| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!DOCTYPE TS> |
| <TS version="2.1" language="pl_PL"> |
| <context> |
| <name>QSerialPort</name> |
| <message> |
| <source>No error</source> |
| <translation>Brak błędów</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Device is already open</source> |
| <translation>Urządzenie jest już otwarte</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Device is not open</source> |
| <translation>Urządzenie nie jest otwarte</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Operation timed out</source> |
| <translation>Przekroczony limit czasu oczekiwania na zakończenie operacji</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Error reading from device</source> |
| <translation>Błąd odczytu z urządzenia</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Error writing to device</source> |
| <translation>Błąd zapisu do urządzenia</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Device disappeared from the system</source> |
| <translation>Urządzenie zniknęło z systemu</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Unsupported open mode</source> |
| <translation>Nieobsługiwany tryb otwierania</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>The device supports only the ignoring policy</source> |
| <translation>Urządzenie obsługuje tylko politykę ignorowania</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Permission error while creating lock file</source> |
| <translation>Brak uprawnień do utworzenia pliku blokującego</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Permission error while locking the device</source> |
| <translation>Brak uprawnień do zablokowania urządzenia</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Cannot set custom speed for one direction</source> |
| <translation>Nie można ustawić innej prędkości tylko w jednym kierunku</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>No suitable custom baud rate divisor</source> |
| <translation type="unfinished"></translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Custom baud rate is not supported</source> |
| <translation>Zmiana prędkości bod nie jest obsługiwana</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Invalid baud rate value</source> |
| <translation>Niepoprawna wartość prędkości bod</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Custom baud rate direction is unsupported</source> |
| <translation type="unfinished"></translation> |
| </message> |
| </context> |
| </TS> |