blob: 6bd1d83cee98a8c20da17a7d2b5dee7ece922fd4 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
<name>QXmlPatternistCLI</name>
<message>
<source>Warning in %1, at line %2, column %3: %4</source>
<translation>Varování v %1, na řádku %2, sloupec %3: %4</translation>
</message>
<message>
<source>Warning in %1: %2</source>
<translation>Varování v %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown location</source>
<translation>Neznámé umístění</translation>
</message>
<message>
<source>Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5</source>
<translation>Chyba %1 v %2, na řádku %3, sloupec %4: %5</translation>
</message>
<message>
<source>Error %1 in %2: %3</source>
<translation>Chyba %1 v %2: %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtXmlPatterns</name>
<message>
<source>%1 is an unsupported encoding.</source>
<translation>Kódování %1 není podporováno.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2.</source>
<translation>%1 obsahuje oktety, které v kódování %2 nejsou přípustné.</translation>
</message>
<message>
<source>The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character.</source>
<translation>Kódovací bod %1 z %2 s kódováním %3 není platným znakem XML.</translation>
</message>
<message>
<source>Network timeout.</source>
<translation>Časový limit síťové operace byl překročen.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 can&apos;t be serialized because it appears outside the document element.</source>
<translation>Prvek %1 nemůže být vydáván na pokračování, protože se objevuje mimo prvky dokumentu.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 can&apos;t be serialized because it appears at the top level.</source>
<translation>Vlastnost %1 nemůže být vydáván na pokračování, protože se objevuje na nejvyšší úrovni.</translation>
</message>
<message>
<source>Year %1 is invalid because it begins with %2.</source>
<translation>%1 není platným údajem pro rok, protože začíná %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Day %1 is outside the range %2..%3.</source>
<translation>Údaj dne %1 je mimo rozsah %2..%3.</translation>
</message>
<message>
<source>Month %1 is outside the range %2..%3.</source>
<translation>Údaj o měsíci %1 je mimo rozsah %2..%3.</translation>
</message>
<message>
<source>Overflow: Can&apos;t represent date %1.</source>
<translation>Nelze představit datum %1 (Přetečení).</translation>
</message>
<message>
<source>Day %1 is invalid for month %2.</source>
<translation>Ǔdaj o dni %1 je neplatným pro měsíc %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; </source>
<translation>Časový údaj 24:%1:%2.%3 je neplatný. U hodinového údaje je 24, tudíž minuty, sekundy a milisekundy musí být všechny 0; </translation>
</message>
<message>
<source>Time %1:%2:%3.%4 is invalid.</source>
<translation>Časový údaj %1:%2:%3.%4 je neplatný.</translation>
</message>
<message>
<source>Overflow: Date can&apos;t be represented.</source>
<translation>Nelze vyjádřit datum (přetečení hodnoty).</translation>
</message>
<message>
<source>At least one component must be present.</source>
<translation>Alespoň jedna součást musí být přítomna.</translation>
</message>
<message>
<source>At least one time component must appear after the %1-delimiter.</source>
<translation>Po %1-oddělovači se musí objevit alespoň jedna složka času.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a valid value of type %2.</source>
<translation>%1 není platnou hodnotou typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.</source>
<translation>Při přetypování z %1 na %2 nesmí být zdrojová hodnota %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
<translation>Celočíselné dělení (%1) nulou (%2) není stanoveno.</translation>
</message>
<message>
<source>Division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
<translation>Dělení (%1) nulou (%2) není stanoveno.</translation>
</message>
<message>
<source>Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
<translation>Dělení absolutní hodnoty (%1) nulou (%2) není stanoveno.</translation>
</message>
<message>
<source>Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.</source>
<translation>Dělení hodnoty typu %1 prostřednictvím %2 (není číselnou hodnotou) není přípustné.</translation>
</message>
<message>
<source>Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.</source>
<translation>Dělení hodnoty typu %1 prostřednictvím %2 nebo %3 (kladná nebo záporná nula) není přípustné.</translation>
</message>
<message>
<source>Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.</source>
<translation>Násobení hodnoty typu %1 s %2 nebo %3 (kladné nebo záporné nekonečno) není přípustné.</translation>
</message>
<message>
<source>A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.</source>
<translation>Hodnota typu %1 nemůže mít žádnou účinnou booleánskou hodnotu.</translation>
</message>
<message>
<source>Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.</source>
<translation>Skutečná booleanská hodnota nemůže být vypočítána pro posloupnost ze dvou nebo více atomických hodnot.</translation>
</message>
<message>
<source>Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).</source>
<translation>Hodnota %1 typu %2 překračuje maximum (%3).</translation>
</message>
<message>
<source>Value %1 of type %2 is below minimum (%3).</source>
<translation>Hodnota %1 typu %2 zůstává pod minimem (%3).</translation>
</message>
<message>
<source>A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.</source>
<translation>Počet míst hodnoty typu %1 musí být stejný. To není případ %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not valid as a value of type %2.</source>
<translation>%1 není platný jako hodnota typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Ambiguous rule match.</source>
<translation>Víceznačné pravidlo.</translation>
</message>
<message>
<source>Operator %1 cannot be used on type %2.</source>
<translation>Operátor %1 nelze použít na typ %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.</source>
<translation>Operátor %1 se nemůže používat u atomických hodnot typů %2 a %3.</translation>
</message>
<message>
<source>The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.</source>
<translation>URI jmenného prostoru v názvu vypočítané vlastnosti nesmí být %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.</source>
<translation>Název vypočítané vlastnosti nesmí mít jmenný prostor-URI %1 s místním názvem %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Type error in cast, expected %1, received %2.</source>
<translation>Chyba typu při přetypování, bylo očekáváno %1, ale přijato %2.</translation>
</message>
<message>
<source>When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.</source>
<translation>Při přetypování na typ %1 nebo do odvozených typů musí být zdrojovou hodnotou řetězec znaků tvořený písmeny nebo hodnota stejného typu. Typ %2 je neplatný.</translation>
</message>
<message>
<source>A comment cannot contain %1</source>
<translation>Poznámka nesmí obsahovat %1</translation>
</message>
<message>
<source>A comment cannot end with a %1.</source>
<translation>Poznámka nesmí končit na %1.</translation>
</message>
<message>
<source>In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string.</source>
<translation>V konstruktoru jmenného prostoru nesmí mýt hodnota jmenného prostoru prázdným řetězcem.</translation>
</message>
<message>
<source>The prefix must be a valid %1, which %2 is not.</source>
<translation>Předpona musí být platný %1, což není případ %2.</translation>
</message>
<message>
<source>The prefix %1 cannot be bound.</source>
<translation>Předponu %1 nelze spojit.</translation>
</message>
<message>
<source>Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa.</source>
<translation>S %2 může být spojena pouze předpona %1 (a obráceně).</translation>
</message>
<message>
<source>An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.</source>
<translation>Uzel vlastnosti se nesmí objevit jako potomek uzlu dokumentu. Objevil se uzel vlastnosti s názvem %1, který je proto nevhodný.</translation>
</message>
<message>
<source>A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.</source>
<translation>Knihovní modul nemůže být posouzen přímo, musí být zaveden z hlavního modulu.</translation>
</message>
<message>
<source>No template by name %1 exists.</source>
<translation>Neexistuje žádná předloha s názvem %1.</translation>
</message>
<message>
<source>A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.</source>
<translation>Hodnoty typu %1 nesmí být predikátem. Pro predikáty jsou přípustné pouze typ číselný nebo účinný booleánský.</translation>
</message>
<message>
<source>A positional predicate must evaluate to a single numeric value.</source>
<translation>Poziční predikát se musí vyhodnotit jako jednoduchá, číselná hodnota.</translation>
</message>
<message>
<source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.</source>
<translation>Cílový název příkazu pro zpracování nemůže být %1 (nezávisle na psaní velkých/malých písmen). %2 je z toho důvodu neplatný.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.</source>
<translation>%1 není platným cílovým názvem pokynu pro zpracování. Musí to být hodnota %2 jakou je například %3.</translation>
</message>
<message>
<source>The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.</source>
<translation>Poslední krok cesty musí obsahovat buď jen uzly nebo jen atomické hodnoty. Nesmí se vyskytovat společně.</translation>
</message>
<message>
<source>The data of a processing instruction cannot contain the string %1</source>
<translation>Data pokynu pro zpracování nesmí obsahovat řetězec znaků %1</translation>
</message>
<message>
<source>No namespace binding exists for the prefix %1</source>
<translation>Neexistuje žádná vazba jmenného prostoru pro předponu %1</translation>
</message>
<message>
<source>No namespace binding exists for the prefix %1 in %2</source>
