blob: 813efebd391e03cb212c37b77029f7d6d35b5a2c [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="tr_TR">
<context>
<name>QBluetoothDeviceDiscoveryAgent</name>
<message>
<source>Device is powered off</source>
<translation>Aygıt kapalı</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find valid Bluetooth adapter.</source>
<translation>Geçerli Bluetooth bağdaştırıcısı bulunamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Input Output Error</source>
<translation>Giriş Çıkış Hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth LE is not supported</source>
<translation>Bluetooth LE desteklenmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Bilinmeyen hata</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start device inquiry</source>
<translation>Aygıt sorgulama başlatılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start low energy device inquiry</source>
<translation>Düşük enerjili aygıt sorgulama başlatılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Discovery cannot be stopped</source>
<translation>Bulma işlemi durdurulamaz</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Bluetooth adapter address</source>
<translation>Geçersiz Bluetooth adaptörü adresi</translation>
</message>
<message>
<source>One or more device discovery methods are not supported on this platform</source>
<translation>Bu platformda bir veya daha fazla aygıt bulma yöntemi desteklenmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Device does not support Bluetooth</source>
<translation>Aygıt Bluetooth desteklemiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Passed address is not a local device.</source>
<translation>İletilen adres yerel bir aygıt değil.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Location permission. Search is not possible.</source>
<translation>Konum izni yok. Arama yapılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Location service turned off. Search is not possible.</source>
<translation>Konum hizmeti kapatıldı. Arama yapılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Classic Discovery cannot be started</source>
<translation>Klasik Bulma başlatılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Low Energy Discovery not supported</source>
<translation>Düşük Enerji Bulma desteklenmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth adapter error</source>
<translation>Bluetooth adaptör hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Device discovery not supported on this platform</source>
<translation>Aygıt bulma bu platformda desteklenmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot access adapter during service discovery</source>
<translation>Hizmet bulma sırasında bağdaştırıcıya erişilemiyor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothServiceDiscoveryAgent</name>
<message>
<source>Local device is powered off</source>
<translation>Yerel aygıt kapalı</translation>
</message>
<message>
<source>Minimal service discovery failed</source>
<translation>En az hizmet bulma başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Bluetooth adapter address</source>
<translation>Geçersiz Bluetooth adaptörü adresi</translation>
</message>
<message>
<source>Platform does not support Bluetooth</source>
<translation>Platform Bluetooth desteklemiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Android API below v15 does not support SDP discovery</source>
<translation>V15&apos;in altındaki Android API, SDP bulmayı desteklemiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create Android BluetoothDevice</source>
<translation>Android BluetoothAygıt oluşturulamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot obtain service uuids</source>
<translation>Hizmet uuid&apos;leri alınamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Serial Port Profile</source>
<translation>Seri Bağlantı Noktası Profili</translation>
</message>
<message>
<source>Device is powered off</source>
<translation>Aygıt kapalı</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find appointed local adapter</source>
<translation>Atanmış yerel bağdaştırıcı bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find local Bluetooth adapter</source>
<translation>Yerel Bluetooth adaptörü bulunamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find sdpscanner</source>
<translation>Sdpscanner bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to perform SDP scan</source>
<translation>SDP taraması yapılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Service</source>
<translation>Özel Hizmet</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to access device</source>
<translation>Aygıta erişilemiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Service Discovery</source>
<translation>Hizmet Bulma</translation>
</message>
<message>
<source>Browse Group Descriptor</source>
<translation>Grup Tanımlayıcısına Gözat</translation>
</message>
<message>
<source>Public Browse Group</source>
<translation>Herkese Açık Gözatma Grubu</translation>
</message>
<message>
<source>LAN Access Profile</source>
<translation>LAN Erişim Profili</translation>
</message>
<message>
<source>Dial-Up Networking</source>
<translation>Çevirmeli Ağ</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronization</source>
<translation>Eşitleme</translation>
</message>
<message>
<source>Object Push</source>
<translation>Nesne İtme</translation>
