
| |
| msgid "'input' must be a character vector or 'NULL'" |
| msgstr "'input' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÙÍ ×ÅËÔÏÒÏÍ ÌÉÂÏ 'NULL'" |
| |
| msgid "arguments 'minimized' and 'invisible' are for Windows only" |
| msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ Õ 'minimized' É 'invisible' -- ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ Windows" |
| |
| msgid "setting stdout = TRUE" |
| msgstr "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÍ stdout = TRUE" |
| |
| msgid "'stdout' must be of length 1" |
| msgstr "'stdout' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "'stderr' must be of length 1" |
| msgstr "'stderr' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÄÌÉÎÏÊ 1" |
| |
| msgid "'which' was not found on this platform" |
| msgstr "'which' ÄÌÑ ÜÔÏÊ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ" |
| |
| msgid "fewer 'from' files than 'to' files" |
| msgstr "ÍÅÎØÛÅ ÆÁÊÌÏ× 'from', ÞÅÍ 'to'" |
| |
| msgid "link '%s' already exists" |
| msgstr "ÓÓÙÌËÁ '%s' ÕÖÅ ÅÓÔØ" |
| |
| msgid "failed to create directory for link '%s" |
| msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÁÐËÕ ÄÌÑ ÓÓÙÌËÉ %s" |
| |
| msgid "'show.output.on.console' must be TRUE or FALSE" |
| msgstr "'show.output.on.console' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ TRUE ÉÌÉ FALSE" |
| |
| msgid "'minimized' must be TRUE or FALSE" |
| msgstr "'minimized' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ TRUE ÉÌÉ FALSE" |
| |
| msgid "'invisible' must be TRUE or FALSE" |
| msgstr "'invisible' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ TRUE ÉÌÉ FALSE" |
| |
| msgid "'%s' could not be run" |
| msgstr "'%s' ÎÅ ÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ" |
| |
| msgid "'%s' execution failed with error code %d" |
| msgstr "×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ '%s' ÐÒÅËÒÁÝÅÎÏ: ÏÛÉÂËÁ Ó ËÏÄÏÍ %d" |
| |
| msgid "-l option without value" |
| msgstr "ÏÐÃÉÑ -l ÂÅÚ ÚÎÁÞÅÎÉÑ" |
| |
| msgid "ERROR: no packages specified" |
| msgstr "ïûéâëá: ÐÁËÅÔÙ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ" |
| |
| msgid "Removing from library" |
| msgstr "õÄÁÌÑÀ ÉÚ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ" |
| |
| msgid "ERROR: cannot cd to directory" |
| msgstr "ïûéâëá: ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÊÔÉ × ËÁÔÁÌÏÇ" |
| |
| msgid "ERROR: no permission to remove from directory" |
| msgstr "ïûéâëá: ÎÅÔ ÐÒÁ× ÎÁ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÁ" |
| |
| msgid "deparse option %s is not recognized" |
| msgid_plural "deparse options %s are not recognized" |
| msgstr[0] "ÏÐÃÉÑ ÒÁÚÂÏÒÁ %s ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÁ" |
| msgstr[1] "ÏÐÃÉÉ ÒÁÚÂÏÒÁ %s ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÙ" |
| msgstr[2] "ÏÐÃÉÉ ÒÁÚÂÏÒÁ %s ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÙ" |
| |
| msgid "" |
| "The following object is masked _by_ %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| msgid_plural "" |
| "The following objects are masked _by_ %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| msgstr[0] "" |
| "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÓËÒÙÔ %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| msgstr[1] "" |
| "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ ÓËÒÙÔÙ %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| msgstr[2] "" |
