| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!DOCTYPE TS> |
| <TS version="2.1" language="ca"> |
| <context> |
| <name>QScriptBreakpointsModel</name> |
| <message> |
| <source>ID</source> |
| <translation>ID</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Location</source> |
| <translation>Ubicació</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Condition</source> |
| <translation>Condició</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ignore-count</source> |
| <translation>Ignora la quantitat</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Single-shot</source> |
| <translation>Només una vegada</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Hit-count</source> |
| <translation>Quantitat d'assolits</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptBreakpointsWidget</name> |
| <message> |
| <source>New</source> |
| <translation>Nou</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Delete</source> |
| <translation>Suprimeix</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebugger</name> |
| <message> |
| <source>Go to Line</source> |
| <translation>Vés a la línia</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Line:</source> |
| <translation>Línia:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Interrupt</source> |
| <translation>Interrupció</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Shift+F5</source> |
| <translation>Maj+F5</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Continue</source> |
| <translation>Continua</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F5</source> |
| <translation>F5</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Step Into</source> |
| <translation>Avança dins</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F11</source> |
| <translation>F11</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Step Over</source> |
| <translation>Avança sobre</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F10</source> |
| <translation>F10</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Step Out</source> |
| <translation>Avança fora</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Shift+F11</source> |
| <translation>Maj+F11</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Run to Cursor</source> |
| <translation>Executa fins al cursor</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ctrl+F10</source> |
| <translation>Ctrl+F10</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Run to New Script</source> |
| <translation>Executa a un script nou</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Toggle Breakpoint</source> |
| <translation>Commuta el punt d'interrupció</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F9</source> |
| <translation>F9</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Clear Debug Output</source> |
| <translation>Neteja la sortida de depuració</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Clear Error Log</source> |
| <translation>Neteja el registre d'errors</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Clear Console</source> |
| <translation>Neteja la consola</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>&Find in Script...</source> |
| <translation>&Troba a l'script...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ctrl+F</source> |
| <translation>Ctrl+F</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Find &Next</source> |
| <translation>Troba el se&güent</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F3</source> |
| <translation>F3</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Find &Previous</source> |
| <translation>Troba l'a&nterior</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Shift+F3</source> |
| <translation>Maj+F3</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ctrl+G</source> |
| <translation>Ctrl+G</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Debug</source> |
| <translation>Depura</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name> |
| <message> |
| <source>Close</source> |
| <translation>Tanca</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Previous</source> |
| <translation>Anterior</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Next</source> |
| <translation>Següent</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Case Sensitive</source> |
| <translation>Distingeix entre majúscules i minúscules</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Whole words</source> |
| <translation>Paraules senceres</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> |
| <translation><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Cerca embolcallada</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebuggerLocalsModel</name> |
| <message> |
| <source>Name</source> |
| <translation>Nom</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Value</source> |
| <translation>Valor</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebuggerStackModel</name> |
| <message> |
| <source>Level</source> |
| <translation>Nivell</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Name</source> |
| <translation>Nom</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Location</source> |
| <translation>Ubicació</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptEdit</name> |
| <message> |
| <source>Toggle Breakpoint</source> |
| <translation>Commuta el punt d'interrupció</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Disable Breakpoint</source> |
| <translation>Desactiva el punt d'interrupció</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Enable Breakpoint</source> |
| <translation>Activa el punt d'interrupció</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Breakpoint Condition:</source> |
| <translation>Condició del punt d'interrupció:</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptEngineDebugger</name> |
| <message> |
| <source>Loaded Scripts</source> |
| <translation>Scripts carregats</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Breakpoints</source> |
| <translation>Punts d'interrupció</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Stack</source> |
| <translation>Pila</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Locals</source> |
| <translation>Locals</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Console</source> |
| <translation>Consola</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Debug Output</source> |
| <translation>Sortida de depuració</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Error Log</source> |
| <translation>Registre d'errors</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Search</source> |
| <translation>Cerca</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>View</source> |
| <translation>Vista</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Qt Script Debugger</source> |
| <translation>Depurador de scripts de les Qt</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptNewBreakpointWidget</name> |
| <message> |
| <source>Close</source> |
| <translation>Tanca</translation> |
| </message> |
| </context> |
| </TS> |