</message>
<message>
<source>File Transfer</source>
<translation>Dosya Transferi</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronization Command</source>
<translation>Eşitleme Komutu</translation>
</message>
<message>
<source>Headset</source>
<translation>Kulaklık</translation>
</message>
<message>
<source>Audio Source</source>
<translation>Ses Kaynağı</translation>
</message>
<message>
<source>Audio Sink</source>
<translation>Ses Ünitesi</translation>
</message>
<message>
<source>Audio/Video Remote Control Target</source>
<translation>Ses/Video Uzaktan Kumanda Hedefi</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Audio Distribution</source>
<translation>Gelişmiş Ses Dağıtımı</translation>
</message>
<message>
<source>Audio/Video Remote Control</source>
<translation>Ses/Video Uzaktan Kumanda</translation>
</message>
<message>
<source>Audio/Video Remote Control Controller</source>
<translation>Ses/Video Uzaktan Kumanda Denetleyici</translation>
</message>
<message>
<source>Headset AG</source>
<translation>Kulaklık AG</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Area Networking (PANU)</source>
<translation>Kişisel Alan Ağı (PANU)</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Area Networking (NAP)</source>
<translation>Kişisel Alan Ağı (NAP)</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Area Networking (GN)</source>
<translation>Kişisel Alan Ağı (GN)</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Direct Printing (BPP)</source>
<translation>Temel Doğrudan Yazdırma (BPP)</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Reference Printing (BPP)</source>
<translation>Temel Başvuru Yazdırma (BPP)</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Imaging Profile</source>
<translation>Temel Görüntüleme Profili</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Imaging Responder</source>
<translation>Temel Görüntüleme Yanıtlayıcı</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Imaging Archive</source>
<translation>Temel Görüntüleme Arşivi</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Imaging Ref Objects</source>
<translation>Temel Görüntüleme Referans Nesneleri</translation>
</message>
<message>
<source>Hands-Free</source>
<translation>Eller Serbest</translation>
</message>
<message>
<source>Hands-Free AG</source>
<translation>Eller Serbest AG</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Printing RefObject Service</source>
<translation>Temel Yazdırma ReferansNesne Hizmeti</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Printing Reflected UI</source>
<translation>Temel Yazdırma Yansıyan Kullanıcı Arayüzü</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Printing</source>
<translation>Temel Yazdırma</translation>
</message>
<message>
<source>Basic Printing Status</source>
<translation>Temel Yazdırma Durumu</translation>
</message>
<message>
<source>Human Interface Device</source>
<translation>İnsan Arayüz Aygıtı</translation>
</message>
<message>
<source>Hardcopy Cable Replacement</source>
<translation>Basılı Kablo Değişimi</translation>
</message>
<message>
<source>Hardcopy Cable Replacement Print</source>
<translation>Basılı Kablo Değiştirme Yazdır</translation>
</message>
<message>
<source>Hardcopy Cable Replacement Scan</source>
<translation>Basılı Kablo Değiştirme Taraması</translation>
</message>
<message>
<source>SIM Access Server</source>
<translation>SIM Erişim Sunucusu</translation>
</message>
<message>
<source>Phonebook Access PCE</source>
<translation>Telefon Defteri Erişimi PCE</translation>
</message>
<message>
<source>Phonebook Access PSE</source>
<translation>Telefon Defteri Erişimi PSE</translation>
</message>
<message>
<source>Phonebook Access</source>
<translation>Telefon Defteri Erişimi</translation>
</message>
<message>
<source>Headset HS</source>
<translation>Kulaklık HS</translation>
</message>
<message>
<source>Message Access Server</source>
<translation>Mesaj Erişim Sunucusu</translation>
</message>
<message>
<source>Message Notification Server</source>
<translation>Mesaj Bildirim Sunucusu</translation>
</message>
<message>
<source>Message Access</source>
<translation>Mesaj Erişimi</translation>
</message>
<message>
<source>Global Navigation Satellite System</source>
<translation>Küresel Gezinme Uydu Sistemi</translation>
</message>
<message>
<source>Global Navigation Satellite System Server</source>
<translation>Küresel Gezinme Uydu Sistemi Sunucusu</translation>
</message>
<message>
<source>3D Synchronization Display</source>
<translation>3B Eşitleme Ekranı</translation>
</message>
<message>
<source>3D Synchronization Glasses</source>
<translation>3B Eşitleme Gözlüğü</translation>
</message>
<message>
<source>3D Synchronization</source>
<translation>3B Eşitleme</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-Profile Specification (Profile)</source>
<translation>Çoklu Profil Özellikleri (Profil)</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-Profile Specification</source>
<translation>Çoklu Profil Özellikleri</translation>
</message>
<message>
<source>Device Identification</source>
<translation>Aygıt Kimliği</translation>
</message>
<message>
<source>Generic Networking</source>
<translation>Genel Ağ</translation>
</message>
<message>
<source>Generic File Transfer</source>
<translation>Genel Dosya Aktarımı</translation>
</message>
<message>
<source>Generic Audio</source>
