blob: 0f9c8b234f5c126524efa0e481fd6d449f557f80 [file] [log] [blame]
# Chinese translations for R package
# Copyright (C) 2012 The R Foundation
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 陈斐 <feic@normipaiva.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: R 2.15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-29 07:06-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-29 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Fei Chen <feic@normipaiva.com>\n"
"Language-Team: Chinese\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: fork.c:181
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to terminate child process: %s"
msgstr "无法分叉,可能的原因是:%s"
#: fork.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to terminate child: %s"
msgstr "无法建立管道"
#: fork.c:287 fork.c:556
msgid "memory allocation error"
msgstr "内存分配错误"
#: fork.c:337 fork.c:341 fork.c:345
#, c-format
msgid "invalid '%s' argument"
msgstr ""
#: fork.c:401
msgid ""
"Error while shutting down parallel: unable to terminate some child "
"processes\n"
msgstr ""
#: fork.c:490 fork.c:493
msgid "unable to create a pipe"
msgstr "无法建立管道"
#: fork.c:515
#, c-format
msgid "unable to fork, possible reason: %s"
msgstr "无法分叉,可能的原因是:%s"
#: fork.c:683
msgid "only children can send data to the master process"
msgstr "只有子进程才能给主进程发送数据"
#: fork.c:685
msgid "there is no pipe to the master process"
msgstr "有没可以接到主进程的管道"
#: fork.c:687
msgid "content to send must be RAW, use serialize() if needed"
msgstr "发送的内容必须是原始的,如果需要的话请用serialize()"
#: fork.c:696 fork.c:704 fork.c:1080
msgid "write error, closing pipe to the master"
msgstr "书写错误,请关闭通往主进程的管道"
#: fork.c:714
msgid "only the master process can send data to a child process"
msgstr "只有主进程才能给子进程发送数据"
#: fork.c:722
#, c-format
msgid "child %d does not exist"
msgstr "不存在%d这个子进程"
#: fork.c:728
msgid "write error"
msgstr "书写错误"
#: fork.c:781
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot wait for child %d as it does not exist"
msgstr "不存在%d这个子进程"
#: fork.c:848 fork.c:971
#, c-format
msgid "error '%s' in select"
msgstr "选择时出了'%s'这样一个错"
#: fork.c:1062
msgid "'mckill' failed"
msgstr "'mckill'失败"
#: fork.c:1072
msgid "'mcexit' can only be used in a child process"
msgstr "'mcexit'只能用于子进程"
#: fork.c:1094
msgid "'mcexit' failed"
msgstr "'mcexit'失败"
#: fork.c:1123 fork.c:1132
msgid "invalid CPU affinity specification"
msgstr "CPU亲和力规范不对"
#: fork.c:1143
msgid "requested CPU set is too large for this system"
msgstr "所需要的CPU设置对于这个系统来说太大了"
#: fork.c:1166
msgid "retrieving CPU affinity set failed"
msgstr "无法收取CPU亲和力"