blob: 79bdc2205d89569acc8426a1b7bfa790904eb280 [file] [log] [blame] [edit]
#
# AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-06 19:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-06 19:59-0500\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Debugging Cluster Startup"
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Corosync"
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Prerequisites"
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Minimum logging configuration"
msgstr ""
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
msgid "<userinput>\n"
" # /etc/init.d/openais start\n"
" </userinput>\n"
" <computeroutput>\n"
" logging {\n"
" to_syslog: yes\n"
" syslog_facility: daemon\n"
" }\n"
" </computeroutput>\n"
" "
msgstr ""
#. Tag: caption
#, no-c-format
msgid "Whatever other logging you have, these two lines are required for Pacemaker clusters"
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Confirm Corosync Started"
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Expected output when starting openais"
msgstr ""
#. Tag: screen
#, no-c-format
msgid "<userinput>\n"
" # /etc/init.d/openais start\n"
" </userinput>\n"
" <computeroutput>\n"
" Starting Corosync daemon (aisexec): starting... rc=0: OK\n"
" </computeroutput>\n"
" "
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Expected log messages - startup"
msgstr ""
#. Tag: screen
#, no-c-format
msgid "<userinput>\n"
" # grep -e \"openais.*network interface\" -e \"AIS Executive Service\" /var/log/messages\n"
" </userinput>\n"
" <computeroutput>\n"
" Aug 27 16:23:37 test1 openais[26337]: [MAIN ] AIS Executive Service RELEASE 'subrev 1152 version 0.80'\n"
" Aug 27 16:23:38 test1 openais[26337]: [MAIN ] AIS Executive Service: started and ready to provide service.\n"
" Aug 27 16:23:38 test1 openais[26337]: [TOTEM] The network interface [192.168.9.41] is now up.\n"
" </computeroutput>\n"
" "
msgstr ""
#. Tag: caption
#, no-c-format
msgid "The versions may differ, but you should see Corosync indicate it started and sucessfully attached to the machine's network interface"
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Expected log messages - membership"
msgstr ""
#. Tag: screen
#, no-c-format
msgid "<userinput>\n"
" # grep CLM /var/log/messages\n"
" </userinput>\n"
" <computeroutput>\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] CLM CONFIGURATION CHANGE\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] New Configuration:\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] Members Left:\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] Members Joined:\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] CLM CONFIGURATION CHANGE\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] New Configuration:\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] r(0) ip(192.168.9.41)\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] Members Left:\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] Members Joined:\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] r(0) ip(192.168.9.41)\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [CLM ] got nodejoin message 192.168.9.41\n"
" </computeroutput>\n"
" "
msgstr ""
#. Tag: caption
#, no-c-format
msgid "The exact messages will differ, but you should see a new membership formed with the real IP address of your node"
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Checking Pacemaker"
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Now that we have confirmed that Corosync is functional we can check the rest of the stack."
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Expected Pacemaker startup logging for Corosync"
msgstr ""
#. Tag: screen
#, no-c-format
msgid "<userinput>\n"
" # grep pcmk_plugin_init /var/log/messages\n"
" </userinput>\n"
" <computeroutput>\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [pcmk ] info: pcmk_plugin_init: CRM: Initialized\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [pcmk ] Logging: Initialized pcmk_plugin_init\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [pcmk ] info: pcmk_plugin_init: Service: 9\n"
" Aug 27 16:53:15 test1 openais[2166]: [pcmk ] info: pcmk_plugin_init: Local hostname: test1\n"
" </computeroutput>\n"
" "
msgstr ""
#. Tag: caption
#, no-c-format
msgid "If you don't see these messages, or some like them, there is likely a problem finding or loading the pacemaker plugin."
msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Expected process listing on a 64-bit machine"
msgstr ""
#. Tag: screen
#, no-c-format
msgid "<userinput>\n"
" # ps axf\n"
" </userinput>\n"
" <computeroutput>\n"
" 3718 ? Ssl 0:05 /usr/sbin/aisexec\n"
" 3723 ? SLs 0:00 \\_ /usr/lib64/heartbeat/stonithd\n"
" 3724 ? S 0:05 \\_ /usr/lib64/heartbeat/cib\n"
" 3725 ? S 0:21 \\_ /usr/lib64/heartbeat/lrmd\n"
" 3726 ? S 0:01 \\_ /usr/lib64/heartbeat/attrd\n"
" 3727 ? S 0:00 \\_ /usr/lib64/heartbeat/pengine\n"
" 3728 ? S 0:01 \\_ /usr/lib64/heartbeat/crmd\n"
" </computeroutput>\n"
" "
msgstr ""
#. Tag: caption
#, no-c-format
msgid "On 32-bit systems the exact path may differ, but all the above processes should be listed."
msgstr ""