<translation>Neexistuje žádná vazba jmenného prostoru pro předponu %1 v %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an invalid %2</source>
<translation>%1 je neplatný %2</translation>
</message>
<message>
<source>The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists.</source>
<translation>Neexistuje žádný odpovídající parameter %2 pro předaný %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied.</source>
<translation>Pro vyžadovaný parametr %1 nebyl zadán odpovídající %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
<translation>
<numerusform>%1 má jen %n argument; údaj %2 je z tohoto důvodu neplatný.</numerusform>
<numerusform>%1 má jen %n argumenty; údaj %2 je z tohoto důvodu neplatný.</numerusform>
<numerusform>%1 má jen %n argumenty; údaj %2 je z tohoto důvodu neplatný.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
<translation>
<numerusform>%1 vyžaduje alespoň %n argument; údaj %2 je z toho důvodu neplatný.</numerusform>
<numerusform>%1 vyžaduje alespoň %n argumenty; údaj %2 je z toho důvodu neplatný.</numerusform>
<numerusform>%1 vyžaduje alespoň %n argumentů; údaj %2 je z toho důvodu neplatný.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.</source>
<translation>První argument k %1 nesmí být typu %2; musí to být číselný typ, xs:yearMonthDuration nebo xs:dayTimeDuration.</translation>
</message>
<message>
<source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
<translation>První argument %1 nemůže být typu %2. Musí to být typ %3, %4 nebo %5.</translation>
</message>
<message>
<source>The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
<translation>Druhý argument %1 nemůže být typ %2. Musí to být typ %3, %4 nebo %5.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a valid XML 1.0 character.</source>
<translation>%1 není platný znak XML 1.0.</translation>
</message>
<message>
<source>The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.</source>
<translation>Nadřízený uzel druhého agumentu funkce %1 musí být uzlem dokumentu, což není případ %2.</translation>
</message>
<message>
<source>If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.</source>
<translation>Když jsou zadány obě hodnoty s časovými zónami, musí mít ten samý rozdíl v časové zóně. %1 a %2 nejsou to samé a jsou tím pádem nepřípustné.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 was called.</source>
<translation>%1 byl volán.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.</source>
<translation>Po %1 musí následovat %2 nebo %3; nesmí se objevit na konci nahrazovacího řetězce.</translation>
</message>
<message>
<source>In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.</source>
<translation>V nahrazovacím řetězci musí po %1 následovat alespoň jedna číslice, když není uvozen.</translation>
</message>
<message>
<source>In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3</source>
<translation>V nahrazení může být použit %1 pouze k uvození sebe samého anebo %2, ne však pro %3</translation>
</message>
<message>
<source>%1 matches newline characters</source>
<translation>Výraz &apos;%1&apos; odpovídá znakům pro nový řádek</translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2 match the start and end of a line.</source>
<translation>Výrazy %1 a %2 vždy odpovídají začátku nebo konci libovolného řádku.</translation>
</message>
<message>
<source>Matches are case insensitive</source>
<translation>Na psaní velkých/malých písmen není brán zřetel</translation>
</message>
<message>
<source>Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes</source>
<translation>Prázdné znaky jsou odstraněny kromě případů, kdy se vyskytují ve znakových třídách</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an invalid regular expression pattern: %2</source>
<translation>%1 není platným regulárním výrazem: %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:</source>
<translation>%1 není pro regulární výrazy platným příznakem. Platnými příznaky jsou:</translation>
</message>
<message>
<source>If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.</source>
<translation>Nelze zadat žádnou předponu, jestliže je první argument prázdný nebo je prázdný řetězec znaků (žádný jmenný prostor). Byla zadána předpona %1.</translation>
</message>
<message>
<source>It will not be possible to retrieve %1.</source>
<translation>Nebude možné získat %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The default collection is undefined</source>
<translation>Výchozí sbírka XSLT není definována</translation>
</message>
<message>
<source>%1 cannot be retrieved</source>
<translation>%1 nelze získat</translation>
</message>
<message>
<source>The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).</source>
<translation>Tato forma normalizování %1 není podporována. Podporovanými formami normalizování jsou %2, %3, %4 a %5, a &quot;žádný&quot; (prázdný znakový řetězec zastupuje &quot;žádné normalizování&quot;).</translation>
</message>
<message>
<source>A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.</source>
<translation>Rozdíl v časové zóně musí ležet v oblasti %1..%2 (včetně). %3 leží mimo oblast.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a whole number of minutes.</source>
<translation>%1 není celočíselným údajem o minutách.</translation>
</message>
<message>
<source>The URI cannot have a fragment</source>
<translation>URI nesmí obsahovat fragment</translation>
</message>
<message>
<source>Required cardinality is %1; got cardinality %2.</source>
<translation>Požadovaný počet prvků je %1; skutečný počet je %2.</translation>
</message>
<message>
<source>The item %1 did not match the required type %2.</source>
<translation>Prvek %1 neodpovídá požadovanému typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>The variable %1 is unused</source>
<translation>Proměnná %1 se nepoužívá</translation>
</message>
<message>
<source>W3C XML Schema identity constraint selector</source>
<translation>Přepínač omezení totožnosti W3C XML schéma</translation>
</message>
<message>
<source>W3C XML Schema identity constraint field</source>
<translation>Pole omezení totožnosti W3C XML schéma</translation>
</message>
<message>
<source>A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1).</source>
<translation>Narazilo se na výtvor, který v nynějším jazyce není povolen (%1).</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an unknown schema type.</source>
<translation>%1 je neznámým typem schematu.</translation>
</message>
<message>
<source>A template with name %1 has already been declared.</source>
<translation>Předloha s názvem %1 již existuje.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a valid numeric literal.</source>
<translation>%1 není platný číselný údaj.</translation>
</message>
<message>
<source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source>
<translation>Prolog k dotazu smí obsahovat pouze jednu %1 deklaraci.</translation>
</message>
<message>
<source>The initialization of variable %1 depends on itself</source>
<translation>Inicializace proměnné %1 je závislá na její vlastní hodnotě</translation>
</message>
<message>
<source>No variable with name %1 exists</source>
<translation>Neexistuje žádná proměnná s názvem %1</translation>
</message>
<message>
<source>Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.</source>
<translation>Verze %1 není podporována. Podporovanou verzí XQuery je 1.0.</translation>
</message>
<message>
<source>The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.</source>
<translation>Kódování %1 je neplatné; smí sestávat pouze z latinských písmen a musí odpovídat regulárnímu výrazu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>No function with signature %1 is available</source>
<translation>Neexistuje žádná funkce s podpisem %1</translation>
</message>
<message>
<source>A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.</source>
<translation>Deklarace výchozích jmenných prostorů musí stát před deklaracemi funkcí-, proměnných- nebo deklaracemi voleb.</translation>
</message>
<message>
<source>Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.</source>
<translation>Deklarace jmenných prostorů musí stát před prohlášeními funkcí, proměnných nebo prohlášeními voleb.</translation>
</message>
<message>
<source>Module imports must occur before function, variable, and option declarations.</source>
<translation>Zavedení modulů musí nastat před deklaracemi funkcí, proměnných a voleb.</translation>
</message>
<message>
<source>The keyword %1 cannot occur with any other mode name.</source>
<translation>Klíčové slovo %1 se nemůže používat dohromady s jiným názvem způsobu.</translation>
</message>
<message>
<source>The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn&apos;t.</source>
<translation>Hodnota vlastnosti %1 musí být typu %2. %3 není platnou hodnotou.</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to redeclare prefix %1.</source>
<translation>Předponu %1 nelze prohlásit.</translation>
</message>
<message>
<source>The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source>
<translation>Předpona %1 nemůže být přiřazena. Ve výchozím nastavení je již spojena se jmenným prostorem %2.</translation>
</message>
<message>
<source>The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source>
<translation>Předpona %1 nemůže být spojena. Ve výchozím nastavení je již spojena se jmenným prostorem %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Prefix %1 is already declared in the prolog.</source>
<translation>Předpona %1 byla prohlášena již v předmluvě (prologu).</translation>
</message>
<message>
<source>The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.</source>
<translation>Název volby musí mít předponu. Volby nemají žádný výchozí jmenný prostor.</translation>
</message>
<message>
<source>The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.</source>
<translation>Deklarace %1 je nepřípustná, protože není podporováno zavedení schémat.</translation>
</message>
<message>
<source>The target namespace of a %1 cannot be empty.</source>
<translation>Cílový jmenný prostor %1 nesmí být prázdný.</translation>
