| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!DOCTYPE TS> |
| <TS version="2.1" language="ar"> |
| <context> |
| <name>AudioContainerControl</name> |
| <message> |
| <source>RAW (headerless) file format</source> |
| <translation>نسق ملفّات RAW (بلا ترويسة)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>WAV file format</source> |
| <translation>نسق ملفّات WAV</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>AudioEncoderControl</name> |
| <message> |
| <source>Linear PCM audio data</source> |
| <translation>بيانات PCM صوتيّة خطّيّة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>CameraBinImageCapture</name> |
| <message> |
| <source>Camera not ready</source> |
| <translation>الكمرة ليست جاهزة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>CameraBinImageEncoder</name> |
| <message> |
| <source>JPEG image</source> |
| <translation>صورة JPEG</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>CameraBinRecorder</name> |
| <message> |
| <source>QMediaRecorder::pause() is not supported by camerabin2.</source> |
| <translation>لا تدعم camerabin2 دالة QMediaRecorder::pause().</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Service has not been started</source> |
| <translation>لم تبدأ الخدمة بعد</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Recording permissions are not available</source> |
| <translation>تصاريح التّسجيل غير متوفّرة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>CameraBinSession</name> |
| <message> |
| <source>Camera error</source> |
| <translation>خطأ في الكمرة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>DSCameraSession</name> |
| <message> |
| <source>Camera not ready for capture</source> |
| <translation>الكمرة ليست جاهزة للالتقاط</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Could not save image to file.</source> |
| <translation>تعذّر حفظ الصّورة في ملفّ.</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>MFPlayerSession</name> |
| <message> |
| <source>Invalid stream source.</source> |
| <translation>مصدر دفق غير صالح.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Attempting to play invalid Qt resource.</source> |
| <translation>يحاول تشغيل مورد «كيوت» غير صالح.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>The system cannot find the file specified.</source> |
| <translation>تعذّر على النّظام العثور على الملفّ المحدّد.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>The specified server could not be found.</source> |
| <translation>تعذّر العثور على الخدمة المحدّدة.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unsupported media type.</source> |
| <translation>نوع الوسائط غير صالح.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Failed to load source.</source> |
| <translation>فشل تحميل المصدر.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Cannot create presentation descriptor.</source> |
| <translation>تعذّر إنشاء واصف عرض تقديميّ.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Failed to get stream count.</source> |
| <translation>فشل جلب عدد الدّفوق.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Failed to create topology.</source> |
| <translation>فشل إنشاء الطّبوغرافيا.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unable to play any stream.</source> |
| <translation>تعذّر تشغيل أيّ دفق.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unable to play.</source> |
| <translation>تعذّر التّشغيل.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Failed to set topology.</source> |
| <translation>فشل ضبط الطّبوغرافيا.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unknown stream type.</source> |
| <translation>نوع الدّفق مجهول.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Failed to stop.</source> |
| <translation>فشل الإيقاف.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>failed to start playback</source> |
| <translation>فشل بدء التّشغيل</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Failed to pause.</source> |
| <translation>فشل الإلباث.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unable to create mediasession.</source> |
| <translation>تعذّر إنشاء جلسة وسائط.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unable to pull session events.</source> |
| <translation>تعذّر سحب أحداث الجلسة.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Failed to seek.</source> |
| <translation>فشل السّعي.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Media session non-fatal error.</source> |
| <translation>خطأ غير فادح لجلسة الوسائط.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Media session serious error.</source> |
| <translation>خطأ جادّ لجلسة الوسائط.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unsupported media, a codec is missing.</source> |
| <translation>وسيط غير مدعوم، ثمّة مرماز مفقود.</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name> |
| <message> |
| <source>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</source> |
| <translation>مرماز الصّوت النّطاق القصير متعدّدة التّردّدات المتكيّف (AMR-NB)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</source> |
| <translation>مرماز الصّوت النّطاق الطّويل متعدّدة التّردّدات المتكيّف (AMR-NB)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</source> |
| <translation>المرماز الصوتيّ AAC قليل التّعقيد (AAC-LC)</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QAndroidCameraSession</name> |
| <message> |
| <source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source> |
| <translation>لا يمكن بدء الكمرة دون عدسة الكمرة.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Camera not ready</source> |
| <translation>الكمرة ليست جاهزة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Drive mode not supported</source> |
| <extracomment>Drive mode is the camera's shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc.</extracomment> |
| <translation>وضع المشغّل غير مدعوم</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Failed to capture image</source> |
| <translation>فشل التقاط الصّورة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Camera preview failed to start.</source> |
| <translation>فشل بدء معاينة الكمرة.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Could not open destination file: %1</source> |
| <translation>تعذّر فتح الملفّ المقصد: %1</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QAndroidImageEncoderControl</name> |
| <message> |
| <source>JPEG image</source> |
| <translation>صورة JPEG</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QAndroidMediaContainerControl</name> |
| <message> |
| <source>MPEG4 media file format</source> |
| <translation>نسق ملفّات وسائط JPEG4</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>3GPP media file format</source> |
| <translation>نسق ملفّات وسائط 3GPP</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>AMR NB file format</source> |
| <translation>نسق ملفّات AMR NB</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>AMR WB file format</source> |