<translation>Genel Ses</translation>
</message>
<message>
<source>Generic Telephony</source>
<translation>Genel Telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Video Source</source>
<translation>Video Kaynağı</translation>
</message>
<message>
<source>Video Sink</source>
<translation>Video Ünitesi</translation>
</message>
<message>
<source>Video Distribution</source>
<translation>Video Dağıtımı</translation>
</message>
<message>
<source>Health Device</source>
<translation>Sağlık Aygıtı</translation>
</message>
<message>
<source>Health Device Source</source>
<translation>Sağlık Aygıtı Kaynağı</translation>
</message>
<message>
<source>Health Device Sink</source>
<translation>Sağlık Aygıtı Ünitesi</translation>
</message>
<message>
<source>Generic Access</source>
<translation>Genel Erişim</translation>
</message>
<message>
<source>Generic Attribute</source>
<translation>Genel Öznitelik</translation>
</message>
<message>
<source>Immediate Alert</source>
<translation>Acil Uyarı</translation>
</message>
<message>
<source>Link Loss</source>
<translation>Bağlantı Kaybı</translation>
</message>
<message>
<source>Tx Power</source>
<translation>Tx Gücü</translation>
</message>
<message>
<source>Current Time Service</source>
<translation>Şimdiki Zaman Hizmeti</translation>
</message>
<message>
<source>Reference Time Update Service</source>
<translation>Referans Zaman Güncelleme Hizmeti</translation>
</message>
<message>
<source>Next DST Change Service</source>
<translation>Sonraki DST Değişim Hizmeti</translation>
</message>
<message>
<source>Glucose</source>
<translation>Kan Şekeri</translation>
</message>
<message>
<source>Health Thermometer</source>
<translation>Sağlık Termometresi</translation>
</message>
<message>
<source>Device Information</source>
<translation>Aygıt Bilgisi</translation>
</message>
<message>
<source>Heart Rate</source>
<translation>Kalp Atış Hızı</translation>
</message>
<message>
<source>Phone Alert Status Service</source>
<translation>Telefon Uyarı Durumu Hizmeti</translation>
</message>
<message>
<source>Battery Service</source>
<translation>Pil Hizmeti</translation>
</message>
<message>
<source>Blood Pressure</source>
<translation>Tansiyon</translation>
</message>
<message>
<source>Alert Notification Service</source>
<translation>Uyarı Bildirim Hizmeti</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Parameters</source>
<translation>Tarama Parametreleri</translation>
</message>
<message>
<source>Running Speed and Cadence</source>
<translation>Koşu Hızı ve Ritim</translation>
</message>
<message>
<source>Cycling Speed and Cadence</source>
<translation>Bisiklet Hızı ve Ritim</translation>
</message>
<message>
<source>Cycling Power</source>
<translation>Bisiklet Gücü</translation>
</message>
<message>
<source>Location and Navigation</source>
<translation>Konum ve Gezinme</translation>
</message>
<message>
<source>Environmental Sensing</source>
<translation>Çevresel Algılama</translation>
</message>
<message>
<source>Body Composition</source>
<translation>Vücut Bileşimi</translation>
</message>
<message>
<source>User Data</source>
<translation>Kullanıcı Verisi</translation>
</message>
<message>
<source>Weight Scale</source>
<translation>Ağırlık Ölçeği</translation>
</message>
<message>
<source>Bond Management</source>
<extracomment>Connection management (Bluetooth)</extracomment>
<translation>Bağ Yönetimi</translation>
</message>
<message>
<source>Continuous Glucose Monitoring</source>
<translation>Sürekli Kan Şekeri İzleme</translation>
</message>
<message>
<source>Service Discovery Protocol</source>
<translation>Hizmet Bulma Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>User Datagram Protocol</source>
<translation>Kullanıcı Datagram Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Radio Frequency Communication</source>
<translation>Radyo Frekansı İletişimi</translation>
</message>
<message>
<source>Transmission Control Protocol</source>
<translation>Geçiş Kontrol Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Telephony Control Specification - Binary</source>
<translation>Telefon Kontrol Özellikleri - İkili</translation>
</message>
<message>
<source>Telephony Control Specification - AT</source>
<translation>Telefon Kontrol Özellikleri - AT</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute Protocol</source>
<translation>Öznitelik Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Object Exchange Protocol</source>
<translation>Nesne Değişim Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Internet Protocol</source>
<translation>İnternet Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>File Transfer Protocol</source>
<translation>Dosya Aktarım Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Hypertext Transfer Protocol</source>
<translation>Köprü Metni Aktarım Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Short Packet Protocol</source>
<translation>Kablosuz Kısa Paket Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth Network Encapsulation Protocol</source>
<translation>Bluetooth Ağ Kapsülleme Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Extended Service Discovery Protocol</source>
<translation>Genişletilmiş Hizmet Bulma Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Human Interface Device Protocol</source>
<translation>İnsan Arayüz Aygıtı Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Hardcopy Control Channel</source>