| "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ ÓËÒÙÔÙ %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| |
| msgid "" |
| "The following object is masked from %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| msgid_plural "" |
| "The following objects are masked from %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| msgstr[0] "" |
| "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÓËÒÙÔ ÏÔ %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| msgstr[1] "" |
| "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ ÓËÒÙÔÙ ÏÔ %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| msgstr[2] "" |
| "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ ÓËÒÙÔÙ ÏÔ %s:\n" |
| "\n" |
| "%s\n" |
| |
| msgid "invalid 'row.names', length %d for a data frame with %d row" |
| msgid_plural "invalid 'row.names', length %d for a data frame with %d rows" |
| msgstr[0] "" |
| "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ 'row.names', ÄÌÉÎÏÊ %d ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÁÎÎÙÈ Ó %d ÓÔÒÏËÁÍÉ" |
| msgstr[1] "" |
| "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ 'row.names', ÄÌÉÎÏÊ %d ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÁÎÎÙÈ Ó %d ÓÔÒÏËÁÍÉ" |
| msgstr[2] "" |
| "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ 'row.names', ÄÌÉÎÏÊ %d ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÁÎÎÙÈ Ó %d ÓÔÒÏËÁÍÉ" |
| |
| msgid "supplied %d row name for %d rows" |
| msgid_plural "supplied %d row names for %d rows" |
| msgstr[0] "ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÏ %d ÉÍÑ ÄÌÑ %d ÓÔÒÏË" |
| msgstr[1] "ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÏ %d ÉÍÅÎÉ ÄÌÑ %d ÓÔÒÏË" |
| msgstr[2] "ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÏ %d ÉÍÅÎ ÄÌÑ %d ÓÔÒÏË" |
| |
| msgid "replacement has %d row, data has %d" |
| msgid_plural "replacement has %d rows, data has %d" |
| msgstr[0] "Õ ÚÁÍÅÎÙ %d ÓÔÒÏË, Õ ÄÁÎÎÙÈ -- %d" |
| msgstr[1] "Õ ÚÁÍÅÎÙ %d ÓÔÒÏËÉ, Õ ÄÁÎÎÙÈ -- %d" |
| msgstr[2] "Õ ÚÁÍÅÎÙ %d ÓÔÒÏË, Õ ÄÁÎÎÙÈ -- %d" |
| |
| msgid "replacement has %d item, need %d" |
| msgid_plural "replacement has %d items, need %d" |
| msgstr[0] "Õ ÚÁÍÅÎÙ %d ÜÌÅÍÅÎÔÏ×, Á ÎÁÄÏ %d" |
| msgstr[1] "Õ ÚÁÍÅÎÙ %d ÜÌÅÍÅÎÔÁ, Á ÎÁÄÏ %d" |
| msgstr[2] "Õ ÚÁÍÅÎÙ %d ÜÌÅÍÅÎÔÏ×, Á ÎÁÄÏ %d" |
| |
| msgid "replacement element %d is a matrix/data frame of %d row, need %d" |
| msgid_plural "" |
| "replacement element %d is a matrix/data frame of %d rows, need %d" |
| msgstr[0] "ÜÌÅÍÅÎÔ ÚÁÍÅÎÙ %d -- ÍÁÔÒÉÃÁ/ÔÁÂÌÉÃÁ ÄÁÎÎÙÈ ÉÚ %d ÓÔÒÏË, Á ÎÁÄÏ %d" |
| msgstr[1] "ÜÌÅÍÅÎÔ ÚÁÍÅÎÙ %d -- ÍÁÔÒÉÃÁ/ÔÁÂÌÉÃÁ ÄÁÎÎÙÈ ÉÚ %d ÓÔÒÏË, Á ÎÁÄÏ %d" |
| msgstr[2] "ÜÌÅÍÅÎÔ ÚÁÍÅÎÙ %d -- ÍÁÔÒÉÃÁ/ÔÁÂÌÉÃÁ ÄÁÎÎÙÈ ÉÚ %d ÓÔÒÏË, Á ÎÁÄÏ %d" |
| |
| msgid "replacement element %d has %d row, need %d" |
| msgid_plural "replacement element %d has %d rows, need %d" |
| msgstr[0] "Õ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÚÁÍÅÎÙ %d -- %d ÓÔÒÏË, Á ÎÁÄÏ %d" |
| msgstr[1] "Õ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÚÁÍÅÎÙ %d -- %d ÓÔÒÏËÉ, Á ÎÁÄÏ %d" |
| msgstr[2] "Õ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÚÁÍÅÎÙ %d -- %d ÓÔÒÏË, Á ÎÁÄÏ %d" |
| |
| msgid "replacement element %d has %d row to replace %d rows" |
| msgid_plural "replacement element %d has %d rows to replace %d rows" |
| msgstr[0] "Õ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÚÁÍÅÎÙ %d -- %d ÓÔÒÏË, ÞÔÏÂÙ ÚÁÍÅÎÉÔØ %d ÓÔÒÏË" |