</message>
<message>
<source>The module import feature is not supported</source>
<translation>Funkce zavedení modulu není podporována</translation>
</message>
<message>
<source>A variable with name %1 has already been declared.</source>
<translation>Proměnná s názvem %1 již byla prohlášena.</translation>
</message>
<message>
<source>No value is available for the external variable with name %1.</source>
<translation>Pro vnější proměnnou s názvem %1 není dostupná žádná hodnota.</translation>
</message>
<message>
<source>A stylesheet function must have a prefixed name.</source>
<translation>Název funkce stylového listu musí mít předponu.</translation>
</message>
<message>
<source>The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)</source>
<translation>Jmenný prostor uživatelem stanovené funkce nesmí být prázdný (pro tento účel je předstanovená předpona %1)</translation>
</message>
<message>
<source>The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.</source>
<translation>Jmenný prostor %1 je vyhrazen a z toho důvodu jej nemohou používat uživatelem stanovené funkce (pro tento účel je tu předstanovená předpona %2).</translation>
</message>
<message>
<source>The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2</source>
<translation>Jmenný prostor uživatelem stanovené funkce v modulu knihovny musí odpovídat jmennému prostoru modulu (Jinými slovy by měl být %1 namísto %2) </translation>
</message>
<message>
<source>A function already exists with the signature %1.</source>
<translation>Již existuje funkce s podpisem %1.</translation>
</message>
<message>
<source>No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external</source>
<translation>Nejsou podporovány vnější funkce. Všechny podporované funkce se dají používat přímo, bez toho, že by byly nejprve prohlášeny za vnější</translation>
</message>
<message>
<source>An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
<translation>Již byl prohlášen jeden argument s názvem %1. Názvy argumentů musí být jednoznačné.</translation>
</message>
<message>
<source>When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.</source>
<translation>Při použití funkce %1 k vyhodnocování uvnitř vyhledávacího vzoru musí být argumentem odkaz na proměnnou nebo řetězcový literál.</translation>
</message>
<message>
<source>In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching.</source>
<translation>V XSL-T vyhledávacím vzoru musí být první argument k funkci %1 při použití k hledání řetězcový literál.</translation>
</message>
<message>
<source>In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching.</source>
<translation>V XSL-T vyhledávacím vzoru musí být první argument k funkci %1 při použití k hledání odkaz tvořený písmeny nebo proměnný.</translation>
</message>
<message>
<source>In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument.</source>
<translation>V XSL-T vyhledávacím vzoru nesmí mít funkce %1 třetí argument.</translation>
</message>
<message>
<source>In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching.</source>
<translation>V XSL-T vyhledávacím vzoru se smějí pro srovnávání používat jen funkce %1 a %2, ne však %3.</translation>
</message>
<message>
<source>In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can.</source>
<translation>V XSL-T vyhledávacím vzoru se smějí používat jen osy %2 nebo %3, ne však %1.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an invalid template mode name.</source>
<translation>%1 není platným názvem pro řežim předlohy.</translation>
</message>
<message>
<source>The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.</source>
<translation>Název proměnné vázané ve výrazu s for se musí lišit od poziční proměnné. Dvě proměnné s názvem %1 se z tohoto důvodu střetávají.</translation>
</message>
<message>
<source>The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.</source>
<translation>%1-výrazy se nemohou používat, protože funkce ověřování platnosti schématu není podporována.</translation>
</message>
<message>
<source>None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present</source>
<translation>Musí být přítomen záložní výraz, neboť nejsou podporovány žádné výrazy pragma</translation>
</message>
<message>
<source>Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated.</source>
<translation>Názvy parametrů předloh musí být jednoznačné, %1 již existuje.</translation>
</message>
<message>
<source>The %1-axis is unsupported in XQuery</source>
<translation>Osa %1 není v XQuery podporována</translation>
</message>
<message>
<source>No function with name %1 is available.</source>
<translation>Neexistuje žádná funkce s názvem %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source>
<translation>Jmenný prostor-URI nesmí být prázdný, když je spojen s předponou %1.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an invalid namespace URI.</source>
<translation>%1 není platným jmenným prostorem-URI.</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to bind to the prefix %1</source>
<translation>Předponu %1 nelze spojit</translation>
</message>
<message>
<source>Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
<translation>Jmenný prostor %1 lze spojit pouze s %2. Toto je stanoveno již dopředu.</translation>
</message>
<message>
<source>Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
<translation>Předponu %1 lze spojit pouze s %2. Toto je prohlášeno již dopředu..</translation>
</message>
<message>
<source>Two namespace declaration attributes have the same name: %1.</source>
<translation>Byly nalezeny dvě vlastnosti deklarace jmenného prostoru se stejným názvem (%1).</translation>
</message>
<message>
<source>The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.</source>
<translation>Jmenný prostor-URI musí být konstantou a nesmí používat vložené výrazy.</translation>
</message>
<message>
<source>An attribute with name %1 has already appeared on this element.</source>
<translation>Prvek má již vlastnost s názvem %1.</translation>
</message>
<message>
<source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source>
<translation>Byl nalezen chybný stavitel přímého prvku. %1 končí %2.</translation>
</message>
<message>
<source>The name %1 does not refer to any schema type.</source>
<translation>Název %1 nemá žádnou spojitost s jakýmkoli typem schématu.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.</source>
<translation>%1 je složeným typem. Přetypování u složených typů není možné. Může se ovšem provádět přetypování do atomických typů jako %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.</source>
<translation>%1 není atomickým typem. Přetypování se dá provádět pouze s atomickými typy.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not a valid name for a processing-instruction.</source>
<translation>%1 není platným názvem pokynu pro zpracování.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.</source>
<translation>%1 se nenachází v oblasti pod prohlášením vlastností. Všimněte si, že funkce zavedení schématu není podporována.</translation>
</message>
<message>
<source>The name of an extension expression must be in a namespace.</source>
<translation>Název výrazu rozšíření se musí nacházet ve jmenném prostoru.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is not allowed at this location.</source>
<translation>Prvek %1 nesmí stát na tomto místě.</translation>
</message>
<message>
<source>Text nodes are not allowed at this location.</source>
<translation>Na tomto místě nesmí stát žádné textové uzly.</translation>
</message>
<message>
<source>Parse error: %1</source>
<translation>Chyba vyhodnocení: %1</translation>
</message>
<message>
<source>The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn&apos;t.</source>
<translation>Hodnota XSL-T vlastnosti verze musí být hodnotou typu %1, což není případ %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor.</source>
<translation>Je zpracováván jeden XSL-T 1.0 stylový list jedním procesorem verze 2.0.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown XSL-T attribute %1.</source>
<translation>Neznámá XSL-T vlastnost: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 and %2 are mutually exclusive.</source>
<translation>Vlastnosti %1 a %2 se vzájemně vylučují.</translation>
</message>
<message>
<source>In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present.</source>
<translation>Ve zjednodušeném modulu stylového listu musí být přítomna vlastnost %1.</translation>
</message>
<message>
<source>If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4.</source>
<translation>Prvek %1 nesmí mít vlastnost %3 nebo %4, pokud nemá vlastnost %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3.</source>
<translation>Prvek %1 musí mít alespoň jednu z vlastností %2 nebo %3.</translation>
</message>
<message>
<source>At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2.</source>
<translation>Ve %1-vlastnosti prvku %2 musí být zadán alespoň jeden způsob.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 must come last.</source>
<translation>Prvek %1 musí stát jako poslední.</translation>
</message>
<message>
<source>At least one %1-element must occur before %2.</source>
<translation>Před %2 musí stát alespoň jeden %1-prvek.</translation>
</message>
<message>
<source>Only one %1-element can appear.</source>
<translation>Může být jen jeden jediný %1-prvek.</translation>
</message>
<message>
<source>At least one %1-element must occur inside %2.</source>
<translation>V %2 se musí vyskytovat alespoň jeden %1-prvek.</translation>
</message>
<message>
<source>When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used.</source>
<translation>Nelze používat žádného konstruktoru posloupnosti, když %2 má vlastnost %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor.</source>
<translation>Prvek %1 musí mít buď jednu %2-vlastnost nebo se musí používat konstruktor posloupnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor.</source>