<translation>Basılı Kontrol Kanalı</translation>
</message>
<message>
<source>Hardcopy Data Channel</source>
<translation>Basılı Veri Kanalı</translation>
</message>
<message>
<source>Hardcopy Notification</source>
<translation>Basılı Bildirim</translation>
</message>
<message>
<source>Audio/Video Control Transport Protocol</source>
<translation>Ses/Video Kontrol Aktarım Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Audio/Video Distribution Transport Protocol</source>
<translation>Ses/Görüntü Dağıtım Aktarım Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>Common ISDN Access Protocol</source>
<translation>Ortak ISDN Erişim Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>UdiCPlain</source>
<translation>UdiCPlain</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-Channel Adaptation Protocol - Control</source>
<translation>Çok Kanallı Uyum Protokolü - Kontrol</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-Channel Adaptation Protocol - Data</source>
<translation>Çok Kanallı Uyum Protokolü - Veri</translation>
</message>
<message>
<source>Layer 2 Control Protocol</source>
<translation>Katman 2 Kontrol Protokolü</translation>
</message>
<message>
<source>GAP Device Name</source>
<extracomment>GAP: Generic Access Profile (Bluetooth)</extracomment>
<translation>GAP Aygıt Adı</translation>
</message>
<message>
<source>GAP Appearance</source>
<extracomment>GAP: Generic Access Profile (Bluetooth)</extracomment>
<translation>GAP Görünümü</translation>
</message>
<message>
<source>GAP Peripheral Privacy Flag</source>
<extracomment>GAP: Generic Access Profile (Bluetooth)</extracomment>
<translation>GAP Çevre Gizlilik Bayrağı</translation>
</message>
<message>
<source>GAP Reconnection Address</source>
<extracomment>GAP: Generic Access Profile (Bluetooth)</extracomment>
<translation>GAP Yeniden Bağlantı Adresi</translation>
</message>
<message>
<source>GAP Peripheral Preferred Connection Parameters</source>
<translation>GAP Çevre Birimi Tercihli Bağlantı Parametreleri</translation>
</message>
<message>
<source>GATT Service Changed</source>
<extracomment>GATT: _G_eneric _Att_ribute Profile (Bluetooth)</extracomment>
<translation>GATT Hizmeti Değişti</translation>
</message>
<message>
<source>Alert Level</source>
<translation>Uyarı Seviyesi</translation>
</message>
<message>
<source>TX Power</source>
<translation>TX Gücü</translation>
</message>
<message>
<source>Date Time</source>
<translation>Tarih Saat</translation>
</message>
<message>
<source>Day Of Week</source>
<translation>Haftanın Günü</translation>
</message>
<message>
<source>Day Date Time</source>
<translation>Gün Tarih Saat</translation>
</message>
<message>
<source>Exact Time 256</source>
<translation>Tam Zaman 256</translation>
</message>
<message>
<source>DST Offset</source>
<translation>DST Uzaklığı</translation>
</message>
<message>
<source>Time Zone</source>
<translation>Zaman Dilimi</translation>
</message>
<message>
<source>Local Time Information</source>
<translation>Yerel Zaman Bilgileri</translation>
</message>
<message>
<source>Time With DST</source>
<translation>DST ile Zaman</translation>
</message>
<message>
<source>Time Accuracy</source>
<translation>Zaman Doğruluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Time Source</source>
<translation>Zaman Kaynağı</translation>
</message>
<message>
<source>Reference Time Information</source>
<translation>Referans Zamanı Bilgileri</translation>
</message>
<message>
<source>Time Update Control Point</source>
<translation>Zaman Güncelleme Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>Time Update State</source>
<translation>Zaman Güncelleme Durumu</translation>
</message>
<message>
<source>Glucose Measurement</source>
<translation>Kan Şekeri Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>Battery Level</source>
<translation>Pil Seviyesi</translation>
</message>
<message>
<source>Temperature Measurement</source>
<translation>Sıcaklık Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>Temperature Type</source>
<translation>Sıcaklık Türü</translation>
</message>
<message>
<source>Intermediate Temperature</source>
<translation>Ara Sıcaklık</translation>
</message>
<message>
<source>Measurement Interval</source>
<translation>Ölçüm Aralığı</translation>
</message>
<message>
<source>Boot Keyboard Input Report</source>
<translation>Önyükleme Klavyesi Giriş Raporu</translation>
</message>
<message>
<source>System ID</source>
<translation>Sistem Kimliği</translation>
</message>
<message>
<source>Model Number String</source>
<translation>Model Numarası Dizesi</translation>
</message>
<message>
<source>Serial Number String</source>
<translation>Seri Numarası Dizesi</translation>
</message>
<message>
<source>Firmware Revision String</source>
<translation>Ürün Yazılımı Revizyon Dizesi</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware Revision String</source>
<translation>Donanım Revizyon Dizesi</translation>
</message>
<message>
<source>Software Revision String</source>
<translation>Yazılım Revizyon Dizesi</translation>
</message>
<message>
<source>Manufacturer Name String</source>
<translation>Üretici Adı Dizesi</translation>
</message>
<message>
<source>IEEE 11073 20601 Regulatory Certification Data List</source>
<translation>IEEE 11073 20601 Düzenleyici Sertifika Veri Listesi</translation>
</message>