| msgstr[1] "Õ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÚÁÍÅÎÙ %d -- %d ÓÔÒÏËÉ, ÞÔÏÂÙ ÚÁÍÅÎÉÔØ %d ÓÔÒÏË" |
| msgstr[2] "Õ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÚÁÍÅÎÙ %d -- %d ÓÔÒÏË, ÞÔÏÂÙ ÚÁÍÅÎÉÔØ %d ÓÔÒÏË" |
| |
| msgid "%d row in value to replace %d rows" |
| msgid_plural "%d rows in value to replace %d rows" |
| msgstr[0] "%d ÓÔÒÏË ÓÏÂÉÒÁÀÔÓÑ ÚÁÍÅÎÉÔØ %d ÓÔÒÏË" |
| msgstr[1] "%d ÓÔÒÏËÉ ÓÏÂÉÒÁÀÔÓÑ ÚÁÍÅÎÉÔØ %d ÓÔÒÏË" |
| msgstr[2] "%d ÓÔÒÏË ÓÏÂÉÒÁÀÔÓÑ ÚÁÍÅÎÉÔØ %d ÓÔÒÏË" |
| |
| msgid "replacement data has %d row to replace %d rows" |
| msgid_plural "replacement data has %d rows to replace %d rows" |
| msgstr[0] "Õ ÄÁÎÎÙÈ ÚÁÍÅÎÙ -- %d ÓÔÒÏË, ÞÔÏÂÙ ÚÁÍÅÎÉÔØ %d ÓÔÒÏË" |
| msgstr[1] "Õ ÄÁÎÎÙÈ ÚÁÍÅÎÙ -- %d ÓÔÒÏËÉ, ÞÔÏÂÙ ÚÁÍÅÎÉÔØ %d ÓÔÒÏË" |
| msgstr[2] "Õ ÄÁÎÎÙÈ ÚÁÍÅÎÙ -- %d ÓÔÒÏË, ÞÔÏÂÙ ÚÁÍÅÎÉÔØ %d ÓÔÒÏË" |
| |
| msgid "provided %d variable to replace %d variables" |
| msgid_plural "provided %d variables to replace %d variables" |
| msgstr[0] "ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÏ %d ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ ÄÌÑ ÚÁÍÅÎÙ %d ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ" |
| msgstr[1] "ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÏ %d ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÅ ÄÌÑ ÚÁÍÅÎÙ %d ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ" |
| msgstr[2] "ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÏ %d ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ ÄÌÑ ÚÁÍÅÎÙ %d ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ" |
| |
| msgid "data frame with 0 columns and %d row" |
| msgid_plural "data frame with 0 columns and %d rows" |
| msgstr[0] "ÔÁÂÌÉÃÁ ÄÁÎÎÙÈ Ó 0 ËÏÌÏÎÏË É %d ÓÔÒÏË" |
| msgstr[1] "ÔÁÂÌÉÃÁ ÄÁÎÎÙÈ Ó 0 ËÏÌÏÎÏË É %d ÓÔÒÏËÁÍÉ" |
| msgstr[2] "ÔÁÂÌÉÃÁ ÄÁÎÎÙÈ Ó 0 ËÏÌÏÎÏË É %d ÓÔÒÏËÁÍÉ" |
| |
| msgid "library %s contains no packages" |
| msgid_plural "libraries %s contain no packages" |
| msgstr[0] "ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÁËÅÔÏ×" |
| msgstr[1] "ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÐÁËÅÔÏ×" |
| msgstr[2] "ÂÉÂÌÉÏÔÅËÉ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÐÁËÅÔÏ×" |
| |
| msgid "package %s is not loaded" |
| msgid_plural "packages %s are not loaded" |
| msgstr[0] "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎ" |
| msgstr[1] "ÐÁËÅÔÙ %s ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÙ" |
| msgstr[2] "ÐÁËÅÔÙ %s ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÙ" |
| |
| msgid "there is no package called" |
| msgid_plural "there are no packages called" |
| msgstr[0] "ÎÅÔ ÐÁËÅÔÁ ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ" |
| msgstr[1] "ÎÅÔ ÐÁËÅÔÏ× ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÑÍÉ" |
| msgstr[2] "ÎÅÔ ÐÁËÅÔÏ× ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÑÍÉ" |
| |
| msgid "object %s not found" |
| msgid_plural "objects %s not found" |
| msgstr[0] "%s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| msgstr[1] "%s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| msgstr[2] "%s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "'by' must specify a uniquely valid column" |
| msgid_plural "'by' must specify uniquely valid columns" |
| msgstr[0] "'by' ÄÏÌÖÅÎ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ËÏÌÏÎËÕ" |
| msgstr[1] "'by' ÄÏÌÖÅÎ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ËÏÌÏÎËÉ" |
