blob: 7352fe453901cbd3dd7f90f4f49684ae178bf17c [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="es_ES">
<context>
<name>AudioContainerControl</name>
<message>
<source>RAW (headerless) file format</source>
<translation>formato de archivo RAW (sin cabecera)</translation>
</message>
<message>
<source>WAV file format</source>
<translation>formato de archivo WAV</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioEncoderControl</name>
<message>
<source>Linear PCM audio data</source>
<translation>datos de audio PCM linear</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BbCameraAudioEncoderSettingsControl</name>
<message>
<source>No compression</source>
<translation>Sin compresión</translation>
</message>
<message>
<source>AAC compression</source>
<translation>Compresión AAC</translation>
</message>
<message>
<source>PCM uncompressed</source>
<translation>PCM sin compresión</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BbCameraMediaRecorderControl</name>
<message>
<source>Unable to retrieve mute status</source>
<translation>No se ha podido obtener el estado del silencio</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to retrieve audio input volume</source>
<translation>No se ha podido obtener el volumen de entrada de audio</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to set mute status</source>
<translation>No se ha podido establecer el estado del silencio</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to set audio input volume</source>
<translation>No se ha podido establecer el volumen de la entrada de audio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BbCameraSession</name>
<message>
<source>Camera provides image in unsupported format</source>
<translation>La cámara provee imagen en un formato no soportado</translation>
</message>
<message>
<source>Could not load JPEG data from frame</source>
<translation>No se puede cargar datos JPEG del marco</translation>
</message>
<message>
<source>Camera not ready</source>
<translation>La cámara no está lista</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to apply video settings</source>
<translation>No se puede aplicar la configuración de video</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open destination file:
%1</source>
<translation>No se puede abrir el archivo de destino:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open camera</source>
<translation>No se puede abrir la cámara</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to retrieve native camera orientation</source>
<translation>No se puede obtener la orientación nativa de la cámara</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to close camera</source>
<translation>No se puede cerrar la cámara</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start video recording</source>
<translation>No se puede iniciar la captura de video</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to stop video recording</source>
<translation>No se puede parar la grabación de video</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BbCameraVideoEncoderSettingsControl</name>
<message>
<source>No compression</source>
<translation>Sin compresión</translation>
</message>
<message>
<source>AVC1 compression</source>
<translation>Compresión AVC1</translation>
</message>
<message>
<source>H264 compression</source>
<translation>Compresión H264</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BbImageEncoderControl</name>
<message>
<source>JPEG image</source>
<translation>Imagen JPEG</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BbVideoDeviceSelectorControl</name>
<message>
<source>Front Camera</source>
<translation>Cámara Frontal</translation>
</message>
<message>
<source>Rear Camera</source>
<translation>Cámara Trasera</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Camera</source>
<translation>Cámara de Escritorio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraBinImageCapture</name>
<message>
<source>Camera not ready</source>
<translation>La cámara no está lista</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraBinImageEncoder</name>
<message>
<source>JPEG image</source>
<translation>Imagen JPEG</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraBinRecorder</name>
<message>
<source>QMediaRecorder::pause() is not supported by camerabin2.</source>
<translation>QMediaRecorder::pause() no está soportado por camerabin2.</translation>
</message>
<message>
<source>Service has not been started</source>
<translation>El Servicio no ha sido iniciado</translation>
</message>
<message>
<source>Recording permissions are not available</source>
<translation>El permiso para grabar no está disponible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CameraBinSession</name>
<message>
<source>Camera error</source>
<translation>Error de cámara</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DSCameraSession</name>
<message>
<source>Camera not ready for capture</source>
<translation>La cámara no está lista para la captura</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save image to file.</source>
<translation>No se puede guardar la imagen a un archivo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MFPlayerSession</name>
<message>
<source>Invalid stream source.</source>
<translation>Flujo de origen invalido.</translation>
</message>
<message>
<source>Attempting to play invalid Qt resource.</source>
<translation>Intentando to reproducir un recurso de Qt no disponible.</translation>
</message>
<message>
<source>The system cannot find the file specified.</source>
<translation>El sistema no puede encontrar el archivo especificado.</translation>
</message>
<message>
<source>The specified server could not be found.</source>
<translation>El servidor especificado no puede ser encontrado.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported media type.</source>