<translation>Výchozí hodnota požadovaného parametru nemůže být zadána ani prostřednictvím %1-vlastnosti ani přes konstruktor posloupnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 cannot have children.</source>
<translation>Prvek %1 nemůže mít podprvky.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 cannot have a sequence constructor.</source>
<translation>Prvek %1 nemůže mít konstruktor posloupnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3.</source>
<translation>%2 nesmí mít vlastnost %1 v případě, že je potomkem %3.</translation>
</message>
<message>
<source>A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel.</source>
<translation>Parameter funkce nelze prohlásit za tunel.</translation>
</message>
<message>
<source>This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used.</source>
<translation>%1 se nemůže používat, protože tento procesor nepodporuje žádné schéma.</translation>
</message>
<message>
<source>Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn&apos;t.</source>
<translation>Prvky vyskytující se na nejvyšší úrovni stylového listu se nesmí nacházet v nulovém jmenném prostoru, což je případ %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5.</source>
<translation>Hodnota vlastnosti %1 prvku %2 může být jen %3 nebo %4, ne však %5.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 cannot have the value %2.</source>
<translation>Vlastnost %1 nesmí mít hodnotu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>The attribute %1 can only appear on the first %2 element.</source>
<translation>Pouze první %2-prvek smí mít vlastnost %1.</translation>
</message>
<message>
<source>At least one %1 element must appear as child of %2.</source>
<translation>Alespoň jeden %1-prvek musí být potomkem %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty particle cannot be derived from non-empty particle.</source>
<translation>Prázdnou částici nelze odvodit z částice, která není prázdná.</translation>
</message>
<message>
<source>Derived particle is missing element %1.</source>
<translation>V odvozené částici chybí prvek %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle.</source>
<translation>V odvozeném prvku %1 chybí omezení hodnoty, jak je to stanoveno v základní částici.</translation>
</message>
<message>
<source>Derived element %1 has weaker value constraint than base particle.</source>
<translation>Odvozený prvek %1 má slabší omezení hodnoty než má základní částice.</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle.</source>
<translation>Pevné omezení hodnoty prvku %1 se liší od omezení hodnoty základní částici.</translation>
</message>
<message>
<source>Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable.</source>
<translation>Odvozený prvek %1 nemůže mít žádnou vlastnost &apos;nillable&apos;, neboť základní prvek žádnou nestanovuje.</translation>
</message>
<message>
<source>Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element.</source>
<translation>Omezení bloku odvozeného prvku %1 nesmí být slabší než v základním prvku.</translation>
</message>
<message>
<source>Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element.</source>
<translation>Jednoduchý typ odvozeného prvku %1 nemůže být platně odvozen ze základního prvku.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element.</source>
<translation>Složitý typ odvozeného prvku %1 nemůže být platně odvozen ze základního prvku.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is missing in derived particle.</source>
<translation>Prvek %1 chybí v odvozené částici.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle.</source>
<translation>Prvek %1 neodpovídá omezení jmenného prostoru zástupného symbolu (vzor hledání) v základní částici.</translation>
</message>
<message>
<source>Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle.</source>
<translation>Zástupný symbol (vzor hledání) v odvozené částici není platnou dílčí množinou zástupného symbolu v základní částici.</translation>
</message>
<message>
<source>processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle.</source>
<translation>Vlastnost processContent zástupného symbolu (vzor hledání) odvozené částice je slabší než zástupný symbol (vzor hledání) v základní částici.</translation>
</message>
<message>
<source>Derived particle allows content that is not allowed in the base particle.</source>
<translation>Odvozená částice dovoluje obsah, který není přípustný pro základní částici.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has inheritance loop in its base type %2.</source>
<translation>%1 má ve svém základním typu %2 smyčku dědičnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Circular inheritance of base type %1.</source>
<translation>Smyčka dědičnosti v základním typu %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Circular inheritance of union %1.</source>
<translation>Smyčka dědičnosti u sjednocení %1.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final.</source>
<translation>%1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí omezení, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final.</source>
<translation>%1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí rozšíření, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou.</translation>
</message>
<message>
<source>Base type of simple type %1 cannot be complex type %2.</source>
<translation>Složitý typ %2 nemůže být základním typem jednoduchého typu %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Simple type %1 cannot have direct base type %2.</source>
<translation>Jednoduchý typ %1 nemůže mít přímý základní typ %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Simple type %1 is not allowed to have base type %2.</source>
<translation>Jednoduchý typ %1 nesmí mít základní typ %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Simple type %1 can only have simple atomic type as base type.</source>
<translation>Jednoduchý typ %1 může mít jen jednoduchý atomický základní typ.</translation>
</message>
<message>
<source>Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final.</source>
<translation>Jednoduchý typ %1 nesmí být odvozen z %2 , kterýžto určuje omezení jako konečné.</translation>
</message>
<message>
<source>Variety of item type of %1 must be either atomic or union.</source>
<translation>Typ prvku %1 musí být druhu atomického anebo druhu sjednocení.</translation>
</message>
<message>
<source>Variety of member types of %1 must be atomic.</source>
<translation>Typy členů %1 musí být druhu atomického.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final.</source>
<translation>%1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí seznamu, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou.</translation>
</message>
<message>
<source>Simple type %1 is only allowed to have %2 facet.</source>
<translation>Jednoduchý typ %1 může mít jen omezující vlastnosti %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Base type of simple type %1 must have variety of type list.</source>
<translation>Základní typ jednoduchého typu %1 musí být druhu seznamu typů.</translation>
</message>
<message>
<source>Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final.</source>
<translation>Základní typ jednoduchého typu %1 určuje sjednocení pomocí omezení jako konečné.</translation>
</message>
<message>
<source>Item type of base type does not match item type of %1.</source>
<translation>Typ položky základního typu neodpovídá typu položky %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Simple type %1 contains not allowed facet type %2.</source>
<translation>Jednoduchý typ %1 obsahuje nedovolený typ omezující vlastnosti %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final.</source>
<translation>%1 není dovoleno odvodit z %2 pomocí sjednocení, neboť posledně uvedený ji určuje jako konečnou.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not allowed to have any facets.</source>
<translation>%1 nesmí mít žádné omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Base type %1 of simple type %2 must have variety of union.</source>
<translation>Základní typ %1 jednoduchého typu %2 musí být druhu sjednocení.</translation>
</message>
<message>
<source>Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute.</source>
<translation>Základní typ %1 jednoduchého typu %2 nesmí mít žádné omezení vlastnosti %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3&apos;s base type %4.</source>
<translation>Členský typ %1 nemůže být odvozen z členského typu %2 ze základního typu %4 %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type.</source>
<translation>Rozšíření musí používat jako způsob dědičnosti (odvození) pro %1, neboť základní typ %2 je jednoduchým typem.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model.</source>
<translation>Složitý typ %1 má zdvojený prvek %2 ve svém modelu obsahu.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 has non-deterministic content.</source>
<translation>Složitý typ %1 nemá deterministický obsah.</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3.</source>
<translation>Vlastnosti složitého typu %1 nejsou žádným platným rozšířením vlastností základního typu %2: %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2.</source>
<translation>Model obsahu složitého typu %1 není žádným platným rozšířením modelu obsahu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 must have simple content.</source>
<translation>Složitý typ %1 musí mít jednoduchý obsah.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2.</source>
<translation>Složitý typ %1 musí mít jednoduchý obsah.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3.</source>
<translation>Složitý typ %2 nemůže být odvozen ze základního typu %2%3.</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3.</source>
<translation>Vlastnosti složitého typu %1 nejsou žádným platným omezením vlastností základního typu %2: %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2.</source>
