blob: c1af9275ad8e5f3d8f8af29e8d316a384b13d5e1 [file] [log] [blame]
#! /bin/sh
. "${srcdir=.}/init.sh"; path_prepend_ . ../src
# Test of gettext facilities (including plural handling) in the Python
# language.
# Note: This test fails with Python 2.3 ... 2.7 when an UTF-8 locale is present.
# It looks like a bug in Python's gettext.py. This here is a quick workaround:
UTF8_LOCALE_UNSUPPORTED=yes
cat <<\EOF > prog2.py
import sys
import gettext
n = int(sys.argv[1])
gettext.textdomain('prog')
gettext.bindtextdomain('prog', '.')
print gettext.gettext("'Your command, please?', asked the waiter.")
print gettext.ngettext("a piece of cake","%(count)d pieces of cake",n) \
% { 'count': n }
print gettext.gettext("%(oldCurrency)s is replaced by %(newCurrency)s.") \
% { 'oldCurrency': "FF", 'newCurrency' : "EUR" }
EOF
: ${XGETTEXT=xgettext}
${XGETTEXT} -o prog.tmp --omit-header --no-location prog2.py || Exit 1
LC_ALL=C tr -d '\r' < prog.tmp > prog.pot || Exit 1
cat <<EOF > prog.ok
msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
msgstr ""
#, python-format
msgid "a piece of cake"
msgid_plural "%(count)d pieces of cake"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#, python-format
msgid "%(oldCurrency)s is replaced by %(newCurrency)s."
msgstr ""
EOF
: ${DIFF=diff}
${DIFF} prog.ok prog.pot || Exit 1
cat <<\EOF > fr.po
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "'Your command, please?', asked the waiter."
msgstr "«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon."
# Les gateaux allemands sont les meilleurs du monde.
#, python-format
msgid "a piece of cake"
msgid_plural "%(count)d pieces of cake"
msgstr[0] "un morceau de gateau"
msgstr[1] "%(count)d morceaux de gateau"
# Reverse the arguments.
#, python-format
msgid "%(oldCurrency)s is replaced by %(newCurrency)s."
msgstr "%(newCurrency)s remplace %(oldCurrency)s."
EOF
: ${MSGMERGE=msgmerge}
${MSGMERGE} -q -o fr.po.tmp fr.po prog.pot || Exit 1
LC_ALL=C tr -d '\r' < fr.po.tmp > fr.po.new || Exit 1
: ${DIFF=diff}
${DIFF} fr.po fr.po.new || Exit 1
test -d fr || mkdir fr
test -d fr/LC_MESSAGES || mkdir fr/LC_MESSAGES
: ${MSGFMT=msgfmt}
${MSGFMT} -o fr/LC_MESSAGES/prog.mo fr.po
# Test for presence of python version 2.3 or newer.
(python -V) >/dev/null 2>/dev/null \
|| { echo "Skipping test: python not found"; Exit 77; }
case `python -c 'import sys; print sys.hexversion >= 0x20300F0'` in
1 | True) ;;
*) echo "Skipping test: python version too old"; Exit 77;;
esac
: ${DIFF=diff}
cat <<\EOF > prog.ok
«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon.
2 morceaux de gateau
EUR remplace FF.
EOF
cat <<\EOF > prog.oku
«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon.
2 morceaux de gateau
EUR remplace FF.
EOF
: ${LOCALE_FR=fr_FR}
: ${LOCALE_FR_UTF8=fr_FR.UTF-8}
if test $LOCALE_FR != none; then
prepare_locale_ fr $LOCALE_FR
LANGUAGE= LC_ALL=$LOCALE_FR python prog2.py 2 > prog.out || Exit 1
${DIFF} prog.ok prog.out || Exit 1
fi
if test -z "$UTF8_LOCALE_UNSUPPORTED"; then
if test $LOCALE_FR_UTF8 != none; then
prepare_locale_ fr $LOCALE_FR_UTF8
LANGUAGE= LC_ALL=$LOCALE_FR_UTF8 python prog2.py 2 > prog.out || Exit 1
${DIFF} prog.oku prog.out || Exit 1
fi
if test $LOCALE_FR = none && test $LOCALE_FR_UTF8 = none; then
if test -f /usr/bin/localedef; then
echo "Skipping test: no french locale is installed"
else
echo "Skipping test: no french locale is supported"
fi
Exit 77
fi
else
if test $LOCALE_FR = none; then
if test -f /usr/bin/localedef; then
echo "Skipping test: no traditional french locale is installed"
else
echo "Skipping test: no traditional french locale is supported"
fi
Exit 77
fi
fi
Exit 0