| msgstr[2] "'by' ÄÏÌÖÅÎ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ËÏÌÏÎËÉ" |
| |
| msgid "" |
| "Function found when exporting methods from the namespace %s which is not S4 " |
| "generic: %s" |
| msgid_plural "" |
| "Functions found when exporting methods from the namespace %s which are not " |
| "S4 generic: %s" |
| msgstr[0] "" |
| "÷Ï ×ÒÅÍÑ ÜËÓÐÏÒÔÁ ÉÚ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ %s ÎÁÊÄÅÎÁ ÎÅ S4-ÏÂÝÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ: %s" |
| msgstr[1] "" |
| "÷Ï ×ÒÅÍÑ ÜËÓÐÏÒÔÁ ÉÚ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ %s ÎÁÊÄÅÎÙ ÎÅ S4-ÏÂÝÉÅ ÆÕÎËÃÉÉ: %s" |
| msgstr[2] "" |
| "÷Ï ×ÒÅÍÑ ÜËÓÐÏÒÔÁ ÉÚ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ %s ÎÁÊÄÅÎÙ ÎÅ S4-ÏÂÝÉÅ ÆÕÎËÃÉÉ: %s" |
| |
| msgid "No methods found in package %s for request: %s when loading %s" |
| msgid_plural "No methods found in package %s for requests: %s when loading %s" |
| msgstr[0] "" |
| "÷ ÐÁËÅÔÅ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÍÅÔÏÄÏ× ÄÌÑ ÚÁÐÒÏÓÏ×: %s ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ %s" |
| msgstr[1] "" |
| "÷ ÐÁËÅÔÅ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÍÅÔÏÄÏ× ÄÌÑ ÚÁÐÒÏÓÏ×: %s ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ %s" |
| msgstr[2] "" |
| "÷ ÐÁËÅÔÅ %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÍÅÔÏÄÏ× ÄÌÑ ÚÁÐÒÏÓÏ×: %s ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ %s" |
| |
| msgid "" |
| "requested method not found in environment/package %s: %s when loading %s" |
| msgid_plural "" |
| "requested methods not found in environment/package %s: %s when loading %s" |
| msgstr[0] "" |
| "ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÅ ÍÅÔÏÄÙ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ × ÏËÒÕÖÅÎÉÉ/ÐÁËÅÔÅ %s: %s ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ %s" |
| msgstr[1] "" |
| "ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÅ ÍÅÔÏÄÙ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ × ÏËÒÕÖÅÎÉÉ/ÐÁËÅÔÅ %s: %s ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ %s" |
| msgstr[2] "" |
| "ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÙÅ ÍÅÔÏÄÙ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ × ÏËÒÕÖÅÎÉÉ/ÐÁËÅÔÅ %s: %s ×Ï ×ÒÅÍÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ %s" |
| |
| msgid "class %s is not exported by 'namespace:%s'" |
| msgid_plural "classes %s are not exported by 'namespace:%s'" |
| msgstr[0] "ËÌÁÓÓ %s ÎÅ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ÉÚ 'namespace:%s'" |
| msgstr[1] "ËÌÁÓÓÙ %s ÎÅ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÙ ÉÚ 'namespace:%s'" |
| msgstr[2] "ËÌÁÓÓÙ %s ÎÅ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÙ ÉÚ 'namespace:%s'" |
| |
| msgid "object %s is not exported by 'namespace:%s'" |
| msgid_plural "objects %s are not exported by 'namespace:%s'" |
| msgstr[0] "ÏÂßÅËÔ %s ÎÅ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ÉÚ 'namespace:%s'" |
| msgstr[1] "ÏÂßÅËÔÙ %s ÎÅ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÙ ÉÚ 'namespace:%s'" |
| msgstr[2] "ÏÂßÅËÔÙ %s ÎÅ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎÙ ÉÚ 'namespace:%s'" |
| |
| msgid "previous export '%s' is being replaced" |
| msgid_plural "previous exports '%s' are being replaced" |
| msgstr[0] "ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÜËÓÐÏÒÔ %s ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ" |
