| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: R 2.3.0 \n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2018-03-29 07:06\n" |
| "PO-Revision-Date: 2013-02-28 04:15+0200 \n" |
| "Last-Translator: Triad sou \n" |
| "Language-Team: RjpWiki Message Translation Team <mokada@md.tsukuba.ac.jp> \n" |
| "Language: ja \n" |
| "MIME-Version: 1.0 \n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 \n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit \n" |
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; \n" |
| "X-Generator: Pootle 2.0.5 \n" |
| |
| msgid "must have at least 'ord' knots" |
| msgstr " 少なくとも 'ord' 個のノットを持たなければなりません " |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "length of 'derivs' is larger than length of 'x'" |
| msgstr " 'derivs' の長さは 'x' の長さと合わせる必要があります " |
| |
| msgid "empty 'derivs'" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "'ord' must be positive integer, at most the number of knots" |
| msgstr " 'ord' は正の整数で、多くてもノット数です " |
| |
| msgid "need at least %s (=%d) knots" |
| msgstr " 少なくとも %s (=%d) 個のノットが必要です " |
| |
| msgid "the 'x' data must be in the range %g to %g unless you set '%s'" |
| msgstr "" |
| " データ 'x' は %g から %g の範囲内でなければなりません、ただし '%s' を設定し" |
| "ている場合を除きます " |
| |
| msgid "%s needs package 'Matrix' correctly installed" |
| msgstr "" |
| " %s には 'Matrix' パッケージが正しくインストールされている必要があります " |
| |
| msgid "values of 'x' must be distinct" |
| msgstr " 'x' の値はすべて別々の値でなければなりません " |
| |
| #, fuzzy |
| msgid "must have at least 'ord'=%d points" |
| msgstr " 少なくとも 'ord' 個のノットを持たなければなりません " |
| |
| msgid "'formula' must be of the form \"y ~ x\"" |
| msgstr " 'formula' は \"y ~ x\" という形式でなければなりません " |
| |
| msgid "lengths of 'x' and 'y' must match" |
| msgstr " 'x' と 'y' の長さを合わせる必要があります " |
| |
| msgid "values of 'x' must be strictly increasing" |
| msgstr " ノット位置 'x' は狭義に単調増加でなければなりません " |
| |
| msgid "'ord' must be >= 2" |
| msgstr " 'ord' は 2 以上でなければなりません " |
| |
| msgid "the range of 'x' values exceeds one period" |
| msgstr " 'x' の値の範囲は一周期を超えています " |
| |
| msgid "knot positions must be non-decreasing" |
| msgstr " ノット位置は非減少順でなければなりません " |
| |
| msgid "lengths of 'x' and 'y' must be the same" |
| msgstr " 'x' と 'y' の長さは同じでなければなりません " |
| |
| msgid "'deriv' must be between 0 and %d" |
| msgstr " 'deriv' は 0 と %d の間でなければなりません " |
| |
| msgid "knot positions must be strictly increasing" |
| msgstr " ノットの位置は狭義の単調増加でなければなりません " |
| |
| msgid "currently implemented only for cubic splines" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "spline must be monotone" |
| msgstr " スプラインは単調でなければなりません " |
| |
| msgid "'degree' must be integer >= 1" |
| msgstr " 'degree' は 1 以上の整数でなければなりません " |
| |
| msgid "'df' was too small; have used %d" |
| msgstr " 'df' が小さすぎました; 代わりに %d が使われました " |
| |
| msgid "some 'x' values beyond boundary knots may cause ill-conditioned bases" |
| msgstr "" |
| " ある 'x' の値がノットの境界線を越えてしまったため、状況の悪化を招いてしまっ" |
| "た可能性があります " |