| escape_char / |
| comment_char % |
| |
| % Charset: ISO-8859-1 |
| |
| % ChangeLog |
| % 1.2.1 (2005-10-13): |
| % 2005-10-12 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> |
| % - Added 'Charset: ISO-8859-1' information |
| % - Updated contact information |
| % 1.2 (2004-10-28): |
| % 2004-10-28 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> |
| % - Corrected country_name should be "Suid-Afrika" |
| % 2004-10-27 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> |
| % - Change decimal and thousand separator to match common convention of |
| % [comma]==thousand, [point]==decimal. Thus copy en_ZA |
| % - Add country_post, lang_lib |
| % - abmon March: Mar -> Mrt |
| % - name_* corrected all capitalisation |
| % - Add Translate.org.za to clarify "source" |
| % - Update all contact details |
| % - Change yesexpr to also accept yY |
| % - Update yes/noexpr to remove .* |
| % 2004-03-30 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> |
| % - Added name_miss |
| % 1.1 (2003-04-23): |
| % 2003-04-23 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> |
| % - Added LC_MEASUREMENT to LC_IDENTIFICATION |
| % - PAPER, TELEPHONE and MEASUREMENT copy en_ZA |
| % - Added "^" to yesexpr and noexpr ie "^[nN].*" |
| % - Change maintainer to Zuza Software Foundation |
| % - Add all missing items in LC_ADDRESS |
| % - Add all name_* to LC_NAME |
| % - Add various comments explaining items |
| |
| LC_IDENTIFICATION |
| title "Afrikaans locale for South Africa" |
| source "Zuza Software Foundation (Translate.org.za)" |
| address "Box 28364, Sunnyside, 0132, South Africa" |
| contact "Dwayne Bailey" |
| email "dwayne@translate.org.za" |
| tel "+27 12 460 1095" |
| fax "+27 12 460 1095" |
| language "Afrikaans" |
| territory "South Africa" |
| revision "1.2.1" |
| date "2005-10-13" |
| % |
| category "af_ZA:2000";LC_IDENTIFICATION |
| category "af_ZA:2000";LC_CTYPE |
| category "af_ZA:2000";LC_COLLATE |
| category "af_ZA:2000";LC_TIME |
| category "af_ZA:2000";LC_NUMERIC |
| category "af_ZA:2000";LC_MONETARY |
| category "af_ZA:2003";LC_MESSAGES |
| category "af_ZA:2003";LC_PAPER |
| category "af_ZA:2000";LC_NAME |
| category "af_ZA:2003";LC_ADDRESS |
| category "af_ZA:2003";LC_TELEPHONE |
| category "af_ZA:2003";LC_MEASUREMENT |
| |
| END LC_IDENTIFICATION |
| |
| LC_CTYPE |
| copy "i18n" |
| |
| translit_start |
| include "translit_combining";"" |
| translit_end |
| END LC_CTYPE |
| |
| LC_COLLATE |
| copy "iso14651_t1" |
| END LC_COLLATE |
| |
| LC_MONETARY |
| copy "en_ZA" |
| END LC_MONETARY |
| |
| LC_NUMERIC |
| copy "en_ZA" |
| END LC_NUMERIC |
| |
| LC_TIME |
| % abday - The abbreviations for the week days: |
| % - So, Ma, Di, Wo, Do, Vr, Sa |
| abday "<U0053><U006F>";"<U004D><U0061>";/ |
| "<U0044><U0069>";"<U0057><U006F>";/ |
| "<U0044><U006F>";"<U0056><U0072>";/ |
| "<U0053><U0061>" |
| |
| % day - The full names of the week days: |
| % Sondag, Maandag, Dinsdag, Woensdag, Donderdag, Vrydag, Saterdag |
| day "<U0053><U006F><U006E><U0064><U0061><U0067>";/ |
| "<U004D><U0061><U0061><U006E><U0064><U0061><U0067>";/ |
| "<U0044><U0069><U006E><U0073><U0064><U0061><U0067>";/ |
| "<U0057><U006F><U0065><U006E><U0073><U0064><U0061><U0067>";/ |
| "<U0044><U006F><U006E><U0064><U0065><U0072><U0064><U0061><U0067>";/ |
| "<U0056><U0072><U0079><U0064><U0061><U0067>";/ |
| "<U0053><U0061><U0074><U0065><U0072><U0064><U0061><U0067>" |
| |
| % abmon - The abbreviations for the months |
| % - Jan, Feb, Mrt, Apr, Mei, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Des |
| abmon "<U004A><U0061><U006E>";"<U0046><U0065><U0062>";/ |
| "<U004D><U0072><U0074>";"<U0041><U0070><U0072>";/ |
| "<U004D><U0065><U0069>";"<U004A><U0075><U006E>";/ |
| "<U004A><U0075><U006C>";"<U0041><U0075><U0067>";/ |
| "<U0053><U0065><U0070>";"<U004F><U006B><U0074>";/ |
| "<U004E><U006F><U0076>";"<U0044><U0065><U0073>" |
| |
| % mon - The full names of the months - |
| % Januarie, Februarie, Maart, April, Mei, Junie |
| % Julie, Augustus, September, Oktober, November, Desember |
| mon "<U004A><U0061><U006E><U0075><U0061><U0072><U0069><U0065>";/ |
| "<U0046><U0065><U0062><U0072><U0075><U0061><U0072><U0069><U0065>";/ |
| "<U004D><U0061><U0061><U0072><U0074>";/ |
| "<U0041><U0070><U0072><U0069><U006C>";/ |
| "<U004D><U0065><U0069>";/ |
| "<U004A><U0075><U006E><U0069><U0065>";/ |
| "<U004A><U0075><U006C><U0069><U0065>";/ |
| "<U0041><U0075><U0067><U0075><U0073><U0074><U0075><U0073>";/ |
| "<U0053><U0065><U0070><U0074><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/ |
| "<U004F><U006B><U0074><U006F><U0062><U0065><U0072>";/ |
| "<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>";/ |
| "<U0044><U0065><U0073><U0065><U006D><U0062><U0065><U0072>" |
| |
| % Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor - |
| % |
| % "%a" (short weekday name), |
| % "%d" (day of month as a decimal number), |
| % "%b" (short month name), |
| % "%Y" (year with century as a decimal number), |
| % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS), |
| % "%Z" (Time zone name) |
| d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>" |