| msgstr[1] "ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÅ ÜËÓÐÏÒÔÙ %s ÚÁÍÅÎÑÀÔÓÑ" |
| msgstr[2] "ÐÒÅÄÙÄÕÝÉÅ ÜËÓÐÏÒÔÙ %s ÚÁÍÅÎÑÀÔÓÑ" |
| |
| msgid "S3 method %s was declared in NAMESPACE but not found" |
| msgid_plural "S3 methods %s were declared in NAMESPACE but not found" |
| msgstr[0] "S3 ÍÅÔÏÄ %s ÏÂßÑ×ÌÅÎ × NAMESPACE ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| msgstr[1] "S3 ÍÅÔÏÄÙ %s ÏÂßÑ×ÌÅÎÙ × NAMESPACE ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ" |
| msgstr[2] "S3 ÍÅÔÏÄÙ %s ÏÂßÑ×ÌÅÎÙ × NAMESPACE ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ" |
| |
| msgid "%s is not TRUE" |
| msgid_plural "%s are not all TRUE" |
| msgstr[0] "%s ÎÅ TRUE" |
| msgstr[1] "%s ÎÅ TRUE" |
| msgstr[2] "%s ÎÅ TRUE" |
| |
| msgid "Warning message:\n" |
| msgid_plural "Warning messages:\n" |
| msgstr[0] "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ:\n" |
| msgstr[1] "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ:\n" |
| msgstr[2] "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÑ:\n" |
| |
| msgid "" |
| "In %s :\n" |
| " extra argument %s will be disregarded" |
| msgid_plural "" |
| "In %s :\n" |
| " extra arguments %s will be disregarded" |
| msgstr[0] "" |
| "÷ %s :\n" |
| " ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÕÞÔÅÎ" |
| msgstr[1] "" |
| "÷ %s :\n" |
| " ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ %s ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÕÞÔÅÎÙ" |
| msgstr[2] "" |
| "÷ %s :\n" |
| " ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ %s ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÕÞÔÅÎÙ" |
| |
| #~ msgid "*** Note that 'pos=1' will give an error in the future" |
| #~ msgstr "*** úÁÍÅÔØÔÅ, ÞÔÏ × ÂÕÄÕÝÅÍ 'pos=1' ÂÕÄÅÔ ÐÒÉ×ÏÄÉÔØ Ë ÏÛÉÂËÅ" |
| |
| #~ msgid "'%s' is not a \"date\" object" |
| #~ msgstr "'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÏÂßÅËÔÏÍ \"date\"" |
| |
| #~ msgid "'%s' is not a \"dates\" object" |
| #~ msgstr "'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÏÂßÅËÔÏÍ \"dates\"" |
| |
| #~ msgid "'vec' contains NAs" |
| #~ msgstr "'vec' ÓÏÄÅÒÖÉÔ NA" |
| |
| #~ msgid "'from' cannot be NA, NaN or infinite" |
| #~ msgstr "'from' ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ NA, NaN ÉÌÉ infinite" |
| |
| #~ msgid "'to' cannot be NA, NaN or infinite" |
| #~ msgstr "'to' ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ NA, NaN ÉÌÉ infinite" |
| |
| #~ msgid "method = \"radix\" is only for integer 'x'" |
| #~ msgstr "method=\"radix\" -- ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÃÅÌÙÈ 'x'" |
| |
| #~ msgid "incorrect values of 'indent' and 'width'" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ 'indent' É 'width'" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "cannot be unloaded." |
| #~ msgstr "%s ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ ÎÅÌØÚÑ ×ÙÇÒÕÚÉÔØ:" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "re-exports %s not exported by %s" |
| #~ msgstr "ÏÂßÅËÔ %s ÎÅ ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÎ ÉÚ 'namespace:%s'" |
| |
| #~ msgid "package %s %s was found, but %s %s is required by %s" |
| #~ msgstr "ÐÁËÅÔ %s %s ÎÁÊÄÅÎ, ÎÏ %s %s ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÄÌÑ %s" |
| |
| #~ msgid "package %s %s is loaded, but %s %s is required by %s" |
| #~ msgstr "ÐÁËÅÔ %s %s ÚÁÇÒÕÖÅÎ, ÎÏ %s %s ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÄÌÑ %s" |
| |