<message>
<source>Current Time</source>
<translation>Şimdiki Zaman</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Refresh</source>
<translation>Tarama Yenileme</translation>
</message>
<message>
<source>Boot Keyboard Output Report</source>
<translation>Önyükleme Klavyesi Çıktı Raporu</translation>
</message>
<message>
<source>Boot Mouse Input Report</source>
<translation>Önyükleme Faresi Giriş Raporu</translation>
</message>
<message>
<source>Glucose Measurement Context</source>
<translation>Kan Şekeri Ölçüm Bağlamı</translation>
</message>
<message>
<source>Blood Pressure Measurement</source>
<translation>Tansiyon Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>Intermediate Cuff Pressure</source>
<translation>Ara Manşet Basıncı</translation>
</message>
<message>
<source>Heart Rate Measurement</source>
<translation>Kalp Atış Hızı Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>Body Sensor Location</source>
<translation>Vücut Sensörünün Konumu</translation>
</message>
<message>
<source>Heart Rate Control Point</source>
<translation>Kalp Atış Hızı Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>Alert Status</source>
<translation>Uyarı Durumu</translation>
</message>
<message>
<source>Ringer Control Point</source>
<translation>Zil Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>Ringer Setting</source>
<translation>Zil Ayarı</translation>
</message>
<message>
<source>Alert Category ID Bit Mask</source>
<translation>Uyarı Kategorisi Kimliği Bit Maskesi</translation>
</message>
<message>
<source>Alert Category ID</source>
<translation>Uyarı Kategorisi Kimliği</translation>
</message>
<message>
<source>Alert Notification Control Point</source>
<translation>Uyarı Bildirimi Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>Unread Alert Status</source>
<translation>Okunmamış Uyarı Durumu</translation>
</message>
<message>
<source>New Alert</source>
<translation>Yeni Uyarı</translation>
</message>
<message>
<source>Supported New Alert Category</source>
<translation>Desteklenen Yeni Uyarı Kategorisi</translation>
</message>
<message>
<source>Supported Unread Alert Category</source>
<translation>Desteklenen Okunmamış Uyarı Kategorisi</translation>
</message>
<message>
<source>Blood Pressure Feature</source>
<translation>Tansiyon Özelliği</translation>
</message>
<message>
<source>HID Information</source>
<extracomment>HID: Human Interface Device Profile (Bluetooth)</extracomment>
<translation>HID Bilgisi</translation>
</message>
<message>
<source>Report Map</source>
<translation>Harita Bildir</translation>
</message>
<message>
<source>HID Control Point</source>
<extracomment>HID: Human Interface Device Profile (Bluetooth)</extracomment>
<translation>HID Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>Report</source>
<translation>Rapor</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Mode</source>
<translation>Protokol Modu</translation>
</message>
<message>
<source>Scan Interval Window</source>
<translation>Tarama Aralığı Penceresi</translation>
</message>
<message>
<source>PnP ID</source>
<translation>PnP Kimliği</translation>
</message>
<message>
<source>Glucose Feature</source>
<translation>Kan Şekeri Özelliği</translation>
</message>
<message>
<source>Record Access Control Point</source>
<extracomment>Glucose Sensor patient record database.</extracomment>
<translation>Kayıt Erişimi Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>RSC Measurement</source>
<extracomment>RSC: Running Speed and Cadence</extracomment>
<translation>RSC Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>RSC Feature</source>
<extracomment>RSC: Running Speed and Cadence</extracomment>
<translation>RSC Özelliği</translation>
</message>
<message>
<source>SC Control Point</source>
<translation>SC Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>CSC Measurement</source>
<extracomment>CSC: Cycling Speed and Cadence</extracomment>
<translation>CSC Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>CSC Feature</source>
<extracomment>CSC: Cycling Speed and Cadence</extracomment>
<translation>CSC Özelliği</translation>
</message>
<message>
<source>Sensor Location</source>
<translation>Sensör Konumu</translation>
</message>
<message>
<source>Cycling Power Measurement</source>
<translation>Bisiklet Gücü Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>Cycling Power Vector</source>
<translation>Bisiklet Gücü Vektörü</translation>
</message>
<message>
<source>Cycling Power Feature</source>
<translation>Bisiklet Gücü Özelliği</translation>
</message>
<message>
<source>Cycling Power Control Point</source>
<translation>Bisiklet Gücü Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>Location And Speed</source>
<translation>Konum Ve Hız</translation>
</message>
<message>
<source>Navigation</source>
<translation>Gezinme</translation>
</message>
<message>
<source>Position Quality</source>
<translation>Konum Kalitesi</translation>
</message>
<message>
<source>LN Feature</source>
<translation>LN Özelliği</translation>
</message>
<message>
<source>LN Control Point</source>
<translation>LN Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>Magnetic Declination</source>
<extracomment>Angle between geographic and magnetic north</extracomment>
<translation>Manyetik Sapma</translation>
</message>
<message>
<source>Elevation</source>
<extracomment>Above/below sea level</extracomment>