<translation>Složitý typ %1 s jednoduchým obsahem nemůže být odvozen ze složitého základního typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Item type of simple type %1 cannot be a complex type.</source>
<translation>Typ položky jednoduchého typu %1 nemůže být složitým typem.</translation>
</message>
<message>
<source>Member type of simple type %1 cannot be a complex type.</source>
<translation>Členský typ jednoduchého typu %1 nemůže být složitým typem.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself.</source>
<translation>%1 nesmí mít členský typ se stejným názvem, jaký má sám.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet collides with %2 facet.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 se střetává s omezující vlastností %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet must have the same value as %2 facet of base type.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 musí mít tutéž hodnotu, jakou má omezující vlastnost %2 základního typu.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 musí být stejná nebo větší než omezující vlastnost %2 základního typu.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 musí být menší nebo stejná jako omezující vlastnost %2 základního typu.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet contains invalid regular expression</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 obsahuje neplatný pravidelný výraz</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown notation %1 used in %2 facet.</source>
<translation>Omezující vlastnost %2 obsahuje neplatný zápis %1.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet contains invalid value %2: %3.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 obsahuje neplatnou hodnotu %2: %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 nesmí být %2 nebo %3, pokud je omezující vlastnost %4 základního typu %5.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 nesmí být %2, pokud je omezující vlastnost %3 základního typu %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet must be less than or equal to %2 facet.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 musí být menší nebo stejná jako omezující vlastnost %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet must be less than %2 facet of base type.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 musí být menší než omezující vlastnost %2 základního typu.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet and %2 facet cannot appear together.</source>
<translation>Omezující vlastnosti %1 a %2 se nemohou objevit spolu.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet must be greater than %2 facet of base type.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 musí být větší než omezující vlastnost %2 základního typu.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet must be less than %2 facet.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 musí být menší než omezující vlastnost %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type.</source>
<translation>Omezující vlastnost %1 musí být větší nebo stejná jako omezující vlastnost %2 základního typu.</translation>
</message>
<message>
<source>Simple type contains not allowed facet %1.</source>
<translation>Jednoduchý typ obsahuje nedovolenou omezující vlastnost %1.</translation>
</message>
<message>
<source>%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list.</source>
<translation>Omezující vlastnosti %1, %2, %3, %4, %5 a %6 nejsou při odvození (dědičnosti) pomocí seznamu dovoleny.</translation>
</message>
<message>
<source>Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union.</source>
<translation>Při odvození (dědičnosti) pomocí sjednocení jsou dovoleny pouze omezující vlastnosti %1 a %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 contains %2 facet with invalid data: %3.</source>
<translation>%1 obsahuje omezující vlastnost %2 s neplatnými daty: %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute group %1 contains attribute %2 twice.</source>
<translation>Skupina vlastností %1 obsahuje vlastnost %2 dvakrát.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2.</source>
<translation>Skupina vlastností %1 obsahuje dvě rozdílné vlastnosti, obě s typy, které jsou odvozeny z %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3.</source>
<translation>Skupina vlastností %1 obsahuje vlastnost %2 s omezením hodnoty, typ je ale odvozen z %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 contains attribute %2 twice.</source>
<translation>Složitý typ %1 obsahuje vlastnost %2 dvakrát.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2.</source>
<translation>Složitý typ %1 obsahuje dvě rozdílné vlastnosti, obě s typy, které jsou odvozeny z %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3.</source>
<translation>Složitý typ %1 obsahuje vlastnost %2 s omezením hodnoty, typ je ale odvozen z %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex.</source>
<translation>Prvek %1 nesmí mít omezení hodnoty, když je základní typ složitý.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2.</source>
<translation>Prvek %1 nesmí mít omezení hodnoty, když je jeho typ odvozen z %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Value constraint of element %1 is not of elements type: %2.</source>
<translation>Omezení hodnoty prvku %1 není z typu prvku: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element.</source>
<translation>Prvek %1 nesmí patřit k skupině nahrazení, neboť není celkovým prvkem.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation.</source>
<translation>Typ prvku %1 nemůže být odvozen z typu příslušné skupiny nahrazení.</translation>
</message>
<message>
<source>Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2.</source>
<translation>Omezení hodnoty vlastnosti %1 není z typu vlastnosti: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2.</source>
<translation>Vlastnost %1 má mezení hodnoty, ale její typ je odvozen z %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type.</source>
<translation>Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí být jako v základním typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type.</source>
<translation>Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí mít omezení hodnoty jako v základním typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type.</source>
<translation>Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí mít stejné omezení hodnoty %2 jako v základním typu.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint.</source>
<translation>Vlastnost %1 v odvozeném složitém typu musí omezení hodnoty %2.</translation>
</message>
<message>
<source>processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard.</source>
<translation>Vlastnost &apos;processContent&apos; základního zástupného symbolu (vzor hledání) musí být slabší než odvozený zástupný symbol (vzor hledání).</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 exists twice with different types.</source>
<translation>Prvek %1 existuje dvakrát s rozdílnými typy.</translation>
</message>
<message>
<source>Particle contains non-deterministic wildcards.</source>
<translation>Částice má nedeterministické zástupné symboly (vzory hledání).</translation>
</message>
<message>
<source>Base attribute %1 is required but derived attribute is not.</source>
<translation>Základní vlastnost %1 je vyžadována, ale odvozená vlastnost není.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute.</source>
<translation>Typ odvozené vlastnosti %1 nemůže být platně odvozen z typu základní vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute.</source>
<translation>Omezení hodnoty odvozené vlastnosti %1 neodpovídá omezení hodnoty základní vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Derived attribute %1 does not exist in the base definition.</source>
<translation>Odvozená vlastnost %1 neexistuje v základní definici.</translation>
</message>
<message>
<source>Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition.</source>
<translation>Odvozená vlastnost %1 neodpovídá zástupnému symbolu (vzoru hledání) v základní definici.</translation>
</message>
<message>
<source>Base attribute %1 is required but missing in derived definition.</source>
<translation>Základní vlastnost %1 je vyžadována, ale chybí v odvozené definici.</translation>
</message>
<message>
<source>Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition</source>
<translation>Odvozená definice obsahuje prvek %1, který v základní definici neexistuje</translation>
</message>
<message>
<source>Derived wildcard is not a subset of the base wildcard.</source>
<translation>Odvozený zástupný symbol (vzor hledání) není žádnou dílčí množinou základního zástupného symbolu (vzoru hledání).</translation>
</message>
<message>
<source>%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard</source>
<translation>Vlastnost %1 odvozeného zástupného symbolu (vzoru hledání) není platným omezením %2 základního zástupného symbolu (vzoru hledání)</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 from base type is missing in derived type.</source>
<translation>Vlastnost %1 základního typu chybí v odvozeném typu.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute.</source>
<translation>Typ odvozené vlastnosti %1 se liší od typu základní vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition</source>
<translation>Základní definice obsahuje prvek %1, který v odvozené definici chybí</translation>
</message>
<message>
<source>Can not process unknown element %1, expected elements are: %2.</source>
<translation>Nelze zpracovat neznámý prvek %1, očekávanými prvky jsou: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2.</source>
<translation>Prvek %1 není v tomto oboru dovolen; možnými prvky jsou: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1.</source>
<translation>Podprvek v oblasti chybí; možnými podprvky jsou: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Document is not a XML schema.</source>
<translation>Dokument není schématem XML.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4.</source>
