| # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| # Copyright (C) YEAR The R Foundation |
| # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: R 3.0.0\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| "POT-Creation-Date: 2020-03-24 10:53-0700\n" |
| "PO-Revision-Date: 2011-11-29 09:15+0200\n" |
| "Last-Translator: Joe <joedalton2@yahoo.dk>\n" |
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| "Language: da\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| "X-Generator: Pootle 2.1.6\n" |
| |
| #: fork.c:215 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "unable to terminate child process: %s" |
| msgstr "kan ikke forgrene, mulig årsag: %s" |
| |
| #: fork.c:242 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "unable to terminate child: %s" |
| msgstr "kan ikke oprette en datakanal" |
| |
| #: fork.c:321 fork.c:602 |
| msgid "memory allocation error" |
| msgstr "allokeringsfejl for hukommelse" |
| |
| #: fork.c:373 fork.c:377 fork.c:381 |
| #, c-format |
| msgid "invalid '%s' argument" |
| msgstr "" |
| |
| #: fork.c:437 |
| msgid "" |
| "Error while shutting down parallel: unable to terminate some child " |
| "processes\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: fork.c:526 fork.c:529 |
| msgid "unable to create a pipe" |
| msgstr "kan ikke oprette en datakanal" |
| |
| #: fork.c:551 |
| #, c-format |
| msgid "unable to fork, possible reason: %s" |
| msgstr "kan ikke forgrene, mulig årsag: %s" |
| |
| #: fork.c:743 |
| msgid "only children can send data to the master process" |
| msgstr "kun underprocesser kan sende data til overprocessen" |
| |
| #: fork.c:745 |
| msgid "there is no pipe to the master process" |
| msgstr "der er ingen datakanal til overprocessen" |
| |
| #: fork.c:747 |
| msgid "content to send must be RAW, use serialize() if needed" |
| msgstr "indhold at sende skal være RAW (RÅ), brug serialize() hvis krævet" |
| |
| #: fork.c:756 fork.c:764 fork.c:1174 |
| msgid "write error, closing pipe to the master" |
| msgstr "skrivefejl, lukke datakanal til overproces" |
| |
| #: fork.c:774 |
| msgid "only the master process can send data to a child process" |
| msgstr "kun overprocessen kan sende data til en underproces" |
| |
| #: fork.c:782 |
| #, c-format |
| msgid "child %d does not exist" |
| msgstr "underproces %d findes ikke" |
| |
| #: fork.c:788 |
| msgid "write error" |
| msgstr "skrivefejl" |
| |
| #: fork.c:874 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "cannot wait for child %d as it does not exist" |
| msgstr "underproces %d findes ikke" |
| |
| #: fork.c:933 fork.c:1053 |
| #, c-format |
| msgid "error '%s' in select" |
| msgstr "fejl '%s' i select" |
| |
| #: fork.c:1143 |
| #, fuzzy |
| msgid "'mckill' failed" |
| msgstr "mckill fejlede" |
| |
| #: fork.c:1156 |
| #, fuzzy |
| msgid "'mcexit' can only be used in a child process" |
| msgstr "mcexit kan kun bruges i en underproces" |
| |
| #: fork.c:1188 |
| #, fuzzy |
| msgid "'mcexit' failed" |
| msgstr "mcexit fejlede" |
| |
| #: fork.c:1217 fork.c:1226 |
| msgid "invalid CPU affinity specification" |
| msgstr "" |
| |
| #: fork.c:1237 |
| msgid "requested CPU set is too large for this system" |
| msgstr "" |
| |
| #: fork.c:1260 |
| msgid "retrieving CPU affinity set failed" |
| msgstr "" |