<translation>Yükseklik</translation>
</message>
<message>
<source>Pressure</source>
<translation>Basınç</translation>
</message>
<message>
<source>Temperature</source>
<translation>Sıcaklık</translation>
</message>
<message>
<source>Humidity</source>
<translation>Nem</translation>
</message>
<message>
<source>True Wind Speed</source>
<extracomment>Wind speed while standing</extracomment>
<translation>Gerçek Rüzgar Hızı</translation>
</message>
<message>
<source>True Wind Direction</source>
<translation>Gerçek Rüzgar Yönü</translation>
</message>
<message>
<source>Apparent Wind Speed</source>
<extracomment>Wind speed while observer is moving</extracomment>
<translation>Belirgin Rüzgar Hızı</translation>
</message>
<message>
<source>Apparent Wind Direction</source>
<translation>Belirgin Rüzgar Yönü</translation>
</message>
<message>
<source>Gust Factor</source>
<extracomment>Factor by which wind gust is stronger than average wind</extracomment>
<translation>Ani Rüzgar Faktörü</translation>
</message>
<message>
<source>Pollen Concentration</source>
<translation>Polen Konsantrasyonu</translation>
</message>
<message>
<source>UV Index</source>
<translation>UV Endeksi</translation>
</message>
<message>
<source>Irradiance</source>
<translation>Parlama</translation>
</message>
<message>
<source>Rainfall</source>
<translation>Yağış Miktarı</translation>
</message>
<message>
<source>Wind Chill</source>
<translation>Rüzgar Soğutma</translation>
</message>
<message>
<source>Heat Index</source>
<translation>Isı Endeksi</translation>
</message>
<message>
<source>Dew Point</source>
<translation>Çiğ Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>Descriptor Value Changed</source>
<extracomment>Environmental sensing related</extracomment>
<translation>Tanımlayıcı Değeri Değişti</translation>
</message>
<message>
<source>Aerobic Heart Rate Lower Limit</source>
<translation>Aerobik Kalp Atış Hızı Alt Sınırı</translation>
</message>
<message>
<source>Aerobic Heart Rate Upper Limit</source>
<translation>Aerobik Kalp Atış Hızı Üst Sınırı</translation>
</message>
<message>
<source>Aerobic Threshold</source>
<translation>Aerobik Eşik</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<extracomment>Age of person</extracomment>
<translation>Yaş</translation>
</message>
<message>
<source>Anaerobic Heart Rate Lower Limit</source>
<translation>Anaerobik Kalp Atış Hızı Alt Sınırı</translation>
</message>
<message>
<source>Anaerobic Heart Rate Upper Limit</source>
<translation>Anaerobik Kalp Atış Hızı Üst Sınırı</translation>
</message>
<message>
<source>Anaerobic Threshold</source>
<translation>Anaerobik Eşik</translation>
</message>
<message>
<source>Date Of Birth</source>
<translation>Doğum Tarihi</translation>
</message>
<message>
<source>Date Of Threshold Assessment</source>
<translation>Eşik Değerlendirme Tarihi</translation>
</message>
<message>
<source>Email Address</source>
<translation>E-Posta Adresi</translation>
</message>
<message>
<source>Fat Burn Heart Rate Lower Limit</source>
<translation>Yağ Yakma Nabız Alt Sınırı</translation>
</message>
<message>
<source>Fat Burn Heart Rate Upper Limit</source>
<translation>Yağ Yakma Nabız Üst Sınırı</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Ad</translation>
</message>
<message>
<source>5-Zone Heart Rate Limits</source>
<translation>5 Bölgeli Kalp Atış Hızı Sınırları</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Cinsiyet</translation>
</message>
<message>
<source>Heart Rate Maximum</source>
<translation>Kalp Atış Hızı En Yüksek</translation>
</message>
<message>
<source>Height</source>
<extracomment>Height of a person</extracomment>
<translation>Boy</translation>
</message>
<message>
<source>Hip Circumference</source>
<translation>Kalça Çevresi</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Soyad</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum Recommended Heart Rate</source>
<translation>Tavsiye Edilen En Yüksek Kalp Atış Hızı</translation>
</message>
<message>
<source>Resting Heart Rate</source>
<translation>Dinlenme Nabzı</translation>
</message>
<message>
<source>Sport Type For Aerobic/Anaerobic Thresholds</source>
<translation>Aerobik/Anaerobik Eşikler İçin Spor Türü</translation>
</message>
<message>
<source>3-Zone Heart Rate Limits</source>
<translation>3 Bölgeli Kalp Atış Hızı Sınırları</translation>
</message>
<message>
<source>2-Zone Heart Rate Limits</source>
<translation>2 Bölgeli Kalp Atış Hızı Sınırları</translation>
</message>
<message>
<source>Oxygen Uptake</source>
<translation>Oksijen Alımı</translation>
</message>
<message>
<source>Waist Circumference</source>
<translation>Bel Çevresi</translation>
</message>
<message>
<source>Weight</source>
<translation>Ağırlık</translation>
</message>
<message>
<source>Database Change Increment</source>
<extracomment>Environmental sensing related</extracomment>
<translation>Veritabanı Değişikliği Artışı</translation>
</message>
<message>
<source>User Index</source>
<translation>Kullanıcı Endeksi</translation>
</message>
<message>
<source>Body Composition Feature</source>
<translation>Vücut Bileşimi Özelliği</translation>
</message>
<message>
<source>Body Composition Measurement</source>
<translation>Vücut Bileşimi Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>Weight Measurement</source>
<translation>Ağırlık Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>User Control Point</source>
