| # Korean translation for R parallel package |
| # Copyright (C) 1995-2018 The R Core Team |
| # |
| # This file is distributed under the same license as the R parallel package. |
| # Maintained by Chel Hee Lee <gnustats@gmail.com>, 2008-2018. |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: R-3.5.0\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2021-04-15 19:36+0100\n" |
| "PO-Revision-Date: 2018-04-09 12:09-0600\n" |
| "Last-Translator: Chel Hee Lee <gnustats@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: \n" |
| "Language: ko\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
| |
| #: fork.c:215 |
| #, c-format |
| msgid "unable to terminate child process: %s" |
| msgstr "자식 프로세스를 종료할 수 없습니다: %s" |
| |
| #: fork.c:242 |
| #, c-format |
| msgid "unable to terminate child: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: fork.c:321 fork.c:608 ncpus.c:90 ncpus.c:126 ncpus.c:191 |
| msgid "memory allocation error" |
| msgstr "메모리 할당 에러입니다" |
| |
| #: fork.c:377 fork.c:381 fork.c:385 |
| #, c-format |
| msgid "invalid '%s' argument" |
| msgstr "" |
| |
| #: fork.c:443 |
| msgid "" |
| "Error while shutting down parallel: unable to terminate some child " |
| "processes\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: fork.c:532 fork.c:535 |
| msgid "unable to create a pipe" |
| msgstr "파이프(pipe)를 생성할 수 없습니다." |
| |
| #: fork.c:557 |
| #, c-format |
| msgid "unable to fork, possible reason: %s" |
| msgstr "포크할 수 없습니다. 아마도 다음과 같은 이유때문입니다: %s" |
| |
| #: fork.c:749 |
| msgid "only children can send data to the master process" |
| msgstr "오로지 자식 프로세스들만이 데이터를 마스터 프로세스에 보낼 수 있습니다" |
| |
| #: fork.c:751 |
| msgid "there is no pipe to the master process" |
| msgstr "마스터 프로세스에 연결된 파이프가 없습니다." |
| |
| #: fork.c:753 |
| msgid "content to send must be RAW, use serialize() if needed" |
| msgstr "" |
| "보내야할 컨텐츠는 반드시 RAW이어야 하며, 필요하다면 serialize()를 이용하세요" |
| |
| #: fork.c:762 fork.c:770 fork.c:1180 |
| msgid "write error, closing pipe to the master" |
| msgstr "쓰기 에러입니다. 마스터에 연결된 파이프를 닫습니다" |
| |
| #: fork.c:780 |
| msgid "only the master process can send data to a child process" |
| msgstr "오로지 마스터 프로세스만이 데이터를 자식프로세스에 보낼 수 있습니다" |
| |
| #: fork.c:788 |
| #, c-format |
| msgid "child %d does not exist" |
| msgstr "child %d는 존재하지 않습니다" |
| |
| #: fork.c:794 |
| msgid "write error" |
| msgstr "쓰기 에러가 발생했습니다." |
| |
| #: fork.c:880 |
| #, c-format |
| msgid "cannot wait for child %d as it does not exist" |
| msgstr "" |
| |
| #: fork.c:939 fork.c:1059 |
| #, c-format |
| msgid "error '%s' in select" |
| msgstr "select 에서 에러 '%s'가 발생했습니다" |
| |
| #: fork.c:1149 |
| msgid "'mckill' failed" |
| msgstr "'mckill' 실패했습니다" |
| |
| #: fork.c:1162 |
| msgid "'mcexit' can only be used in a child process" |
| msgstr "'mcexit'는 오로지 자식 프로세스에서만 사용됩니다" |
| |
| #: fork.c:1194 |
| msgid "'mcexit' failed" |
| msgstr "'mcexit' 실패했습니다" |
| |
| #: fork.c:1223 fork.c:1232 |
| msgid "invalid CPU affinity specification" |
| msgstr "유효하지 않은 CPU affinity 지정입니다" |
| |
| #: fork.c:1243 |
| msgid "requested CPU set is too large for this system" |
| msgstr "요청된 CPU 셋은 이 시스템에 너무 큽니다" |
| |
| #: fork.c:1266 |
| msgid "retrieving CPU affinity set failed" |
| msgstr "CPU affiniy 셋을 검색하는데 실패했습니다" |