| #! /bin/sh |
| . "${srcdir=.}/init.sh"; path_prepend_ . ../src ../../gettext-runtime/src |
| |
| # Test of gettext facilities in the sh language. |
| # Assumes an fr_FR locale is installed. |
| # Assumes the following packages are installed: bash. |
| |
| # Note: This test fails on BeOS because there all locales use the UTF-8 |
| # encoding, even the locale fr_FR, thus the output comes out in UTF-8. |
| |
| # This test fails if the gettext package was configured with --disable-nls, |
| # because in this case the gettext-runtime/src/gettext program does not do |
| # any message catalog lookups. |
| |
| cat <<\EOF > prog.sh |
| #! /bin/sh |
| |
| n=$1 |
| |
| . gettext.sh |
| |
| TEXTDOMAIN=prog |
| export TEXTDOMAIN |
| TEXTDOMAINDIR=. |
| export TEXTDOMAINDIR |
| |
| $echo "`gettext \"'Your command, please?', asked the waiter.\"`" |
| |
| $echo "`eval_ngettext \"a piece of cake\" \"\\$n pieces of cake\" $n`" |
| |
| $echo "`gettext -c File \"Open\"`" |
| |
| $echo "`gettext --context File \"Close\"`" |
| |
| $echo "`gettext --context=File \"Save\"`" |
| |
| $echo "`eval_npgettext File \"\\$n file open\" \"\\$n files open\" $n`" |
| EOF |
| |
| : ${XGETTEXT=xgettext} |
| ${XGETTEXT} -o prog.tmp --omit-header --no-location prog.sh || Exit 1 |
| LC_ALL=C tr -d '\r' < prog.tmp > prog.pot || Exit 1 |
| |
| cat <<\EOF > prog.ok |
| msgid "'Your command, please?', asked the waiter." |
| msgstr "" |
| |
| #, sh-format |
| msgid "a piece of cake" |
| msgid_plural "$n pieces of cake" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| |
| msgctxt "File" |
| msgid "Open" |
| msgstr "" |
| |
| msgctxt "File" |
| msgid "Close" |
| msgstr "" |
| |
| msgctxt "File" |
| msgid "Save" |
| msgstr "" |
| |
| #, sh-format |
| msgctxt "File" |
| msgid "$n file open" |
| msgid_plural "$n files open" |
| msgstr[0] "" |
| msgstr[1] "" |
| EOF |
| |
| : ${DIFF=diff} |
| ${DIFF} prog.ok prog.pot || Exit 1 |
| |
| cat <<\EOF > fr.po |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| |
| msgid "'Your command, please?', asked the waiter." |
| msgstr "«Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon." |
| |
| # Les gateaux allemands sont les meilleurs du monde. |
| #, sh-format |
| msgid "a piece of cake" |
| msgid_plural "$n pieces of cake" |
| msgstr[0] "un morceau de gateau" |
| msgstr[1] "$n morceaux de gateau" |
| |
| msgctxt "File" |
| msgid "Open" |
| msgstr "Ouvrir" |
| |
| msgctxt "File" |
| msgid "Close" |
| msgstr "Fermer" |
| |
| msgctxt "File" |
| msgid "Save" |
| msgstr "Sauvegarder" |
| |
| #, sh-format |
| msgctxt "File" |
| msgid "$n file open" |
| msgid_plural "$n files open" |
| msgstr[0] "$n fichier ouvert" |
| msgstr[1] "$n fichiers ouverts" |
| EOF |
| |
| : ${MSGMERGE=msgmerge} |
| ${MSGMERGE} -q -o fr.po.tmp fr.po prog.pot || Exit 1 |
| LC_ALL=C tr -d '\r' < fr.po.tmp > fr.po.new || Exit 1 |
| |
| : ${DIFF=diff} |
| ${DIFF} fr.po fr.po.new || Exit 1 |
| |
| test -d fr || mkdir fr |
| test -d fr/LC_MESSAGES || mkdir fr/LC_MESSAGES |
| |
| : ${MSGFMT=msgfmt} |
| ${MSGFMT} -o fr/LC_MESSAGES/prog.mo fr.po |
| |
| # Test which of the fr_FR locales are installed. |
| : ${LOCALE_FR=fr_FR} |
| : ${LOCALE_FR_UTF8=fr_FR.UTF-8} |
| if test $LOCALE_FR != none; then |
| LC_ALL=$LOCALE_FR ../testlocale |
| case $? in |
| 0) ;; |
| 77) LOCALE_FR=none;; |
| *) Exit 1;; |
| esac |
| fi |
| if test $LOCALE_FR_UTF8 != none; then |
| LC_ALL=$LOCALE_FR_UTF8 ../testlocale |
| case $? in |
| 0) ;; |
| 77) LOCALE_FR_UTF8=none;; |
| *) Exit 1;; |
| esac |
| fi |
| if test $LOCALE_FR = none && test $LOCALE_FR_UTF8 = none; then |
| if test -f /usr/bin/localedef; then |
| echo "Skipping test: no french locale is installed" |
| else |
| echo "Skipping test: no french locale is supported" |
| fi |
| Exit 77 |
| fi |
| |
| : ${DIFF=diff} |
| cat <<\EOF > prog.ok |
| «Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon. |
| 2 morceaux de gateau |
| Ouvrir |
| Fermer |
| Sauvegarder |
| 2 fichiers ouverts |
| EOF |
| cat <<\EOF > prog.oku |
| «Votre commande, s'il vous plait», dit le garçon. |
| 2 morceaux de gateau |
| Ouvrir |
| Fermer |
| Sauvegarder |
| 2 fichiers ouverts |
| EOF |
| |
| : ${LOCALE_FR=fr_FR} |
| : ${LOCALE_FR_UTF8=fr_FR.UTF-8} |
| if test $LOCALE_FR != none; then |
| prepare_locale_ fr $LOCALE_FR |
| LANGUAGE= LC_ALL=$LOCALE_FR sh ./prog.sh 2 > prog.out || Exit 1 |
| ${DIFF} prog.ok prog.out || Exit 1 |
| fi |
| if test $LOCALE_FR_UTF8 != none; then |
| prepare_locale_ fr $LOCALE_FR_UTF8 |
| LANGUAGE= LC_ALL=$LOCALE_FR_UTF8 sh ./prog.sh 2 > prog.out || Exit 1 |
| ${DIFF} prog.oku prog.out || Exit 1 |
| fi |
| |
| Exit 0 |