<translation>Tipo de medio no soportado.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load source.</source>
<translation>La carga del origen ha fallado.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create presentation descriptor.</source>
<translation>No se ha podido crear un descriptor de presentación.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to get stream count.</source>
<translation>No se pudo obtener el número de flujos.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create topology.</source>
<translation>No se ha podido crear la topología.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to play any stream.</source>
<translation>No se ha podido reproducir ningún flujo.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to play.</source>
<translation>No se ha podido reproducir.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to set topology.</source>
<translation>No se ha podido establecer la topología.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown stream type.</source>
<translation>Tipo de flujo desconocido.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to stop.</source>
<translation>No se ha podido parar.</translation>
</message>
<message>
<source>failed to start playback</source>
<translation>el inicio de reproducción ha fallado</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to pause.</source>
<translation>No se ha podido pausar.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create mediasession.</source>
<translation>No se ha podido crear la sesión de medios.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to pull session events.</source>
<translation>No se ha podido traer los eventos de sesión.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to seek.</source>
<translation>No se ha podido buscar.</translation>
</message>
<message>
<source>Media session non-fatal error.</source>
<translation>Error no fatal en la sesión de medio.</translation>
</message>
<message>
<source>Media session serious error.</source>
<translation>Error serio en la sesión de medio.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported media, a codec is missing.</source>
<translation>Media no soportado, falta un códec.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name>
<message>
<source>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</source>
<translation>Code de audio Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB)</translation>
</message>
<message>
<source>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</source>
<translation>Códec de audio Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB)</translation>
</message>
<message>
<source>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</source>
<translation>Códec de audio AAC Low Complexity (AAC-LC)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidCameraSession</name>
<message>
<source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source>
<translation>La cámara no puede ser iniciada sin un visor.</translation>
</message>
<message>
<source>Camera not ready</source>
<translation>La cámara no está lista</translation>
</message>
<message>
<source>Drive mode not supported</source>
<extracomment>Drive mode is the camera&apos;s shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc.
</extracomment>
<translation>Modo de unidad no disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to capture image</source>
<translation>No se ha podido capturar la imagen</translation>
</message>
<message>
<source>Camera preview failed to start.</source>
<translation>La previsualización de la cámara falló al iniciar.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open destination file: %1</source>
<translation>No se puede abrir el archivo de destino: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidImageEncoderControl</name>
<message>
<source>JPEG image</source>
<translation>Imagen JPEG</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidMediaContainerControl</name>
<message>
<source>MPEG4 media file format</source>
<translation>Formato de archivo MPEG4</translation>
</message>
<message>
<source>3GPP media file format</source>
<translation>Formato de archivo 3GPP</translation>
</message>
<message>
<source>AMR NB file format</source>
<translation>Formato de archivo AMR NB</translation>
</message>
<message>
<source>AMR WB file format</source>
<translation>Formato de archivo AMR WB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAndroidVideoEncoderSettingsControl</name>
<message>
<source>H.263 compression</source>
<translation>Compresión H.263</translation>
</message>
<message>
<source>H.264 compression</source>
<translation>Compresión H.264</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG-4 SP compression</source>
<translation>Compresión MPEG-4 SP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAudioDecoder</name>
<message>
<source>The QAudioDecoder object does not have a valid service</source>
<translation>El objeto QAudioDecoder no tiene un servicio válido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCamera</name>
<message>
<source>The camera service is missing</source>
<translation>No se encuentra el servicio de cámara</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCameraImageCapture</name>
<message>
<source>Device does not support images capture.</source>
<translation>El dispositivo no soporta captura de imágenes.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDeclarativeAudio</name>
<message>
<source>volume should be between 0.0 and 1.0</source>
<translation>el volumen debe de estar entre 0.0 y 1.0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerAudioDecoderSession</name>
<message>
<source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
