| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!DOCTYPE TS> |
| <TS version="2.1" language="bg"> |
| <context> |
| <name>QScriptBreakpointsModel</name> |
| <message> |
| <source>ID</source> |
| <translation>Идентификатор</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Location</source> |
| <translation>Местоположение</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Condition</source> |
| <translation>Условие</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ignore-count</source> |
| <translation>Пропускания</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Single-shot</source> |
| <translation>Еднократно</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Hit-count</source> |
| <translation>Съвпадения</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptBreakpointsWidget</name> |
| <message> |
| <source>New</source> |
| <translation>Нова</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Delete</source> |
| <translation>Изтриване</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebugger</name> |
| <message> |
| <source>Go to Line</source> |
| <translation>Преминаване към ред</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Line:</source> |
| <translation>Ред:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Interrupt</source> |
| <translation>Прекъсване</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Shift+F5</source> |
| <translation>Shift+F5</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Continue</source> |
| <translation>Продължаване</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F5</source> |
| <translation>F5</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Step Into</source> |
| <translation>Стъпка навътре</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F11</source> |
| <translation>F11</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Step Over</source> |
| <translation>Прескачане</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F10</source> |
| <translation>F10</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Step Out</source> |
| <translation>Стъпка навън</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Shift+F11</source> |
| <translation>Shift+F11</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Run to Cursor</source> |
| <translation>Изпълнение до курсора</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ctrl+F10</source> |
| <translation>Ctrl+F10</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Run to New Script</source> |
| <translation>Изпълнение до новия скрипт</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Toggle Breakpoint</source> |
| <translation>Превключване на точка на прекъсване</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F9</source> |
| <translation>F9</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Clear Debug Output</source> |
| <translation>Изчистване на дебъг-съобщенията</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Clear Error Log</source> |
| <translation>Изчистване на журнала за грешки</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Clear Console</source> |
| <translation>Изчистване на конзолата</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>&Find in Script...</source> |
| <translation>&Търсене в скрипта…</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ctrl+F</source> |
| <translation>Ctrl+F</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Find &Next</source> |
| <translation>Търсене на&пред</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>F3</source> |
| <translation>F3</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Find &Previous</source> |
| <translation>Търсене на&зад</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Shift+F3</source> |
| <translation>Shift+F3</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Ctrl+G</source> |
| <translation>Ctrl+G</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Debug</source> |
| <translation>Отстраняване на грешки</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name> |
| <message> |
| <source>Close</source> |
| <translation>Затваряне</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Previous</source> |
| <translation>Назад</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Next</source> |
| <translation>Напред</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Case Sensitive</source> |
| <translation>Съвпадение на регистъра</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Whole words</source> |
| <translation>Цели думи</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> |
| <translation><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Търсенето започна отначало</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebuggerLocalsModel</name> |
| <message> |
| <source>Name</source> |
| <translation>Име</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Value</source> |
| <translation>Стойност</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptDebuggerStackModel</name> |
| <message> |
| <source>Level</source> |
| <translation>Ниво</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Name</source> |
| <translation>Име</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Location</source> |
| <translation>Местоположение</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptEdit</name> |
| <message> |
| <source>Toggle Breakpoint</source> |
| <translation>Превключване на точката</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Disable Breakpoint</source> |
| <translation>Изтриване на точката</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Enable Breakpoint</source> |
| <translation>Включване на точката</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Breakpoint Condition:</source> |
| <translation>Условие на точката:</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptEngineDebugger</name> |
| <message> |
| <source>Loaded Scripts</source> |
| <translation>Заредени скриптове</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Breakpoints</source> |
| <translation>Точки на прекъсване</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Stack</source> |
| <translation>Стек</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Locals</source> |
| <translation>Локални променливи</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Console</source> |
| <translation>Конзола</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Debug Output</source> |
| <translation>Дебъг-съобщения</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Error Log</source> |
| <translation>Журнал за грешки</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Search</source> |
| <translation>Търсене</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>View</source> |
| <translation>Преглед</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <source>Qt Script Debugger</source> |
| <translation>Отстраняване на грешки в скриптовете на Qt</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>QScriptNewBreakpointWidget</name> |
| <message> |
| <source>Close</source> |
| <translation>Затваряне</translation> |
| </message> |
| </context> |
| </TS> |