<translation>Kullanıcı Kontrol Noktası</translation>
</message>
<message>
<source>Magnetic Flux Density 2D</source>
<translation>Manyetik Akı Yoğunluğu 2B</translation>
</message>
<message>
<source>Magnetic Flux Density 3D</source>
<translation>Manyetik Akı Yoğunluğu 3B</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Dil</translation>
</message>
<message>
<source>Barometric Pressure Trend</source>
<translation>Barometrik Basınç Eğilimi</translation>
</message>
<message>
<source>Characteristic Extended Properties</source>
<translation>Karakteristik Genişletilmiş Özellikler</translation>
</message>
<message>
<source>Characteristic User Description</source>
<translation>Karakteristik Kullanıcı Açıklaması</translation>
</message>
<message>
<source>Client Characteristic Configuration</source>
<translation>İstemci Karakteristik Yapılandırması</translation>
</message>
<message>
<source>Server Characteristic Configuration</source>
<translation>Sunucu Karakteristik Yapılandırması</translation>
</message>
<message>
<source>Characteristic Presentation Format</source>
<translation>Karakteristik Sunum Biçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Characteristic Aggregate Format</source>
<translation>Karakteristik Toplam Biçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Valid Range</source>
<translation>Geçerli Aralık</translation>
</message>
<message>
<source>External Report Reference</source>
<translation>Dış Rapor Başvurusu</translation>
</message>
<message>
<source>Report Reference</source>
<translation>Rapor Başvurusu</translation>
</message>
<message>
<source>Environmental Sensing Configuration</source>
<translation>Çevresel Algılama Yapılandırması</translation>
</message>
<message>
<source>Environmental Sensing Measurement</source>
<translation>Çevresel Algılama Ölçümü</translation>
</message>
<message>
<source>Environmental Sensing Trigger Setting</source>
<translation>Çevresel Algılama Tetikleyici Ayarı</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Service</source>
<translation>Bilinmeyen Hizmet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothSocket</name>
<message>
<source>Network Error</source>
<translation>Ağ Hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write while not connected</source>
<translation>Bağlı değilken yazılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to connect while connection is in progress</source>
<translation>Bağlantı devam ederken bağlanmaya çalışıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Service cannot be found</source>
<translation>Hizmet bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid data/data size</source>
<translation>Geçersiz veri/veri boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot read while not connected</source>
<translation>Bağlı değilken okunamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot connect to %1</source>
<comment>%1 = uuid</comment>
<translation>%1&apos;ye bağlanılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Device does not support Bluetooth</source>
<translation>Aygıt Bluetooth desteklemiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Device is powered off</source>
<translation>Aygıt kapalı</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot access address %1</source>
<comment>%1 = Bt address e.g. 11:22:33:44:55:66</comment>
<translation>%1 adresine erişilemiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot connect to %1 on %2</source>
<comment>%1 = uuid, %2 = Bt address</comment>
<translation>%2 üzerinde %1&apos;ye bağlanılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Socket type not supported</source>
<translation>Soket türü desteklenmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Obtaining streams for service failed</source>
<translation>Hizmet için akışların elde edilmesi başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
<source>Input stream thread cannot be started</source>
<translation>Giriş akışı iş parçacığı başlatılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Connection to service failed</source>
<translation>Hizmete bağlantı başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
<source>Error during write on socket.</source>
<translation>Sokete yazma sırasında hata.</translation>
</message>
<message>
<source>Network error during read</source>
<translation>Okuma sırasında ağ hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown socket error</source>
<translation>Bilinmeyen soket hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot set connection security level</source>
<translation>Bağlantı güvenlik düzeyi ayarlanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Network Error: %1</source>
<translation>Ağ Hatası: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot export profile on DBus</source>
<translation>DBus&apos;ta profil dışa aktarılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot register profile on DBus</source>
<translation>Profil DBus&apos;a kaydedilemiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find remote device</source>
<translation>Uzak aygıt bulunamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot connect to remote profile</source>
<translation>Uzak profile bağlanılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Missing serviceUuid or Serial Port service class uuid</source>
