| # Russian translations for R package |
| # òÕÓÓËÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ R |
| # |
| # Copyright (C) 2008 The R Foundation |
| # Copyright (C) 2005 Dmitri I GOULIAEV <dmitri.gouliaev@telkel.net> |
| # Alexey Shipunov <dactylorhiza at gmail> 2008 |
| # |
| # This file is distributed under the same license as the R package. |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: R 2.9.0\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: bugs.r-project.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2021-11-06 17:18\n" |
| "PO-Revision-Date: 2020-08-27 19:23+0900\n" |
| "Last-Translator: Alexey Shipunov <dactylorhiza@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: Russian\n" |
| "Language: ru\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "First-Translator: Dmitri I GOULIAEV <dmitri.gouliaev@telkel.net\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
| "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" |
| |
| msgid "cannot handle object of mode '%s'" |
| msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÒÁÂÏÔÁÔØ Ó ÏÂßÅËÔÏÍ ×ÉÄÁ '%s'" |
| |
| msgid "cannot change names on Tcl array" |
| msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÉÍÑ ÍÁÓÓÉ×Á Tcl" |
| |
| msgid "cannot set length of Tcl array" |
| msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁÔØ ÄÌÉÎÕ ÍÁÓÓÉ×Á Tcl" |
| |
| msgid "Tcl package '%s' not found" |
| msgstr "ÐÁËÅÔ Tcl '%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" |
| |
| msgid "The tkGUI is not available under Windows" |
| msgstr "tkGUI ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ ÐÏÄ Windows" |
| |
| msgid "File" |
| msgstr "æÁÊÌ" |
| |
| msgid "Demos" |
| msgstr "ðÒÉÍÅÒÙ" |
| |
| msgid "Packages" |
| msgstr "ðÁËÅÔÙ" |
| |
| msgid "Help" |
| msgstr "ðÏÍÏÝØ" |
| |
| msgid "Source R code" |
| msgstr "éÓÈÏÄÎÙÊ ËÏÄ R" |
| |
| msgid "Quit" |
| msgstr "÷ÙÈÏÄ" |
| |
| msgid "Save workspace" |
| msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÒÁÂÏÞÅÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" |
| |
| msgid "Don't save workspace" |
| msgstr "îÅ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÒÁÂÏÞÅÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï" |
| |
| msgid "t test" |
| msgstr "t ÔÅÓÔ" |
| |
| msgid "Density" |
| msgstr "ðÌÏÔÎÏÓÔØ" |
| |
| msgid "Interactive linear fitting" |
| msgstr "éÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÁÑ ÌÉÎÅÊÎÁÑ ÐÏÄÇÏÎËÁ" |
| |
| msgid "R FAQ" |
| msgstr "R FAQ" |
| |
| msgid "Load" |
| msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ" |
| |
| msgid "Go get them!" |
| msgstr "÷ÚÑÔØ ÉÈ!" |
| |
| msgid "Load packages" |
| msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÐÁËÅÔÙ" |
| |
| msgid "Install packages from CRAN" |
| msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó CRAN" |
| |
| msgid "Help topic:" |
| msgstr "òÁÚÄÅÌ ÐÏÍÏÝÉ:" |
| |
| msgid "Manuals in PDF format" |
| msgstr "òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Á × ÆÏÒÍÁÔÅ PDF" |
| |
| msgid "OK" |
| msgstr "äÁ" |
| |
| msgid "Cancel" |
| msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ" |
| |
| msgid "'pb' is not from class %s" |
| msgstr "'pb' ÎÅ ÉÚ ËÌÁÓÓÁ %s" |
| |
| msgid "'filters' must be a 2-column character matrix" |
| msgstr "'filters' ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌØÎÏÊ ÍÁÔÒÉÃÅÊ ÉÚ Ä×ÕÈ ËÏÌÏÎÏË" |
| |
| msgid "tcltk DLL is linked to" |
| msgstr "" |
| |
| msgid "Tcl/Tk support is not available on this system" |
| msgstr "üÔÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÎÅ ÐÏÄÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ Tcl/Tk" |
| |
| msgid "Tcl/Tk support files were not installed" |
| msgstr "ÆÁÊÌÙ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ Tcl/Tk ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ" |
| |
| #~ msgid "Loading Tcl/Tk interface ..." |
| #~ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ Tcl/Tk..." |
| |
| #~ msgid "done" |
| #~ msgstr "ÇÏÔÏ×Ï" |