| #~ msgid "wrong argument" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ" |
| |
| #~ msgid "" |
| #~ "The following object is masked %s %s:\n" |
| #~ "\n" |
| #~ "%s\n" |
| #~ msgid_plural "" |
| #~ "The following objects are masked %s %s:\n" |
| #~ "\n" |
| #~ "%s\n" |
| #~ msgstr[0] "" |
| #~ "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ ÓËÒÙÔ %s %s:\n" |
| #~ "\n" |
| #~ "%s\n" |
| #~ msgstr[1] "" |
| #~ "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ ÓËÒÙÔÙ %s %s:\n" |
| #~ "\n" |
| #~ "%s\n" |
| #~ msgstr[2] "" |
| #~ "óÌÅÄÕÀÝÉÅ ÏÂßÅËÔÙ ÓËÒÙÔÙ %s %s:\n" |
| #~ "\n" |
| #~ "%s\n" |
| |
| #~ msgid "'nu' must be 0, nrow(x) or ncol(x)" |
| #~ msgstr "'nu' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ 0, nrow(x) ÉÌÉ ncol(x)" |
| |
| #~ msgid "'nv' must be 0, nrow(x) or ncol(x)" |
| #~ msgstr "'nv' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ 0, nrow(x) ÉÌÉ ncol(x)" |
| |
| #~ msgid "non-square matrix in 'chol'" |
| #~ msgstr "ÎÅ Ë×ÁÄÒÁÔÎÁÑ ÍÁÔÒÉÃÁ × 'chol'" |
| |
| #~ msgid "non-matrix argument to 'chol'" |
| #~ msgstr "ÎÅÍÁÔÒÉÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ 'chol'" |
| |
| #~ msgid "matrix not positive definite" |
| #~ msgstr "ÍÁÔÒÉÃÁ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÏÊ" |
| |
| #~ msgid "too many 'S3method' directives" |
| #~ msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÄÉÒÅËÔÉ× 'S3method'" |
| |
| #~ msgid "'keep.source' is deprecated and will be ignored" |
| #~ msgstr "'keep.source' ÕÓÔÁÒÅÌ É ÂÕÄÅÔ ÐÒÏÐÕÝÅÎ" |
| |
| #~ msgid "non-positive definite matrix in 'chol'" |
| #~ msgstr "ÎÅ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÁÑ ÍÁÔÒÉÃÁ × 'chol'" |
| |
| #~ msgid "non-numeric argument to 'chol2inv'" |
| #~ msgstr "ÎÅÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ 'chol2inv'" |
| |
| #~ msgid "invalid 'size' argument in 'chol2inv'" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ 'size' × 'chol2inv'" |
| |
| #~ msgid "singular matrix in 'chol2inv'" |
| #~ msgstr "ÓÉÎÇÕÌÑÒÎÁÑ ÍÁÔÒÉÃÁ × 'chol2inv'" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "'%s' returned code %d in 'eigen'" |
| #~ msgstr "'rs' ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ËÏÄ %d × 'eigen'" |
| |
| #~ msgid "'nv' must be 0 or ncol(x)" |
| #~ msgstr "'nv' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ 0 ÉÌÉ ncol(x)" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "error %d in LINPACK subroutine 'dsvdc'" |
| #~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ %d × 'dsvdc'" |
| |
| #~ msgid "found an S4 version of %s so it has not been imported correctly" |
| #~ msgstr "ÎÁÊÄÅÎÁ S4-×ÅÒÓÉÑ %s É ÐÏÜÔÏÍÕ ÏÎÁ ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÁ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ" |
| |
| #~ msgid "Use of save versions prior to 2 is deprecated" |
| #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÈ ×ÅÒÓÉÊ, ÂÏÌÅÅ ÒÁÎÎÉÈ ÞÅÍ 2, ÎÅ ÏÄÏÂÒÑÅÔÓÑ" |
| |
| #~ msgid "T used instead of TRUE" |
| #~ msgstr "T ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ ×ÍÅÓÔÏ TRUE" |
| |
| #~ msgid "F used instead of FALSE" |
| #~ msgstr "F ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ ×ÍÅÓÔÏ FALSE" |
| |
| #~ msgid "cannot find namespace environment" |
| #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Á ÉÍÅÎ" |
| |
| #~ msgid "items" |
| #~ msgstr "ÜÌÅÍÅÎÔÙ" |
| |
| #~ msgid "have been removed from the search path" |