| |
| % Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor - |
| % "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000). |
| d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>" |
| |
| % Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor - |
| % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS) |
| t_fmt "<U0025><U0054>" |
| |
| % Define representation of ante meridian and post maritime strings - |
| % The "" mean 'default to "AM" and "PM". |
| am_pm "<U0056><U004D>";"<U004E><U004D>" |
| |
| % Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r" |
| % The "" means that this format is not supported. |
| t_fmt_ampm "" |
| |
| % Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as - |
| % "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output |
| % |
| % %a - abbreviated weekday name, |
| % %b - abbreviated month name, |
| % %e - day of month as a decimal number with leading space (1 to 31), |
| % %H - hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23), |
| % %M - minute as a decimal number (00 to 59), |
| % %S - seconds as a decimal number (00 to 59), |
| % %Z - time-zone name, |
| % %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001. |
| date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/ |
| <U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/ |
| <U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>" |
| % FIXME: found in CLDR |
| first_weekday 1 |
| END LC_TIME |
| |
| LC_MESSAGES |
| % The affirmative response - |
| % "^[jJyY]" |
| yesexpr "<U005E><U005B><U006A><U004A><U0079><U0059><U005D>" |
| |
| % The negative response - |
| % "^[nN]" |
| noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D>" |
| END LC_MESSAGES |
| |
| LC_PAPER |
| copy "en_ZA" |
| END LC_PAPER |
| |
| LC_TELEPHONE |
| copy "en_ZA" |
| END LC_TELEPHONE |
| |
| LC_MEASUREMENT |
| copy "en_ZA" |
| END LC_MEASUREMENT |
| |
| LC_NAME |
| % Format for addressing a person. |
| % "%d%t%g%t%m%t%f" |
| % |
| % "Salutation", |
| % "Empty string, or <Space>", |
| % "First given name", |
| % "Empty string, or <Space>", |
| % "Middle names", |
| % "Empty string, or <Space>", |
| % "Clan names" |
| name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/ |
| <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>" |
| |
| % General salutation for any sex |
| % (no term) |
| name_gen "" |
| |
| % Salutation for unmarried females |
| % "mej" |
| name_miss "<U006D><U0065><U006A>" |
| |
| % Salutation for males |
| % "mnr" |
| name_mr "<U006D><U006E><U0072>" |
| |
| % Salutation for married females |
| % "mev" |
| name_mrs "<U006D><U0065><U0076>" |
| |
| % Salutation valid for all females |
| % "me" |
| name_ms "<U006D><U0065>" |
| END LC_NAME |
| |
| LC_ADDRESS |
| % Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in South |
| % Africa. (Ignored for now) |
| % "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N", which gives - |
| % |
| % "firm name", |
| % "end of line", |
| % "C/O address", |
| % "end of line", |
| % "department name", |
| % "Building name", |
| % "end of line", |
| % "street or block name", |
| % "space", |
| % "house number or designation", |
| % "space", |
| % "floor number", |
| % "space", |
| % "room number, door designation", |
| % "end of line", |
| % "postal code", |
| % "space", |
| % "town, city", |
| % "end of line", |
| % "country designation for the <country_post> keyword", |
| % "end of line |
| postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/ |
| <U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/ |
| <U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/ |
| <U004E><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/ |
| <U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>" |
| |
| % Country name in Afrikaans - "Suid-Afrika" |
| country_name "<U0053><U0075><U0069><U0064><U002D>/ |
| <U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061>" |
| |
| % Language name in Afrikaans - "Afrikaans" |
| lang_name "<U0041><U0066><U0072><U0069><U006B><U0061><U0061><U006E><U0073>" |
| |
| % CEPT MAILCODES are suggested |
| % Alternatively use the code found on your countries postal item tracking number |
| % "ZA" |
| country_post "<U005A><U0041>" |
| |
| % UN Geneve 1949:68 Distinguishing signs of vehicles in international traffic |
| % http://www.unece.org/trans/conventn/disting-signs-5-2001.pdf |
| % "ZA" |
| country_car "<U005A><U0041>" |
| |
| % ISO 2108 |
| % http://www.isbn-international.org/html/prefix/prefa.htm |
| country_isbn 0 |
| |
| % ISO 639 language abbreviations: |
| % 639-1 2 letter, 639-2 3 letter terminology |
| % http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html |
| % "af", "afr", "afr" |
| lang_ab "<U0061><U0066>" |
| lang_term "<U0061><U0066><U0072>" |
| lang_lib "<U0061><U0066><U0072>" |
| |
| % ISO 3166 country number and 2 and 3 letter abbreviations |
| % http://www.unicode.org/onlinedat/countries.html |
| % "ZA", "ZAF" |
| country_ab2 "<U005A><U0041>" |
| country_ab3 "<U005A><U0041><U0046>" |
| country_num 710 |
| END LC_ADDRESS |