<translation>Vlastnost %1 prvku %2 obsahuje neplatný obsah: {%3} není hodnotou typu %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}.</source>
<translation>Vlastnost %1 prvku %2 obsahuje neplatný obsah: {%3}.</translation>
</message>
<message>
<source>Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema.</source>
<translation>Cílový jmenný prostor %1 zahrnutého schématu se liší od jím vymezeného cílového jmenného prostoru %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema.</source>
<translation>Cílový jmenný prostor %1 zavedeného schématu se liší od jím vymezeného cílového jmenného prostoru %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3.</source>
<translation>Prvek %1 nemůže stanovit cílový jmenný prostor %3 jako hodnotu vlastnosti %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace.</source>
<translation>Ve schématu bez jmenného prostoru musí mít prvek %1 vlastnost %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present.</source>
<translation>Když je přítomna vlastnost %3, nesmí se vyskytovat prvek %1 v prvku %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element.</source>
<translation>Prvek %1 nemá ani vlastnost %2 ani podprvek %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute.</source>
<translation>Prvek %1 nesmí mít vlastnost %3, když existuje podprvek %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element must be %3 or %4.</source>
<translation>Vlastnost %1 prvku %2 může být jen %3 nebo %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element must have a value of %3.</source>
<translation>Vlastnost %1 prvku %2 musí mít hodnotu %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4.</source>
<translation>Vlastnost %1 prvku %2 může mít jen jednu z hodnot %3 nebo %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element must not have %2 and %3 attribute together.</source>
<translation>Vlastnosti %2 a %3 se v prvku %1 nemohou objevit společně.</translation>
</message>
<message>
<source>Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3.</source>
<translation>Obsah vlastnosti %1 prvku %2 nemůže pocházet ze jmenného prostoru %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element must not be %3.</source>
<translation>Vlastnost %1 prvku %2 nemůže být %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set.</source>
<translation>Vlastnost %1 prvku %2 musí mít hodnotu %3, protože je nastavena vlastnost %4.</translation>
</message>
<message>
<source>Specifying use=&apos;prohibited&apos; inside an attribute group has no effect.</source>
<translation>Zadání use=&apos;prohibited&apos; ve skupině vlastností nemá naprosto žádný účinek.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element must have either %2 or %3 attribute.</source>
<translation>Prvek %1 musí mít buď vlastnost %2 nebo %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element.</source>
<translation>Prvek %1 musí mít buď vlastnost %2, nebo mít %3 nebo %4 jako podprvek.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element requires either %2 or %3 attribute.</source>
<translation>Prvek %1 vyžaduje buď vlastnost %2 nebo %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Text or entity references not allowed inside %1 element</source>
<translation>Text nebo odkazy na entitu nejsou v prvku %1 dovoleny</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs.</source>
<translation>Vlastnost %1 prvku %2 musí obsahovat %3, %4 nebo seznam adres (URL).</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element is not allowed in this context.</source>
<translation>Prvek %1 není v této souvislosti dovolen.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute.</source>
<translation>Hodnota vlastnosti %1 prvku %2 je větší než hodnota vlastnosti %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Prefix of qualified name %1 is not defined.</source>
<translation>Předpona způsobilého názvu %1 není stanovena.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values.</source>
<translation>Hodnota vlastnosti %1 prvku %2 musí obsahovat buď %3 nebo jiné hodnoty.</translation>
</message>
<message>
<source>Component with ID %1 has been defined previously.</source>
<translation>Součást s ID %1 je již stanovena.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 already defined.</source>
<translation>Prvek %1 je již stanoven.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 already defined.</source>
<translation>Vlastnost %1 je již stanovena.</translation>
</message>
<message>
<source>Type %1 already defined.</source>
<translation>Typ %1 je již stanoven.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute group %1 already defined.</source>
<translation>Skupina vlastností %1 je již stanovena.</translation>
</message>
<message>
<source>Element group %1 already defined.</source>
<translation>Skupina prvků %1 je již stanovena.</translation>
</message>
<message>
<source>Notation %1 already defined.</source>
<translation>Zápis %1 je již stanoven.</translation>
</message>
<message>
<source>Identity constraint %1 already defined.</source>
<translation>Omezení totožnosti %1 je již stanoveno.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicated facets in simple type %1.</source>
<translation>Zdvojené omezující vlastnosti v jednoduchém typu %1.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 references unknown %2 or %3 element %4.</source>
<translation>%1 odkazuje na neznámý prvek %4 (%2 nebo %3).</translation>
</message>
<message>
<source>%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element.</source>
<translation>%1 odkazuje na omezení totožnosti %2, které není ani prvek &apos;%3&apos; ani &apos;%4&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references.</source>
<translation>U %1 se liší počet polí od omezení totožnosti %2, na kterou odkazuje.</translation>
</message>
<message>
<source>Base type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
<translation>Základní typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen.</translation>
</message>
<message>
<source>Item type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
<translation>Složkový typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen.</translation>
</message>
<message>
<source>Member type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
<translation>Členský typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen.</translation>
</message>
<message>
<source>Type %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
<translation>Typ %1 prvku %2 nemůže být vyřešen.</translation>
</message>
<message>
<source>Base type %1 of complex type cannot be resolved.</source>
<translation>Základní typ %1 složitého typu nemůže být vyřešen.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 cannot have complex base type that has a %2.</source>
<translation>%1 nelze mít žádný složitý základní typ, který má %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type.</source>
<translation>Model obsahu složitého typu %1 obsahuje prvek %2; nelze jej proto odvodit pomocí rozšíření z ne-prázdného typu.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model.</source>
<translation>Složitý typ %1 nemůže být odvozen pomocí rozšíření z %2, neboť poslední obsahuje prvek &apos;%3&apos; ve svém modelu obsahu.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of %1 element must be a simple type, %2 is not.</source>
<translation>Typ prvku %1 musí být jednoduchým prvkem, což %2 není.</translation>
</message>
<message>
<source>Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
<translation>Skupina nahrazení %1 prvku %2 nemůže být vyřešena.</translation>
</message>
<message>
<source>Substitution group %1 has circular definition.</source>
<translation>Skupina nahrazení %1 má má cyklickou definici.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicated element names %1 in %2 element.</source>
<translation>Název prvku %1 se vyskytuje v prvku %2 vícekrát.</translation>
</message>
<message>
<source>Reference %1 of %2 element cannot be resolved.</source>
<translation>Odkaz %1 prvku %2 nemůže být vyřešen.</translation>
</message>
<message>
<source>Circular group reference for %1.</source>
<translation>V kruzích prováděný skupinový odkaz pro %1.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element is not allowed in this scope</source>
<translation>Prvek %1 není v tomto oboru dovolen</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3.</source>
<translation>Hodnota vlastnosti %2 prvku %1 může být pouze %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4.</source>
<translation>Hodnota vlastnosti %2 prvku %1 může být pouze %3 nebo %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4.</source>
<translation>Vlastnost %1 nebo %2 odkazu %3 neodpovídá prohlášení vlastnosti %4.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute group %1 has circular reference.</source>
<translation>Skupina vlastnosti %1 má cyklický odkaz.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4.</source>
<translation>Vlastnost %1 v %2 musí mít použití &apos;%3&apos; jako v základním typu %4.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2.</source>
<translation>Zástupný symbol vlastnosti (vzor hledání) %1není platným omezením zástupného symbolu vlastnosti (vzoru hledání) základního typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not.</source>
<translation>%1 má zástupný symbol vlastnosti (vzor hledání), ale jeho základní typ %2 nemá.</translation>
</message>
<message>
<source>Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible.</source>
<translation>Sjednocení zástupného symbolu vlastnosti (vzoru hledání) typu %1 a zástupného symbolu vlastnosti (vzoru hledání) jeho základního typu %2 není vyjádřitelné.</translation>
</message>
<message>
<source>Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2.</source>
<translation>Výčtová omezující vlastnost obsahuje neplatný obsah: {%1} není hodnotou typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Namespace prefix of qualified name %1 is not defined.</source>
