| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!DOCTYPE TS> |
| <TS version="2.1" language="ja"> |
| <context> |
| <name>QScriptBreakpointsModel</name> |
| <message> |
| <source>ID</source> |
| <translation>ID</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Location</source> |
| <translation>ファイル:行番号</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Condition</source> |
| <translation>条件</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ignore-count</source> |
| <translation>無視する回数</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Single-shot</source> |
| <translation>初回のみ</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Hit-count</source> |
| <translation>ヒットした回数</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptBreakpointsWidget</name> |
| <message> |
| <source>New</source> |
| <translation>新規</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Delete</source> |
| <translation>削除</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebugger</name> |
| <message> |
| <source>Go to Line</source> |
| <translation>指定した行へ移動</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Line:</source> |
| <translation>行番号:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Interrupt</source> |
| <translation>割り込み</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Shift+F5</source> |
| <translation>Shift+F5</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Continue</source> |
| <translation>続行</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F5</source> |
| <translation>F5</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Step Into</source> |
| <translation>ステップイン</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F11</source> |
| <translation>F11</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Step Over</source> |
| <translation>ステップオーバー</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F10</source> |
| <translation>F10</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Step Out</source> |
| <translation>ステップアウト</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Shift+F11</source> |
| <translation>Shift+F11</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Run to Cursor</source> |
| <translation>カーソル位置まで実行</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ctrl+F10</source> |
| <translation>Ctrl+F10</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Run to New Script</source> |
| <translation>新たなスクリプトまで実行</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Toggle Breakpoint</source> |
| <translation>ブレークポイントの有効/無効の切り替え</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F9</source> |
| <translation>F9</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Clear Debug Output</source> |
| <translation>デバッグ出力のクリア</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Clear Error Log</source> |
| <translation>エラーログのクリア</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Clear Console</source> |
| <translation>コンソールのクリア</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>&Find in Script...</source> |
| <translation>スクリプト内を検索(&F)...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ctrl+F</source> |
| <translation>Ctrl+F</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Find &Next</source> |
| <translation>次を検索(&N)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F3</source> |
| <translation>F3</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Find &Previous</source> |
| <translation>前を検索(&P)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Shift+F3</source> |
| <translation>Shift+F3</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ctrl+G</source> |
| <translation>Ctrl+G</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Debug</source> |
| <translation>デバッグ</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name> |
| <message> |
| <source>Close</source> |
| <translation>閉じる</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Previous</source> |
| <translation>前を検索</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Next</source> |
| <translation>次を検索</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Case Sensitive</source> |
| <translation>大文字/小文字を区別する</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Whole words</source> |
| <translation>単語単位で検索する</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> |
| <translation><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;先頭から再び検索します</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebuggerLocalsModel</name> |
| <message> |
| <source>Name</source> |
| <translation>名前</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Value</source> |
| <translation>値</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebuggerStackModel</name> |
| <message> |
| <source>Level</source> |
| <translation>レベル</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Name</source> |
| <translation>名前</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Location</source> |
| <translation>ファイル:行番号</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptEdit</name> |
| <message> |
| <source>Toggle Breakpoint</source> |
| <translation>ブレークポイントの有効/無効の切り替え</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Disable Breakpoint</source> |
| <translation>ブレークポイントを無効にする</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Enable Breakpoint</source> |
| <translation>ブレークポイントを有効にする</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Breakpoint Condition:</source> |
| <translation>ブレークポイントの条件:</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptEngineDebugger</name> |
| <message> |
| <source>Loaded Scripts</source> |
| <translation>ロードしたスクリプト</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Breakpoints</source> |
| <translation>ブレークポイント</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Stack</source> |
| <translation>スタック</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Locals</source> |
| <translation>ローカル変数</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Console</source> |
| <translation>コンソール</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Debug Output</source> |
| <translation>デバッグ出力</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Error Log</source> |
| <translation>エラーログ</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Search</source> |
| <translation>検索</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>View</source> |
| <translation>表示</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Qt Script Debugger</source> |
| <translation>Qt Script デバッガ</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptNewBreakpointWidget</name> |
| <message> |
| <source>Close</source> |
| <translation>閉じる</translation> |
| </message> |
| </context> |
| </TS> |