<translation>No se puede reproducir un flujo de tipo: &lt;unknown&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerAudioEncode</name>
<message>
<source>Raw PCM audio</source>
<translation>Audio Raw PCM</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerAudioInputSelector</name>
<message>
<source>System default device</source>
<translation>Dispositivo por defecto del sistema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerCameraControl</name>
<message>
<source>State not supported.</source>
<translation>Estado no soportado.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerCaptureSession</name>
<message>
<source>Could not create an audio source element</source>
<translation>No se puede crear un elemento de origen de audio</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to build media capture pipeline.</source>
<translation>No se ha podido crear una pipeline para capturar el medio.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerImageCaptureControl</name>
<message>
<source>Not ready to capture</source>
<translation>No está listo para capturar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerImageEncode</name>
<message>
<source>JPEG image encoder</source>
<translation>Codificador de Imagen JPEG</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerPlayerControl</name>
<message>
<source>Attempting to play invalid user stream</source>
<translation>Intentando reproducir un flujo de usuario inválido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerPlayerSession</name>
<message>
<source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
<translation>No se puede reproducir el flujo de tipo: &lt;unknown&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>UDP source timeout</source>
<translation>Tiempo de espera expirado en la fuente UDP</translation>
</message>
<message>
<source>Media is loaded as a playlist</source>
<translation>El medio ha sido cargado como una lista de reproducción</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerRecorderControl</name>
<message>
<source>Service has not been started</source>
<translation>El servicio no ha sido iniciado</translation>
</message>
<message>
<source>Not compatible codecs and container format.</source>
<translation>No hay códecs compatibles para el formato del contenedor.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGstreamerVideoInputDeviceControl</name>
<message>
<source>Main camera</source>
<translation>Cámara principal</translation>
</message>
<message>
<source>Front camera</source>
<translation>Cámara frontal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMediaPlayer</name>
<message>
<source>Attempting to play invalid Qt resource</source>
<translation>Intentando reproducir un recurso de Qt inválido</translation>
</message>
<message>
<source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source>
<translation>El objeto QMediaPlayer no tiene un servicio válido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMediaPlaylist</name>
<message>
<source>Could not add items to read only playlist.</source>
<translation>No se puede añadir elementos a una lista de reproducción de sólo lectura.</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist format is not supported</source>
<translation>El formato de lista de reproducción no está soportado</translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be accessed.</source>
<translation>El archivo no puede ser accedido.</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist format is not supported.</source>
<translation>El formato de lista de reproducción no está soportado.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMultimediaDeclarativeModule</name>
<message>
<source>CameraCapture is provided by Camera</source>
<translation>CameraCapture está provisto por Camera</translation>
</message>
<message>
<source>CameraRecorder is provided by Camera</source>
<translation>CameraRecorder está provisto por Camera</translation>
</message>
<message>
<source>CameraExposure is provided by Camera</source>
<translation>CameraExposure está provisto por Camera</translation>
</message>
<message>
<source>CameraFocus is provided by Camera</source>
<translation>CameraFocus está provisto por Camera</translation>
</message>
<message>
<source>CameraFlash is provided by Camera</source>
<translation>CameraFlash está provisto por Camera</translation>
</message>
<message>
<source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source>
<translation>CameraImageProcessing está provisto por Camera</translation>
</message>
<message>
<source>CameraViewfinder is provided by Camera</source>
<translation>CameraViewFinder está provisto por Camera</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPlaylistFileParser</name>
<message>
<source>%1 playlist type is unknown</source>
<translation>El tipo de la lista de reproducción %1 es desconocido</translation>
</message>
<message>
<source>invalid line in playlist file</source>
<translation>línea inválida en el archivo de lista de reproducción</translation>
</message>
<message>
<source>Empty file provided</source>
<translation>El archivo está vacío</translation>
</message>
<message>
<source>%1 does not exist</source>
<translation>%1 no existe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name>
<message>
<source>Camera not ready</source>
<translation>La cámara no está lista</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid photo data length.</source>
<translation>El tamaño de los datos de la foto es inválido</translation>
</message>
<message>
<source>Image saving failed</source>
<translation>Falló al guardar la imagen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWinRTImageEncoderControl</name>
<message>
<source>JPEG image</source>
<translation>Imagen JPEG</translation>
</message>
</context>
</TS>