| #~ msgstr "ÕÄÁÌÅÎ ÉÚ ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ" |
| |
| #~ msgid "0 extent dimensions" |
| #~ msgstr "ÎÕÌÅ×ÁÑ ÐÒÏÔÑÖÅÎÎÏÓÔØ ÉÚÍÅÒÅÎÉÊ" |
| |
| #~ msgid "Buggy version of Kinderman-Ramage generator used" |
| #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÏÛÉÂÏÞÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÁ Kinderman-Ramage" |
| |
| #~ msgid "Buggy version of Kinderman-Ramage generator is not allowed" |
| #~ msgstr "ïÛÉÂÏÞÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÁ Kinderman-Ramage ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÅÎÁ" |
| |
| #~ msgid "you cannot be serious" |
| #~ msgstr "÷Ù ÛÕÔÉÔÅ" |
| |
| #~ msgid "RHS must be list" |
| #~ msgstr "ÐÒÁ×ÁÑ ÓÔÏÒÏÎÁ ÐÒÉÓ×ÁÉ×ÁÎÉÑ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÓÐÉÓËÏÍ" |
| |
| #~ msgid "labels/breaks length conflict" |
| #~ msgstr "ÄÌÉÎÙ labels/breaks ËÏÎÆÌÉËÔÕÀÔ" |
| |
| #~ msgid "--> row.names NOT used" |
| #~ msgstr "--> 'row.names' îå ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ" |
| |
| #~ msgid "'ch' returned code %d in 'eigen'" |
| #~ msgstr "'ch' ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ËÏÄ %d × 'eigen'" |
| |
| #~ msgid "'cg' returned code %d in 'eigen'" |
| #~ msgstr "'cg' ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ËÏÄ %d × 'eigen'" |
| |
| #~ msgid "'rg' returned code %d in 'eigen'" |
| #~ msgstr "'rg' ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ËÏÄ %d × 'eigen'" |
| |
| #~ msgid "invalid factor level, NAs generated" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ ÆÁËÔÏÒÁ, ÐÏÌÕÞÉÌÉÓØ NA" |
| |
| #~ msgid "'subset' must evaluate to logical" |
| #~ msgstr "×ÙÞÉÓÌÅÎÉÅ 'subset' ÄÏÌÖÅÎ ÐÒÉ×ÏÄÉÔØ Ë ÂÕÌÅ×ÏÍÕ ÚÎÁÞÅÎÉÀ" |
| |
| #~ msgid "License" |
| #~ msgstr "ìÉÃÅÎÚÉÑ" |
| |
| #~ msgid "" |
| #~ "file %s has magic number '%s'\n" |
| #~ " Use of save versions prior to 2 is deprecated" |
| #~ msgstr "" |
| #~ "ÆÁÊÌ %s ÉÍÅÅÔ ÍÁÇÉÞÅÓËÏÅ ÞÉÓÌÏ '%s'\n" |
| #~ " éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÈ ×ÅÒÓÉÊ, ÂÏÌÅÅ ÒÁÎÎÉÈ ÞÅÍ 2, ÎÅ ÏÄÏÂÒÑÅÔÓÑ" |
| |
| #~ msgid "(loaded the methods namespace)" |
| #~ msgstr "(ÚÁÇÒÕÖÅÎÏ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ ÍÅÔÏÄÏ×)" |
| |
| #~ msgid "doc" |
| #~ msgstr "ÄÏËÕÍÅÎÔ" |
| |
| #~ msgid "'by' must specify valid column(s)" |
| #~ msgstr "'by' ÄÏÌÖÅÎ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ËÏÌÏÎË(É)" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "%s not defined for numeric_version objects" |
| #~ msgstr "ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÏ× numeric_version" |
| |
| #~ msgid "unary" |
| #~ msgstr "ÕÎÁÒÎÙÊ" |
| |
| #~ msgid "MARGIN =" |
| #~ msgstr "MARGIN =" |
| |
| #~ msgid "value for '" |
| #~ msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ '" |
| |
| #~ msgid "' not found" |
| #~ msgstr "' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ" |
| |
| #~ msgid "to" |
| #~ msgstr "×" |
| |
| #~ msgid "since" |
| #~ msgstr "ÔÁË ËÁË" |
| |
| #~ msgid "is already defined in the" |
| #~ msgstr "ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ×" |
| |
| #~ msgid "namespace" |
| #~ msgstr "ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÉÍÅÎ" |
| |
| #~ msgid "failed to assign NativeSymbolInfo for" |
| #~ msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ NativeSymbolInfo ÄÌÑ" |
| |
| #~ msgid "not found" |
| #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| #~ msgid "' has changed" |