| <translation>نسق ملفّات AMR WB</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QAndroidVideoEncoderSettingsControl</name> |
| <message> |
| <source>H.263 compression</source> |
| <translation>ضغط H.263</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>H.264 compression</source> |
| <translation>ضغط H.264</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>MPEG-4 SP compression</source> |
| <translation>ضغط MPEG-4 SP</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QAudioDecoder</name> |
| <message> |
| <source>The QAudioDecoder object does not have a valid service</source> |
| <translation>ليس للكائن QAudioDecoder خدمة صالحة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QCamera</name> |
| <message> |
| <source>The camera service is missing</source> |
| <translation>خدمة الكمرة ناقصة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QCameraImageCapture</name> |
| <message> |
| <source>Device does not support images capture.</source> |
| <translation>لا يدعم الجهاز التقاط الصّور.</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QDeclarativeAudio</name> |
| <message> |
| <source>volume should be between 0.0 and 1.0</source> |
| <translation>يجب أن يكون المستوى بين ٠٫٠ و١٫٠</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerAudioDecoderSession</name> |
| <message> |
| <source>Cannot play stream of type: <unknown></source> |
| <translation>لا يمكن تشغيل دفق نوعه: <مجهول></translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerAudioInputSelector</name> |
| <message> |
| <source>System default device</source> |
| <translation>جهاز النّظام الافتراضيّ</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerCameraControl</name> |
| <message> |
| <source>State not supported.</source> |
| <translation>الحالة غير مدعومة.</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerCaptureSession</name> |
| <message> |
| <source>Could not create an audio source element</source> |
| <translation>تعذّر إنشاء عنصر مصدر صوت</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Failed to build media capture pipeline.</source> |
| <translation>فشل بناء خطّ أنابيب التقاط الوسائط.</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerImageCaptureControl</name> |
| <message> |
| <source>Not ready to capture</source> |
| <translation>ليس جاهزًا للالتقاط</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerImageEncode</name> |
| <message> |
| <source>JPEG image encoder</source> |
| <translation>مرمّز صور JPEG</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerPlayerControl</name> |
| <message> |
| <source>Attempting to play invalid user stream</source> |
| <translation>يحاول تشغيل دفق مستخدم غير صالح</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerPlayerSession</name> |
| <message> |
| <source>Cannot play stream of type: <unknown></source> |
| <translation>لا يمكن تشغيل دفق نوعه: <مجهول></translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>UDP source timeout</source> |
| <translation>انتهت مهلة مصدر UDP</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerRecorderControl</name> |
| <message> |
| <source>Service has not been started</source> |
| <translation>لم تبدأ الخدمة بعد</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Not compatible codecs and container format.</source> |
| <translation>ليست مرمازات متوافقة ونسق الحاوي.</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QGstreamerVideoInputDeviceControl</name> |
| <message> |
| <source>Main camera</source> |
| <translation>الكمرة الأساسيّة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Front camera</source> |
| <translation>الكمرة الأماميّة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QMediaPlayer</name> |
| <message> |
| <source>Attempting to play invalid Qt resource</source> |
| <translation>يحاول تشغيل مورد «كيوت» غير صالح</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source> |
| <translation>ليس للكائن QMediaPlayer خدمة صالحة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QMediaPlaylist</name> |
| <message> |
| <source>Could not add items to read only playlist.</source> |
| <translation>لا يمكن إضافة العناصر إلى قائمة تشغيل للقراءة فقط.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Playlist format is not supported</source> |
| <translation>نسق قائمة التّشغيل غير مدعوم</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>The file could not be accessed.</source> |
| <translation>تعذّر الوصول إلى الملفّ.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Playlist format is not supported.</source> |
| <translation>نسق قائمة التّشغيل غير مدعوم.</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QMultimediaDeclarativeModule</name> |
| <message> |
| <source>CameraCapture is provided by Camera</source> |
| <translation>CameraCapture توفّرها Camera</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>CameraRecorder is provided by Camera</source> |
| <translation>CameraRecorder توفّرها Camera</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>CameraExposure is provided by Camera</source> |
| <translation>CameraExposure توفّرها Camera</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>CameraFocus is provided by Camera</source> |
| <translation>CameraFocus توفّرها Camera</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>CameraFlash is provided by Camera</source> |
| <translation>CameraFlash توفّرها Camera</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source> |
| <translation>CameraImageProcessing توفّرها Camera</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source> |
| <translation>CameraViewfinder توفّرها Camera</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QPlaylistFileParser</name> |
| <message> |
| <source>%1 playlist type is unknown</source> |
| <translation>نوع قائمة التّشغيل %1 مجهول</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>invalid line in playlist file</source> |
| <translation>خطّ مجهول في ملفّ قائمة التّشغيل</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Invalid stream</source> |
| <translation>دفق غير صالح</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>%1 does not exist</source> |
| <translation>%1 غير موجود</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Empty file provided</source> |
| <translation>وُفّر ملفّ فارغ</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name> |
| <message> |
| <source>Camera not ready</source> |
| <translation>الكمرة ليست جاهزة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Invalid photo data length.</source> |
| <translation>طول بيانات الصّورة غير صالح.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Image saving failed</source> |
| <translation>فشل حفظ الصّورة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QWinRTImageEncoderControl</name> |
| <message> |
| <source>JPEG image</source> |
| <translation>صورة JPEG</translation> |
| </message> |
| </context> |
| </TS> |