<translation>Předpona jmenného prostoru způsobilého názvu %1 není stanovena.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4.</source>
<translation>Prvek %2 (%1) není platným omezením přepisovaného prvku (%3): %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not valid according to %2.</source>
<translation>%1 je podle %2 neplatné.</translation>
</message>
<message>
<source>String content does not match the length facet.</source>
<translation>Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti délky.</translation>
</message>
<message>
<source>String content does not match the minLength facet.</source>
<translation>Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti délky (nejmenší; &apos;minLength&apos;).</translation>
</message>
<message>
<source>String content does not match the maxLength facet.</source>
<translation>Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti délky (největší; &apos;maxLength&apos;).</translation>
</message>
<message>
<source>String content does not match pattern facet.</source>
<translation>Obsah řetězce znaků neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>String content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Obsah řetězce znaků není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Signed integer content does not match the maxInclusive facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Signed integer content does not match the maxExclusive facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Signed integer content does not match the minInclusive facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Signed integer content does not match the minExclusive facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Signed integer content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota označená znaménkem není obsažena ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Signed integer content does not match pattern facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>Signed integer content does not match in the totalDigits facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota označená znaménkem neodpovídá omezující vlastnosti &apos;totalDigits&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsigned integer content does not match the minInclusive facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsigned integer content does not match the minExclusive facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka není obsažena ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsigned integer content does not match pattern facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet.</source>
<translation>Celočíselná hodnota jsoucí bez znaménka neodpovídá omezující vlastnosti &apos;totalDigits&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Double content does not match the maxInclusive facet.</source>
<translation>Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Double content does not match the maxExclusive facet.</source>
<translation>Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Double content does not match the minInclusive facet.</source>
<translation>Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Double content does not match the minExclusive facet.</source>
<translation>Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Double content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Číslo s pohyblivou čárkou není obsaženo ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Double content does not match pattern facet.</source>
<translation>Číslo s pohyblivou čárkou neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>Decimal content does not match in the fractionDigits facet.</source>
<translation>Desetinné číslo neodpovídá omezující vlastnosti &apos;fractionDigits&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Decimal content does not match in the totalDigits facet.</source>
<translation>Desetinné číslo neodpovídá omezující vlastnosti &apos;totalDigits&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Date time content does not match the maxInclusive facet.</source>
<translation>Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Date time content does not match the maxExclusive facet.</source>
<translation>Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Date time content does not match the minInclusive facet.</source>
<translation>Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Date time content does not match the minExclusive facet.</source>
<translation>Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Date time content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Údaj o datu není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Date time content does not match pattern facet.</source>
<translation>Údaj o datu neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>Duration content does not match the maxInclusive facet.</source>
<translation>Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Duration content does not match the maxExclusive facet.</source>
<translation>Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Duration content does not match the minInclusive facet.</source>
<translation>Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minInclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Duration content does not match the minExclusive facet.</source>
<translation>Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minExclusive&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Duration content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Údaj o době trvání není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Duration content does not match pattern facet.</source>
<translation>Údaj o době trvání neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>Boolean content does not match pattern facet.</source>
<translation>Booleánská hodnota neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>Binary content does not match the length facet.</source>
<translation>Binární obsah neodpovídá omezující vlastnosti délky.</translation>
</message>
<message>
<source>Binary content does not match the minLength facet.</source>
<translation>Binární obsah neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minLength&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Binary content does not match the maxLength facet.</source>
<translation>Binární obsah neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxLength&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Binary content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Binární obsah není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid QName content: %1.</source>
<translation>Obsah způsobilého názvu (&apos;QName&apos;) je neplatný: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>QName content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Obsah způsobilého názvu (&apos;QName&apos;) není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>QName content does not match pattern facet.</source>
<translation>Obsah způsobilého názvu (&apos;QName&apos;) neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>Notation content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Obsah zápisu není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>List content does not match length facet.</source>
<translation>Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti délky.</translation>
</message>
<message>
<source>List content does not match minLength facet.</source>
<translation>Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti &apos;minLength&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>List content does not match maxLength facet.</source>
<translation>Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti &apos;maxLength&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>List content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Obsah seznamu není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>List content does not match pattern facet.</source>
<translation>Obsah seznamu neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>Union content is not listed in the enumeration facet.</source>
<translation>Obsah sjednocení není obsažen ve výčtové omezující vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Union content does not match pattern facet.</source>
<translation>Obsah sjednocení neodpovídá omezující vlastnosti vzoru pro hledání.</translation>
</message>
<message>
<source>Data of type %1 are not allowed to be empty.</source>
<translation>Data typu %1 nemohou být prázdná.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is missing child element.</source>
<translation>U prvku %1 chybí podprvek.</translation>
</message>
<message>
<source>There is one IDREF value with no corresponding ID: %1.</source>
<translation>Existuje hodnota IDREF, pro kterou neexistuje příslušné ID: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Loaded schema file is invalid.</source>
<translation>Nahraný soubor se schématem je neplatný.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 contains invalid data.</source>
<translation>%1 obsahuje neplatná data.</translation>
</message>
<message>
<source>xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document.</source>
<translation>Jmenný prostor xsi:schemaLocation %1 byl již dříve v případovém dokumentu stanoven.</translation>
</message>
<message>
<source>xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute.</source>
<translation>xsi:noNamespaceSchemaLocation se nemůže objevit po prvním prvku nebo vlastnosti bez jmenného prostoru.</translation>
</message>
<message>
<source>No schema defined for validation.</source>
<translation>Pro schválení není stanoveno žádné schéma.</translation>
</message>
<message>
<source>No definition for element %1 available.</source>
<translation>Pro prvek %1 není dostupná žádná definice.</translation>
</message>
<message>
<source>Specified type %1 is not known to the schema.</source>
<translation>Zadaný typ %1 není ve schématu stanoven.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is not defined in this scope.</source>