| #~ msgstr "' ÓÍÅÎÉÌÁÓØ" |
| |
| #~ msgid "is not" |
| #~ msgstr "ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ" |
| |
| #~ msgid "all" |
| #~ msgstr "×ÓÅ" |
| |
| #~ msgid "TRUE" |
| #~ msgstr "TRUE" |
| |
| #~ msgid "non-numeric argument to 'chol'" |
| #~ msgstr "ÎÅÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ 'chol'" |
| |
| #~ msgid "do not know how to convert '%s' to class \"POSIXlt\"" |
| #~ msgstr "ÎÅ ÚÎÁÀ ËÁË ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ '%s' × ËÌÁÓÓ \"POSIXlt\"" |
| |
| #~ msgid "do not know how to convert '%s' to class \"POSIXct\"" |
| #~ msgstr "ÎÅ ÚÎÁÀ ËÁË ËÏÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ '%s' × ËÌÁÓÓ \"POSIXct\"" |
| |
| #~ msgid "invalid 'n' value" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ 'n'" |
| |
| #~ msgid "'shrink.sml' must be numeric > 0" |
| #~ msgstr "'shrink.sml' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ > 0" |
| |
| #~ msgid "'min.n' must be non-negative integer <= n" |
| #~ msgstr "'min.n' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÅÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÍ ÃÅÌÙÍ <= n" |
| |
| #~ msgid "'high.u.bias' must be non-negative numeric" |
| #~ msgstr "'high.u.bias' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÅÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ" |
| |
| #~ msgid "'u5.bias' must be non-negative numeric" |
| #~ msgstr "'u5.bias' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÎÅÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÍ ÞÉÓÌÏÍ" |
| |
| #~ msgid "'eps.correct' must be 0, 1, or 2" |
| #~ msgstr "'eps.correct' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ 0, 1, ÉÌÉ 2" |
| |
| #~ msgid "'b' must be compatible with 'a'" |
| #~ msgstr "'b' ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍ Ó 'a'" |
| |
| #~ msgid "invalid argument values in 'backsolve'" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ × 'backsolve'" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid value of ncol(x)" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" |
| |
| #~ msgid "singular matrix in 'backsolve'. First zero in diagonal [%d]" |
| #~ msgstr "ÓÉÎÇÕÌÑÒÎÁÑ ÍÁÔÒÉÃÁ × 'backsolve'. ðÅÒ×ÙÊ ÎÏÌØ ÎÁ ÄÉÁÇÏÎÁÌÉ [%d]" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid value of nrow(x)" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" |
| |
| #~ msgid "Expected a single logical value for the S4 state flag" |
| #~ msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ ÐÒÏÓÔÏÅ ÌÏÇÉÞÅÓËÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÆÌÁÇÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ S4" |
| |
| #~ msgid "Expected a single logical value for the S3 state flag" |
| #~ msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ ÐÒÏÓÔÏÅ ÌÏÇÉÞÅÓËÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÆÌÁÇÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ S3" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid value of length(x)" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid value of length(breaks)" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid length(x)" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid length(vec)" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" |
| |
| #, fuzzy |
| #~ msgid "invalid value of length(bin)" |
| #~ msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" |