<translation>ServiceUuid veya Ser Bağlantı Noktası hizmet sınıfı uuid&apos;si eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Bluetooth address passed to connectToService()</source>
<translation>connectToService() öğesine geçersiz Bluetooth adresi iletildi</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported protocol. Win32 only supports RFCOMM sockets</source>
<translation>Desteklenmeyen protokol. Win32 yalnızca RFCOMM yuvalarını destekler</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create socket</source>
<translation>Soket oluşturulamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Socket type not handled: %1</source>
<translation>Soket türü ele alınmadı: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Logic error: more bytes sent than passed to ::send</source>
<translation>Mantık hatası: ::send &apos;e iletilenden daha fazla bayt gönderildi</translation>
</message>
<message>
<source>Network error</source>
<translation>Ağ hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Remote host closed connection</source>
<translation>Uzak ana bilgisayar kapalı bağlantı</translation>
</message>
<message>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Bağlantı zaman aşımına uğradı</translation>
</message>
<message>
<source>Host not reachable</source>
<translation>Ana bilgisayara ulaşılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Host refused connection</source>
<translation>Ana bilgisayar bağlantıyı reddetti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothSocketPrivateAndroid</name>
<message>
<source>Connecting to port is not supported</source>
<translation>Bağlantı noktasına bağlanma desteklenmiyor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothSocketPrivateBluezDBus</name>
<message>
<source>Connecting to port is not supported via Bluez DBus</source>
<translation>Bağlantı noktasına bağlantı Bluez DBus ile desteklenmiyor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothTransferReply</name>
<message>
<source>Invalid target address</source>
<translation>Geçersiz hedef adresi</translation>
</message>
<message>
<source>Push session cannot be started</source>
<translation>Push oturumu başlatılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Push session cannot connect</source>
<translation>Push oturumu bağlanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Source file does not exist</source>
<translation>Kaynak dosya yok</translation>
</message>
<message>
<source>QIODevice cannot be read. Make sure it is open for reading.</source>
<translation>QİODevice okunamıyor. Okumak için açık olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
<source>Push session failed</source>
<translation>Push oturumu başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid input device (null)</source>
<translation>Geçersiz giriş aygıtı (boş)</translation>
</message>
<message>
<source>Operation canceled</source>
<translation>İşlem iptal edildi</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer already started</source>
<translation>Aktarım zaten başladı</translation>
</message>
<message>
<source>Push service not found</source>
<translation>Push hizmeti bulunamadı</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothTransferReplyBluez</name>
<message>
<source>Unknown Error</source>
<translation>Bilinmeyen Hata</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open file for sending</source>
<translation>Dosya gönderilmek üzere açılamadı</translation>
</message>
<message>
<source>The transfer was canceled</source>
<translation>Aktarım iptal edildi</translation>
</message>
<message>
<source>Operation canceled</source>
<translation>İşlem iptal edildi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLowEnergyController</name>
<message>
<source>Remote device cannot be found</source>
<translation>Uzak aygıt bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find local adapter</source>
<translation>Yerel bağdaştırıcı bulunamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Error occurred during connection I/O</source>
<translation>Bağlantı G/Ç sırasında hata oluştu</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Error</source>
<translation>Bilinmeyen Hata</translation>
</message>
<message>
<source>Advertisement data is larger than 31 bytes</source>
<translation>Reklam verileri 31 bayttan büyük</translation>
</message>
<message>
<source>Advertisement feature not supported on the platform</source>
<translation>Reklam özelliği platformda desteklenmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Error occurred trying to start advertising</source>
<translation>Reklam başlatmaya çalışırken hata oluştu</translation>
</message>
<message>
<source>Failed due to too many advertisers</source>
<translation>Çok fazla reklamveren nedeniyle başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown advertisement error</source>
<translation>Bilinmeyen reklam hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Error occurred trying to connect to remote device.</source>
<translation>Uzak aygıta bağlanmaya çalışırken hata oluştu.</translation>
</message>
<message>
<source>Remote device closed the connection</source>
<translation>Uzak aygıt bağlantıyı kapattı</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to authorize on the remote device</source>
<translation>Uzak aygıtta yetkilendirme başarısız oldu</translation>
</message>
</context>
</TS>