<translation>Prvek %1 není v této oblasti stanoven.</translation>
</message>
<message>
<source>Declaration for element %1 does not exist.</source>
<translation>Pro prvek %1 není dostupná žádná deklarace.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 contains invalid content.</source>
<translation>Prvek %1 obsahuje neplatný obsah.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is declared as abstract.</source>
<translation>Prvek %1 je prohlášen jako abstraktní.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is not nillable.</source>
<translation>Prvek %1 nemá zadánu vlastnost &apos;nillable&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 contains invalid data: %2</source>
<translation>Vlastnost %1 obsahuje neplatná data: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Element contains content although it is nillable.</source>
<translation>Prvek má obsah, ačkoli je &apos;nillable&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Fixed value constraint not allowed if element is nillable.</source>
<translation>Pevné omezení hodnoty není dovoleno, pokud je prvek &apos;nillable&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2.</source>
<translation>Zadaný typ %1 není platně nahraditelný typem prvku %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Complex type %1 is not allowed to be abstract.</source>
<translation>Složitý typ %1 nemůže být abstraktní.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 contains not allowed attributes.</source>
<translation>Prvek %1 obsahuje nepřípustné vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 contains not allowed child element.</source>
<translation>Prvek %1 obsahuje nepřípustný podprvek.</translation>
</message>
<message>
<source>Content of element %1 does not match its type definition: %2.</source>
<translation>Obsah prvku %1 neodpovídá definici svého typu: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Content of element %1 does not match defined value constraint.</source>
<translation>Obsah prvku %1 neodpovídá stanovenému omezení hodnoty.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 contains not allowed child content.</source>
<translation>Prvek %1 obsahuje nepřípustný podobsah.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 contains not allowed text content.</source>
<translation>Prvek %1 obsahuje nepřípustný textový obsah.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content.</source>
<translation>Prvek %1 nesmí obsahovat žádné jiné prvky, protože má pevný obsah.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 is missing required attribute %2.</source>
<translation>U prvku %1 chybí vyžadovaná vlastnost %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 does not match the attribute wildcard.</source>
<translation>Vlastnost %1 neodpovídá zástupnému symbolu (vzoru hledání) vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Declaration for attribute %1 does not exist.</source>
<translation>Pro vlastnost %1 není dostupná žádná deklarace.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 contains two attributes of type %2.</source>
<translation>Prvek %1 obsahuje dvě vlastnosti typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 contains invalid content.</source>
<translation>Vlastnost %1 má neplatný obsah.</translation>
</message>
<message>
<source>Element %1 contains unknown attribute %2.</source>
<translation>Prvek %1 obsahuje neznámou vlastnost %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Content of attribute %1 does not match its type definition: %2.</source>
<translation>Obsah vlastnosti %1 neodpovídá definici svého typu: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Content of attribute %1 does not match defined value constraint.</source>
<translation>Obsah vlastnosti %1 neodpovídá stanovenému omezení hodnoty.</translation>
</message>
<message>
<source>Non-unique value found for constraint %1.</source>
<translation>Pro omezení %1 byla nalezena ne jednoznačně stanovená hodnota.</translation>
</message>
<message>
<source>Key constraint %1 contains absent fields.</source>
<translation>Omezení klíče %1 obsahuje nepřítomná pole.</translation>
</message>
<message>
<source>Key constraint %1 contains references nillable element %2.</source>
<translation>Omezení klíče %1 obsahuje odkazy na prvek %2, který je &apos;nillable&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>No referenced value found for key reference %1.</source>
<translation>Odkazovanou hodnotu odkazu na klíč %1 se nepodařilo najít.</translation>
</message>
<message>
<source>More than one value found for field %1.</source>
<translation>Pro pole %1 bylo nalezeno více hodnot.</translation>
</message>
<message>
<source>Field %1 has no simple type.</source>
<translation>Pole %1 nemá žádný jednoduchý typ.</translation>
</message>
<message>
<source>ID value &apos;%1&apos; is not unique.</source>
<translation>Hodnota ID %1 není jednoznačná.</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; attribute contains invalid QName content: %2.</source>
<translation>Vlastnost %1 obsahuje neplatný způsobilý název: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>empty</source>
<translation>prázdný</translation>
</message>
<message>
<source>zero or one</source>
<translation>žádný nebo jeden</translation>
</message>
<message>
<source>exactly one</source>
<translation>přesně jeden</translation>
</message>
<message>
<source>one or more</source>
<translation>jeden nebo více</translation>
</message>
<message>
<source>zero or more</source>
<translation>žádný nebo více</translation>
</message>
<message>
<source>Required type is %1, but %2 was found.</source>
<translation>Požadovaný typ je %1, byl ale zadán %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.</source>
<translation>Postoupení od %1 k %2 může vést ke ztrátě přesnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>The focus is undefined.</source>
<translation>Není stanoveno ohnisko.</translation>
</message>
<message>
<source>It&apos;s not possible to add attributes after any other kind of node.</source>
<translation>Vlastnosti nesmí následovat za jinými druhy uzlů.</translation>
</message>
<message>
<source>An attribute by name %1 has already been created.</source>
<translation>Již byla vytvořena jedna vlastnost s názvem %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.</source>
<translation>Je podporován pouze Unicode Codepoint Collation (%1). %2 není podporován.</translation>
</message>
<message>
<source>An %1-attribute with value %2 has already been declared.</source>
<translation>Vlastnost %1 s hodnotou %2 již existuje.</translation>
</message>
<message>
<source>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn&apos;t.</source>
<translation>Vlastnost %1 musí mít platnou %2 jako hodnotu, což není případ %3.</translation>
</message>
<message>
<source>No operand in an integer division, %1, can be %2.</source>
<translation>Při celočíselném dělení, %1, nelze užít operand %2.</translation>
</message>
<message>
<source>The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).</source>
<translation>První operand celočíselného dělení, %1, nemůže být nekonečno (%2).</translation>
</message>
<message>
<source>The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).</source>
<translation>Druhý operand celočíselného dělení, %1, nemůže být nula (%2).</translation>
</message>
<message>
<source>No casting is possible with %1 as the target type.</source>
<translation>Přetypování na cílový typ %1 není možné.</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to cast from %1 to %2.</source>
<translation>Není možné přetypování z %1 na %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.</source>
<translation>Přetypování na %1 není možné, protože se jedná o abstraktní typ, a proto nelze vytvořit jeho instanci.</translation>
</message>
<message>
<source>It&apos;s not possible to cast the value %1 of type %2 to %3</source>
<translation>Není možné přetypovat hodnotu %1 z typu %2 na %3</translation>
</message>
<message>
<source>Failure when casting from %1 to %2: %3</source>
<translation>Neúspěch při přetypování z %1 na %2: %3</translation>
</message>
<message>
<source>No comparisons can be done involving the type %1.</source>
<translation>Nelze provádět žádné srovnávací operace s typem %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.</source>
<translation>Operátor %1 není dostupný pro atomické typy %2 a %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Circularity detected</source>
<translation>Zjištěna kruhovitost</translation>
</message>
<message>
<source>The first argument to %1 cannot be of type %2.</source>
<translation>První argument pro %1 nemůže být typu %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear.</source>
<translation>Vlastnost %1 se nemůže objevit u prvku %2. Jsou přípustné pouze standardní vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes.</source>
<translation>Vlastnost %1 se nemůže objevit u prvku %2. Jsou přípustné pouze %3 a standardní vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes.</source>
<translation>Vlastnost %1 se nemůže objevit u prvku %2. Jsou přípustné pouze %3, %4 a standardní vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes.</source>
<translation>Vlastnost %1 se nemůže objevit u prvku %2. Jsou přípustné pouze %3 a standardní vlastnosti.</translation>
</message>
<message>
<source>XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is.</source>
<translation>Vlastnosti XSL-T prvků XSL-T musí být v nulovém jmenném prostoru, a ne v XSL-T jmenném prostoru, což je případ %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The attribute %1 must appear on element %2.</source>
<translation>U prvku %2 se musí objevit vlastnost %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The element with local name %1 does not exist in XSL-T.</source>
<translation>Prvek s místním názvem %1 v XSL-T neexistuje.</translation>
</message>
</context>
</TS>